Rent payment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rent payment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арендная плата
Translate

- rent [noun]

noun: прокат, рента, арендная плата, наем, квартплата, квартирная плата, дыра, доход, прореха, разрыв

verb: сдавать в аренду, нанимать, брать в аренду, раздирать, сдаваться в аренду, давать или брать напрокат, рвать, разрывать, отдирать, отрывать

adjective: арендный, квартирный, взятый внаем

  • peppercorn rent - номинальная арендная плата

  • back rent - задолженная квартплата

  • ground rent - земельная рента

  • rent charge - арендная плата

  • rent roll - доход от сдачи в аренду

  • gross rent - валовая рента

  • rent receipts - поступления от арендной платы

  • rent seeking - поиск аренды

  • room for rent - Комната в аренду

  • low rent - низкая арендная плата

  • Синонимы к rent: fee, lease, rental, slit, slash, tear, hole, rip, split, chasm

    Антонимы к rent: purchase, closed, buy

    Значение rent: a tenant’s regular payment to a landlord for the use of property or land.

- payment [noun]

noun: оплата, платеж, плата, уплата, взнос, вознаграждение, возмездие

  • average payment - аварийный взнос

  • payment by installments - выплата в рассрочку

  • irrevocable payment order - безотзывное платежное поручение

  • payment slip - платежная расписка

  • instant purchase payment received - платеж за мгновенную покупку получен

  • payment of amounts due - выплата подлежащих уплате сумм

  • payment of salary in arrears - выплата заработной платы под расчет

  • salary payment in arrears - выплата заработной платы под расчет

  • delivery against payment - поставка против платежа

  • upon payment - после уплаты

  • Синонимы к payment: clearance, remittance, settlement, liquidation, discharge, installment, premium, emolument(s), wages, income

    Антонимы к payment: perks, default, evasion, debt, annuity, ready money, unemployment benefit, added cost, added costs, additional charge

    Значение payment: the action or process of paying someone or something, or of being paid.


hire charge, rental, fee


I've made the payment online for the two months' rent that was past due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оплатила долг по квартплате за 2 месяца.

At the end of the war the flats became fully let, and the claimants demanded the return to payment of full rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце войны квартиры стали сдаваться полностью, и истцы требовали возврата к уплате полной арендной платы.

In 2002, Parks received an eviction notice from her $1,800 per month apartment for non-payment of rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году Паркс получила уведомление о выселении из своей квартиры за неуплату арендной платы в размере 1800 долларов в месяц.

This measure will make it possible to purchase a home for an amount similar to a rent payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая мера позволяет приобретать жилье за суммы, примерно равные стоимости его аренды.

The payment of their rent had been a mechanical movement, which any one would have yielded to; but he, Marius, should have done better than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если он и заплатил за них квартирную плату, то это был безотчетный порыв, - каждый на его месте повиновался бы такому порыву, но от него, Мариуса, требовалось большее.

He lives with Saitama after offering a sizable down payment for his share of the rent.Ch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он живет с Сайтамой после того, как предложил значительный первоначальный взнос за свою долю в компании. rent.Ch-да.

The beast is payment for rent, fair and square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Животное - это арендная плата, честно и справедливо.

A late rent payment, a haggard wife, nagging her untidy husband...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несвоевременная плата за жильё, измученная жена, пилящая неряшливого мужа...

These included using data from a citizen's credit score, phone usage, rent payment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя использование данных из кредитного рейтинга гражданина, использование телефона, оплату аренды и т. д.

The API restricts usage of Siri to engaging with third-party messaging apps, payment apps, ride-sharing apps, and Internet calling apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

API ограничивает использование Siri для взаимодействия со сторонними приложениями обмена сообщениями, платежными приложениями, приложениями для совместного использования поездок и приложениями для интернет-звонков.

Then we enter the motel receipts and the receipts for the space heaters as substitution for rent paid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы предоставим чеки из отеля и за обогреватели как компенсацию ренты.

Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери.

Refund should come through the same money transfer channel as the original payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возврат денег должен производиться по тем же каналам перевода денег, по которым производился первоначальный платеж.

In view of the continuing fragility of the Organization's financial situation, it had made partial payment of its assessed contribution for 2000 at the end of 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду сохраняющейся нестабильности финансового положения Организации она в конце 1999 года частично выплатила начисленный взнос за 2000 год.

Payment procedures and systems, and in particular transactions conducted by means of automated teller machines and debit, charge or credit cards;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

средств и систем оплаты и, в частности, операций, осуществляемых с помощью автоматизированных систем обмена и кредитных и расчетных карточек;.

It is not necessary for us to incur expense or make payment before enforcing a right of indemnity under the Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас необязательно нести расходы или совершать платежи до принудительного приведения в исполнение права освобождения от ответственности по Договору.

Define the payment days that are used for the calculation of due dates, and specify payment days for a specific day of the week or month, in the Payment days form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определите платежные дни, которые применяются для расчета дат оплаты, и укажите платежные дни в конкретные дни недели или месяца в форме Платежные дни.

When you first add a payment method to your ad account, you're deciding how you'll pay for ads (making manual or automatic payments).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы впервые добавляете способ оплаты в свой рекламный аккаунт, вы выбираете, как будете платить за рекламу: автоматически или вручную.

If a fair one-time payment is offered, it is likely to be taken up by a majority of civil servants, and public opinion will frown upon the greedy or lazy ones who turn it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предложить единовременную компенсацию, вполне вероятно, что ее примет большинство государственных служащих, и общественное мнение обернется против жадных и ленивых, отказавшихся от нее.

We need not incur expense or make payment before enforcing this right of indemnity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не несем расходов и не совершаем платежи до обеспечения соблюдения права освобождения от ответственности.

Note: For information about adding or removing a payment option for your Xbox Live subscription, see Manage your payment options online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Сведения о добавлении или удалении способа оплаты подписки Xbox Live см. в разделе Управление способами оплаты в сети.

Separate the payment methods by semicolons without spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.

I added a payment option to my account at account.microsoft.com or on my Xbox One console, but I don't see the payment option when I try to purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил метод оплаты в учетную запись на сайте account.microsoft.com или на консоли Xbox One, но не вижу его при попытке совершить покупку.

This page shows you how to add a new payment option, replace an existing one, or remove an old one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой странице показано, как добавить новый способ оплаты, заменить существующий способ оплаты или удалить способ оплаты.

Who needs them when the government's sole function these days is to take money from the International Monetary Fund and pass them on in payment for Russian gas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Кому они нужны, если единственная функция правительства сегодня - это брать деньги у Международного валютного фонда, а затем передавать их в оплату за российский газ?»

In the Method of payment and Mode of delivery fields, select the method of payment and mode of delivery for a product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полях Способ оплаты и Способ поставки выберите способ оплаты и метод поставки продукта.

I sent a payment notice from the personal cabinet but it was rejected with the comment “Payment has already been deposited”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подал уведомление о платеже через личный кабинет, но оно было отклонено с комментарием «Payment has already been deposited» (Платеж уже был зачислен).

Why did you rent two dump trucks and a front loader in October '81?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем вы арендовали два самосвала и грузовик в октябре 1981 года?

No barriers between the performer and the audience, with payment coming only after the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких границ между исполнителем и аудиторией, и оплата только после представления.

If we get kicked out, we'll have to forfeit our down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нас выгонят, мы потеряем первый взнос.

Oh, man, you never rent a mule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, ты не нанимаешь мула.

The biggest challenge to picking the perfect roommate is finding someone who's willing to pay more than their share of rent without knowing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая большая трудность в выборе идеального сожителя в том, чтобы найти кого-то, кто захочет платить больше, чем его доля в оплате ренты, ни о чём не догадываясь.

But don't you worry, I said. If I do it, you'll be the first one I come to for payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не волнуйся, если я возьмусь за это, то ты будешь первая, с кого я потребую плату.

How would Axelrod characterize the payment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Аксельрод охарактеризовал этот платёж?

I shall set out for London next week; and I must give you warning that I feel no disposition to retain Thrushcross Grange beyond the twelve months I agreed to rent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той неделе я отбываю в Лондон; и должен вас предуведомить, что я не собираюсь удерживать за собою Скворцы сверх годичного срока, на который мы с вами договаривались.

You know, you can rent this space out down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты могла бы сдавать в аренду место под кроватью.

to rent a storage locker in Spring Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

снять контейнер для хранения в Спринг Хил.

But, uh, a while back, you gave us some money for a down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, э, когда-то Ты дал нам денег на авансовый платеж.

I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег.

She even has enough money to rent a butcher shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее достаточно денег на аренду мясного магазина.

I just slip away from my colleagues, all trained spies and spycatchers, and go and track an SVR contractor skilled enough to command a payment of $50 million?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто ускользну от своих колллег, от всех обученных шпионов и тех, кто их ловит, пойду и выслежу нанятого СВР человека, достаточно опытного, чтобы распоряжаться пятьюдесятью миллионами?

That is good, because I already made the down payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и хорошо, потому что я уже оплатил первоначальный взнос.

Payment may be required in order to survive or continue in the game, annoying or distracting the player from the experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплата может потребоваться для того, чтобы выжить или продолжить игру, раздражая или отвлекая игрока от опыта.

Generally, we have a dislike for individuals who neglect to return a favor or provide payment when offered a free service or gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, мы испытываем неприязнь к людям, которые пренебрегают возможностью вернуть услугу или предоставить оплату, когда им предлагают бесплатную услугу или подарок.

Merchants that do accept bitcoin payments may use payment service providers to perform the conversions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавцы, которые принимают биткойн-платежи, могут использовать поставщиков платежных услуг для выполнения конверсий.

In an analogous area of copyright law, a solution reached was to permit the use challenged as infringement, but to require payment of a reasonable royalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аналогичной области авторского права было достигнуто решение разрешить использование, оспариваемое как нарушение, но требовать выплаты разумного роялти.

In return, a fixed Annual Rent of £43,468,705 was payable, divided between the companies according to a set formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен выплачивалась фиксированная годовая арендная плата в размере 43 468 705 фунтов стерлингов, распределенная между компаниями в соответствии с установленной формулой.

In June 2010, a $162.7 million insurance premium payment was made by NJT when the project started, $144.5 million of which was reimbursed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года NJT выплатила страховую премию в размере 162,7 млн. долл.США, из которых 144,5 млн. долл. США были возмещены.

He bought it for eight cents an acre with no down payment, and agreed to pay off the amount in six annual installments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил его по восемь центов за акр без первоначального взноса и согласился выплачивать эту сумму шестью ежегодными взносами.

But when Arnold Schwarzenegger was asked to do a commentary for one of his films' DVD release, he asked for and received an additional payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда Арнольда Шварценеггера попросили сделать комментарий для DVD-релиза одного из его фильмов, он попросил и получил дополнительную плату.

However, as they return through Sleepy Eye, Laura spots an old courthouse building available for rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда они возвращаются через сонный глаз, Лора замечает старое здание суда, доступное для аренды.

October 2 - Bank of America provides settlement payment to Parmalat in the amount of US$98.5M.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 октября-Bank of America предоставляет расчетный платеж компании Parmalat в размере 98,5 млн. долларов США.

For example, a bus line may prohibit payment of fares in cents or dollar bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, автобусная линия может запретить оплату тарифов центовыми или долларовыми купюрами.

Notgeld was a mutually-accepted means of payment in a particular region or locality, but notes could travel widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нотгельд был взаимоприемлемым платежным средством в определенном регионе или местности, но банкноты могли путешествовать широко.

MT103 is a SWIFT payment message type/format used for cash transfer specifically for cross border/international wire transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MT103-это тип/формат платежного сообщения SWIFT, используемый для перевода наличных денег специально для трансграничного / Международного банковского перевода.

In January 2018 Blockstream launched a payment processing system for web retailers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2018 года Blockstream запустил систему обработки платежей для интернет-ритейлеров.

However he willingly pays her a month's rent in advance, and asks only for a little to eat. Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он охотно платит ей за месяц вперед и просит только немного поесть. Г-жа.

When the job is awarded to the winning bid, a payment and performance bond will then be required as a security to the job completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда работа присуждается победившей заявке,то в качестве обеспечения завершения работы требуется залог оплаты и производительности.

The next variant displayed pornographic image content and demanded payment for the removal of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий вариант демонстрировал порнографическое содержание изображения и требовал оплаты за его удаление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rent payment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rent payment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rent, payment , а также произношение и транскрипцию к «rent payment». Также, к фразе «rent payment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information