Representative present - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Representative present - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представитель присутствует
Translate

- representative [noun]

noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент

adjective: представительный, представляющий, характерный, показательный, изображающий, символизирующий

- present [adjective]

noun: подарок, настоящее время, взятие на прицел, взятие на караул

verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть

adjective: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, существующий, современный, теперешний, имеющийся налицо, этот самый

adverb: налицо



Which I'm guessing is Danny with Sarah, which represents his present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я предполагаю, это Дэнни и Сара, которые отображают его настоящее.

Determining financial feasibility is best represented through net present value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение финансовой целесообразности лучше всего представлено через чистую приведенную стоимость.

The present cathedral church was built between 1084 and 1504, and represents every style of English architecture from Norman to Perpendicular Gothic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя соборная церковь была построена между 1084 и 1504 годами и представляет собой все стили английской архитектуры от нормандской до перпендикулярной готики.

Yarlott argues that the war represents the penalty for seeking pleasure, or simply the confrontation of the present by the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ярлотт утверждает, что война представляет собой наказание за поиск удовольствия или просто противостояние настоящего прошлому.

Besides Stahr there were present the representatives of all technical departments together with the supervisors and unit managers of the pictures concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Стару в зал приходили представители всех технических отделов вместе с руководителями групп.

I would be grateful if the present letter and its annex could be circulated as a document of the Security Council. Francis K. Butagira Permanent Representative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В удостоверение чего должным образом на то уполномоченные представители Сторон подписали настоящее Соглашение 1 ноября 2006 года.

I'm sure he does, replied Dors rather tartly, but that may have nothing to do with the present situation. Why do you continue to assume any of this represents his initiative?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь! - едко согласилась Дорс.- Но почему ты решил, что ситуация в которую мы попали, имеет отношение к Четтеру?

The present representative of the Dedlocks is an excellent master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ныне здравствующий баронет, старший в роде Дедлоков, - безупречный хозяин.

For a dummy variable, the parameter estimate represents the price discount or premium implied by the given characteristic being present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается фиктивной переменной, то параметрическая оценка представляет собой ценовую скидку или надбавку, предполагаемую присутствием заданной качественной характеристикой.

That is no concern of the fire brigade, which I am at present representing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К пожарной охране, которую я в настоящий момент представляю, это не относится.

In Chinese astrology the animal signs assigned by year represent how others perceive you or how you present yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В китайской астрологии животные знаки, обозначаемые годом, представляют собой то, как другие воспринимают вас или как вы представляете себя.

These representatives of the secret structures met every year in one of the capitals... At the stay-behind meetings representatives of the CIA were always present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти представители секретных структур встречались каждый год в одной из столиц... На тайных совещаниях всегда присутствовали представители ЦРУ.

Allow me to present an old colleague and sometime opponent, Mister Kevin Sanders, representing the Prime Minister of the Terran Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешите представить вам своего давнишнего коллегу и оппонента господина Кевина Сандерса, представителя премьер-министра Земной Федерации.

Also present at the Congress were representatives of the Ottoman Empire and Piedmont-Sardinia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также на съезде присутствовали представители Османской империи и Пьемонта-Сардинии.

The defendant must be present in person at proceedings and be represented by a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемый должен лично присутствовать при разбирательстве и быть представлен адвокатом.

That has nothing to do with the science which I am at present representing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К науке, которую я в настоящий момент представляю, это не имеет отношения.

The final output is an electropherogram that contains not only the STR profile of the sample, but also a peak representing which miRNA is present in that sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечным результатом является электроферограмма, которая содержит не только профиль STR образца, но и пик, представляющий, какая миРНК присутствует в этом образце.

In the opinion of OIOS, these categories most accurately represent the various types of risk present in the Organization's work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению УСВН, эти категории наиболее точно представляют различные виды риска, возникающего в связи с деятельностью Организации.

The table below represents all of the colors found in regular Crayola assortments from 1903 to the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже представлены все цвета, найденные в регулярных ассортиментах Crayola с 1903 года по настоящее время.

At present, it is not clear if all of these represent distinct reactions or merely alternative outcomes of a common mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время неясно, представляют ли все они собой различные реакции или просто альтернативные результаты общего механизма.

So you deny having negotiated with representatives of a foreign Power on behalf of the opposition, in order to overthrow the present regime with their help?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы отрицаете, что вели переговоры от имени оппозиции с представителями мирового капитализма, имея целью свержение существующего руководства в стране?

One cannot textually and historically present such a representation without the images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно текстуально и исторически представить такое представление без образов.

The two figures are represented in 17th century dress and present a contrast between lack and luxury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе фигуры изображены в одежде 17-го века и представляют собой контраст между недостатком и роскошью.

Representatives and senators rarely force the presence of a quorum by demanding quorum calls; thus, in most cases, debates continue even if a majority is not present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители и сенаторы редко навязывают присутствие кворума, требуя созыва кворума; таким образом, в большинстве случаев дебаты продолжаются даже в отсутствие большинства.

Moreover, the millennium of Revelation 20 became for him “symbolically representative of Christ’s present reign with the saints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, тысячелетие откровения 20 стало для него “символическим представителем нынешнего царствования Христа со святыми.

A Guinness World Records representative was on hand to present the official World Record certificate to KeyBank, the Cavaliers and Snuggie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Книги рекордов Гиннесса был на месте, чтобы вручить официальный сертификат мирового рекорда Кейбанку, кавалерам и Снагги.

This action was to be coordinated among the representatives from the Nazi state agencies present at the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта акция должна была быть согласована между представителями нацистских государственных органов, присутствовавшими на встрече.

I produced this report, aspects of which represent the CIA's present position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подготовил этот отчет и подал его на рассмотрение в ЦРУ.

The reality is the PRC representing China at international level at present, and most of the sources reflect that reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальность такова, что КНР представляет Китай на международном уровне в настоящее время, и большинство источников отражают эту реальность.

Telling me about your government's intentions was more than mere courtesy. Doing it with the Chinese representative of the oversight committee present was meant to point out China's involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ о намерениях ваших правительств был не просто вежливостью, а сделав это совместно с Китайским представителем наблюдательного комитета, вы подчеркивали участие в этом Китая.

It was important for the representatives of the organizations to present their opinions and to arrive at a consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы представители организаций представили свои мнения и достигли консенсуса.

The Iranian nobility and the tributary parts of the empire came to present gifts to the king, as represented in the stairway reliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранская знать и даннические части империи пришли, чтобы преподнести царю подарки, как это было изображено на рельефах лестницы.

At two hundred francs the metre, the sixty leagues of Paris' sewers of the present day represent forty-eight millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считая по двести франков на метр, шестьдесят миль сточных труб современного Парижа обошлись ему в сорок восемь миллионов.

Cavite Representative Elpidio Barzaga was to present evidences on the second article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Кавите Элпидио Барзага должен был представить доказательства по второй статье.

On the same day, with representatives of the Royals and Dodgers present, Robinson formally signed his contract with the Royals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день, в присутствии представителей королевской семьи и доджеров, Робинсон официально подписал свой контракт с королевской семьей.

Although Ackoff did not present the hierarchy graphically, he has also been credited with its representation as a pyramid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Акофф не представил иерархию графически, ему также приписывают ее представление в виде пирамиды.

The simplification you can call a model or a simulation and you can present it either as an actual representation on a computer screen or as a mathematical relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрощая же - этот процесс можно смоделировать или имитировать и представить на экране компьютера или в виде математических уравнений.

The draft of Railway Law is under discussion at present and will be represented to National Assembly of RA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время обсуждается проект закона о железных дорогах, который будет представлен Национальному собранию Республики Армении.

Another is the repeated use of water as a symbolic motif to represent women, present for example when Corky is retrieving Violet's earring from the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой-многократное использование воды в качестве символического мотива для изображения женщин, присутствующего, например, когда корки извлекает серьгу Вайолет из раковины.

This expands the times representable by approximately 293 billion years in both directions, which is over twenty times the present age of the universe per direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличивает время, которое можно представить приблизительно на 293 миллиарда лет в обоих направлениях, что более чем в двадцать раз превышает нынешний возраст Вселенной в каждом направлении.

A present-biased society is represented by individuals reaching an earlier peak in their mean wealth and trend to lose accumulated wealth as they reach retirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современное предвзятое общество представлено индивидами, достигшими более раннего пика своего среднего богатства и склонными терять накопленное богатство по мере выхода на пенсию.

At one of the larger meetings 15 representatives were nominated to present the case for Iraqi independence to the British officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одном из крупных совещаний было выдвинуто 15 представителей, которые должны были представить британским официальным лицам аргументы в пользу независимости Ирака.

There are a number of theories representing insight; at present, no one theory dominates interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ряд теорий, представляющих инсайт; в настоящее время ни одна теория не доминирует над интерпретацией.

The following court shows all follow a basic setup that represents the most widely used approach in the present-day judicial genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем суде все они следуют базовой установке, которая представляет собой наиболее широко используемый подход в современном судебном жанре.

A representative from the Indian Consulate was also present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствовал также представитель индийского консульства.

The mass media regularly present politically crucial information on huge audiences and also represent the reaction of the audience rapidly through the mass media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средства массовой информации регулярно представляют политически важную информацию для огромной аудитории, а также быстро представляют реакцию аудитории через средства массовой информации.

Four years after his conviction, Hastings was elected to the House of Representatives, in which he has continued to sit until the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре года после своего осуждения Гастингс был избран в Палату представителей, в которой он продолжал заседать до настоящего времени.

A programmer uses the abstractions present in the language to represent the concepts involved in a computation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программист использует абстракции, присутствующие в языке, чтобы представить понятия, участвующие в вычислении.

The present opaque methodology was so complicated that it was difficult to judge what represented a fair scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя расплывчатая методология настолько запутана, что трудно определить, какой же должна быть справедливая шкала.

And the papers represented may not necessarily present down and solid facts but ideas, theories and questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И представленные документы могут представлять не обязательно простые и достоверные факты, но идеи, теории и вопросы.

Loading and unloading should be carried out in secure areas with qualified technicians present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погрузка и разгрузка должны осуществляться в безопасных районах в присутствии оружейника.

At present, it makes little sense for the EU to keep them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе для ЕС мало смысла держать их вместе.

Emma wanted to bribe her servant with a present, but it would be better to find some safe house at Yonville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма предложила подкупить каким-нибудь подарком свою служанку. Родольф, однако, считал, что самое благое дело - найти в Ионвиле укромный домик.

As you may have noticed I always like to present a carefully reasoned argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы уже могли заметить мне всегда нравится представлять тщательно обоснованные аргументы.

'Why did HE wish to see me?' returned Catherine. 'In his crossest humours, formerly, I liked him better than I do in his present curious mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он-то почему так хотел видеть меня? -спросила Кэтрин. - Прежде, даже при самых скверных капризах, он мне нравился больше, чем сейчас в этом странном состоянии духа.

May I present to you His Excellence President Lokoya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я представить вам Его Превосходительство Президент Локойа.

To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю.

Just that we present the landscape as we currently know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто представим общую картину как мы её сейчас видим.

As you can see, all present and accounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видишь, все на месте, как положено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representative present». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representative present» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representative, present , а также произношение и транскрипцию к «representative present». Также, к фразе «representative present» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information