Republic of geneva - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
president of the czech republic - президент чехии
education of the republic of uzbekistan - образования республики узбекистан
prime minister of the islamic republic - Премьер-министр Исламской Республики
armed forces of the slovak republic - Вооруженные силы словацкой республики
the democratic people republic of korea - Корейская Народно-Демократическая Республика
republic and on the activities - республика и о деятельности
labour code of the republic - трудовой кодекс республики
observer for the islamic republic - Наблюдатель от Исламской Республики
delegation of the czech republic - делегация Чешской Республики
czech republic and hungary - Чехия и Венгрия
Синонимы к republic: democracy, commonwealth, state, nation, country, federation, self government, land, kingdom, republican
Антонимы к republic: dictatorship, monarchy, autarchy, kingdom, despotism, authoritarianism, empire, heavy hand, iron fist, mailed fist
Значение republic: a state in which supreme power is held by the people and their elected representatives, and which has an elected or nominated president rather than a monarch.
master of counseling - магистр психологического консультирования
of your home - вашего дома
quantity of consumables - количество расходных материалов
among women of reproductive age - среди женщин репродуктивного возраста
in by the end of - в к концу
the capacity of states - способность государств
a clear demonstration of - наглядная демонстрация
type of navigation - тип навигации
shot of steam - выстрел из пара
day of days - день дней
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
geneva convention on the protection of civilians - Женевская конвенция о защите гражданского населения
the new york and geneva - Нью-Йорк и Женева
will take place in geneva - пройдет в Женеве
new york and geneva offices - Нью-Йорк и офисы Женевских
round of the geneva - тур женевского
the geneva centre for - центр Женевский
in geneva to discuss - в Женеве, чтобы обсудить
the first geneva convention - первая Женевская конвенция
based in geneva - базирующаяся в Женеве
city of geneva - город женевского
Синонимы к geneva: Holland gin, hollands, genève, genf
Антонимы к geneva: adam's ale, adam's beer, adam's wine
Значение geneva: a city in southwestern Switzerland, on Lake Geneva; population 179,971 (2007). It is headquarters of international bodies such as the Red Cross, various organizations of the United Nations, and the World Health Organization.
In 1541, he founded the Republic of Geneva on his own ideals. |
В 1541 году он основал Женевскую республику на своих собственных идеалах. |
The Gripen's procurement by the Czech Republic was also under investigation by the Serious Fraud Office in 2006 over allegations of bribery. |
Закупка Грипена Чешской Республикой также была расследована Управлением по борьбе с серьезными мошенничествами в 2006 году в связи с обвинениями во взяточничестве. |
Geneva will set you up with a cubicle. |
Женева устроит вам рабочее место. |
It is one of the oldest and most beautiful cities in our republic. |
Это - один из самых старых и самых красивых городов в нашей республике. |
Last September, from this same rostrum, I said that the core of the cultural tradition of the Republic of Macedonia lies in its openness towards other cultures. |
В сентябре текущего года я с этой же самой трибуны заявила, что суть культурных традиций Республики Македония заключается в ее открытости для других культур. |
A meeting of legal experts was held at Geneva in June 1996 to develop the guiding principles. |
В июне 1996 года в Женеве состоялось совещание экспертов в области права, посвященное разработке руководящих принципов. |
So ZOO Chleby becomes the first official ZOO after revolution in Czech Republic and also the first officially acknowledged non state zoological garden. |
Тем зоопарк стался первым официальным чешским пост революционным зоологическим садом, значить тоже первым официально признанным негосударственным зоопарком. |
The resumed first session of the Preparatory Commission was held from 3 to 7 March 1997 in the Palais des Nations, Geneva. |
Возобновленная первая сессия Подготовительной комиссии состоялась с 3 по 7 марта 1997 года во Дворце Наций, Женева. |
To this end, cooperation with the radio stations of the countries that have their diaspora in the Republic of Moldova remains an important task of the Board. |
В этой связи важной задачей деятельности Совета является осуществление сотрудничества с радиостанциями стран, имеющих свои диаспоры в Республике Молдова. |
Although the percentage of successful asylum applications was low, the 1951 Geneva Convention was strictly applied in all cases. |
Несмотря на то, что доля удовлетворенных ходатайств о предоставлении убежища является низкой, положения Женевской конвенции 1951 года строго соблюдаются во всех случаях. |
The Geneva Convention is not recognized at Guantanamo. |
Женевская конвенция не признается в Гуантанамо. |
On August 6, the leader of the Russian puppet Luhansk People’s Republic, Igor Plotnitsky, was severely injured by a car bomb. |
6 августа лидер российской марионеточной Луганской народной республики Игорь Плотницкий был тяжело ранен в результате взрыва автомобиля. |
This is what has happened in Italy, and it may well occur in the Czech Republic. |
Это то, что произошло в Италии и может также произойти в Чехии. |
Kadyrov first came to prominence in 2004 after the assassination of his father, Akhmad Kadyrov, the then-leader of the Chechen Republic. |
Кадыров получил известность, впервые появившись на публике в 2004 году после убийства его отца Ахмата Кадырова — тогдашнего лидера Чеченской республики. |
As a result, Iranian policymakers and analysts are re-evaluating the benefits and difficulties of the Islamic Republic’s relationship with Russia. |
В результате иранские политики и аналитики проводят переоценку преимуществ и сложностей в отношениях Исламской республики с Россией. |
He had never seen an offensive or any of the preparations for one before and as they rode up the road he marvelled at the size and power of this army that the Republic had built. |
Он никогда раньше не видел наступления и подготовки к наступлению, и теперь, проезжая по дороге, он дивился размерам и мощи армии, которую создала Республика. |
I wish to communicate to you my decision to resign from my seat in the Congress of the Republic... - ...for reasons of family and health. |
Я хочу сообщить вам о моем решении уйти с моего поста в Республиканском Конгрессе... по семейным обстоятельствам. |
What was your assignment in Geneva? |
Чем именно вы занимались в Женеве? |
Наша армия дроидов численно превосходит республиканскую в сто раз. |
|
Cavanagh, they told him, was an official in the League of Nations at Geneva, not more than twenty miles away as the crow flies. |
Кэвено, сказали ему, чиновник Лиги наций, квартирует в Женеве, до Сидотона оттуда по прямой всего миль двадцать. |
My mother hid us below ground, but I'd peek out when the Republic ships flew over as they fought to liberate my world. |
Мама спрятала нас в катакомбах, но я наблюдала за республиканскими кораблями, которые пытались освободить мою планету. |
My life has taken a decided turn for the worse since the Earth Republic arrived. |
Моя жизнь совершила решающий поворот к худшему, с тех пор как прибыла Земная Республика. |
If any young man ventured to pronounce an eulogium on the Republic in his presence, he turned purple and grew so angry that he was on the point of swooning. |
Если кто-нибудь из молодежи осмеливался хвалить при нем республику, он приходил в такую ярость, что чуть не терял сознания. |
On behalf of the Republic, we thank you for your valiant service, and we honor your comrade's sacrifice. |
От имени республики, благодарим вас за проявленную доблесть, и чтим память вашего товарища. |
Including continuity from Czechoslovakia, the Czech Republic and Slovakia have also been represented in every edition. |
В том числе преемственность от Чехословакии, Чехии и Словакии также были представлены в каждом издании. |
Students from all over the world are attracted to study medicine in Czech Republic because of the high standards of education provided. |
Студенты со всего мира привлекаются к изучению медицины в Чешской Республике из-за высоких стандартов предоставляемого образования. |
Because the Red Cross was based in Geneva and largely funded by the Swiss government, it was very sensitive to Swiss wartime attitudes and policies. |
Поскольку Красный Крест базировался в Женеве и в основном финансировался швейцарским правительством, он был очень чувствителен к настроениям и политике Швейцарии в военное время. |
Departing from tradition, and for the first time in Afghan history, he did not proclaim himself Shah, establishing instead a republic with himself as President. |
Отступив от традиции и впервые в афганской истории, он не провозгласил себя Шахом, установив вместо этого республику с самим собой в качестве президента. |
On 3 October 1899, the Transvaal Republic declared war on Great Britain. |
3 октября 1899 года Трансваальская Республика объявила войну Великобритании. |
The newly found Republican control on the Republic allowed the vote of the 1881 and 1882 Jules Ferry laws on a free, mandatory and laic public education. |
Вновь обретенный республиканский контроль над Республикой позволил провести голосование по законам Жюля Ферри 1881 и 1882 годов о бесплатном, обязательном и светском общественном образовании. |
Milan Ivan, operating under authority of the Ministry of Justice of the Slovak Republic. |
Милан Иван, действующий под руководством Министерства юстиции Словацкой Республики. |
In February 1918 Kharkiv became the capital of the Donetsk-Krivoy Rog Soviet Republic; but this entity was disbanded six weeks later. |
В феврале 1918 года Харьков стал столицей Донецко-Криворожской советской республики, но через шесть недель это образование было расформировано. |
As well in 1965 Che Guevara went and fought alongside future leader of the Democratic Republic of Congo, Laurent-Desire Kabila. |
Также В 1965 году Че Гевара отправился воевать бок о бок с будущим лидером Демократической Республики Конго Лораном-Дезире Кабилой. |
The Xinhai Revolution, however, was the first to overthrow a monarchy completely and attempt to establish a republic to spread democratic ideas throughout China. |
Синьхайская революция, однако, была первой, которая полностью свергла монархию и попыталась создать республику для распространения демократических идей по всему Китаю. |
Sechehaye died on June 1, 1964 in Geneva. |
Sechehaye скончался 1 июня 1964 года в Женеве. |
Because of Chinese governmental control over the Tibetan area, the current Dalai Lama resides in Dharamshala, Himachal Pradesh, in the Republic of India. |
Из-за контроля китайского правительства над Тибетским районом нынешний Далай-Лама проживает в Дхарамшале, штат Химачал-Прадеш, в Республике Индия. |
On his publisher's advice, he decided to assume a pen name to avoid being declared persona non grata in the People's Republic of China. |
По совету своего издателя он решил взять псевдоним, чтобы избежать объявления персоной нон грата в Китайской Народной Республике. |
Neither the United States government nor Ngô Đình Diệm's State of Vietnam signed anything at the 1954 Geneva Conference. |
На Женевской конференции 1954 года ни правительство Соединенных Штатов, ни вьетнамское государство Нго Динь Дим ничего не подписали. |
There was a small amount of Japanese settlement in the Dominican Republic between 1956 and 1961, in a program initiated by Dominican Republic leader Rafael Trujillo. |
В период с 1956 по 1961 год в Доминиканской республике было небольшое количество японских поселений в рамках программы, инициированной лидером Доминиканской Республики Рафаэлем Трухильо. |
Natalia was a short-lived Boer republic established in 1839 by Boer Voortrekkers emigrating from the Cape Colony. |
Наталья была недолговечной бурской Республикой, основанной в 1839 году бурскими Воортреккерами, эмигрировавшими из Капской колонии. |
In 1918, after World War I, Vienna became capital of the Republic of German-Austria, and then in 1919 of the First Republic of Austria. |
В 1918 году, после Первой мировой войны, Вена стала столицей германо-австрийской республики, а затем в 1919 году первой Австрийской Республики. |
Defibrillators were first demonstrated in 1899 b Jean-Louis Prévost and Frédéric Batelli, two physiologists from University of Geneva, Switzerland. |
Дефибрилляторы были впервые продемонстрированы в 1899 году Жаном-Луи Прево и Фредериком Бателли, двумя физиологами из Женевского университета, Швейцария. |
The major river drainage is the Chari subbasin of the Congo Basin, which covers Cameroon and the Central African Republic. |
Основным речным стоком является Чарский суббассейн бассейна реки Конго, который охватывает Камерун и Центральноафриканскую Республику. |
During the meeting of EU ministers in Geneva on 7 June 2014, these prices were deemed too high and no agreement with manufacturers was reached. |
Во время встречи министров ЕС в Женеве 7 июня 2014 года эти цены были сочтены слишком высокими, и соглашение с производителями не было достигнуто. |
The 196th Light Combined Arms Brigade is a military formation of the People's Liberation Army of the People's Republic of China. |
196-я легкая общевойсковая бригада является военным формированием Народно-освободительной армии Китайской Народной Республики. |
The license plate reads PR with the armillary sphere of Portugal between the P and the R, which stand for 'Presidency of the Republic'. |
На номерном знаке написано PR с армиллярной сферой Португалии между буквами P и R, что означает Президент Республики. |
The Suez Canal, having been built by the French government, belonged to the French Republic and was operated by the Compagnie universelle du canal maritime de Suez. |
Суэцкий канал, построенный французским правительством, принадлежал Французской Республике и управлялся компанией Compagnie universelle du canal maritime de Suez. |
In the early 1980s, underemployment, inflation, and the rise in value of the dollar all contributed to a third wave of emigration from the Dominican Republic. |
В начале 1980-х годов неполная занятость, инфляция и рост курса доллара способствовали третьей волне эмиграции из Доминиканской Республики. |
The newly elected Texian delegates to the Convention of 1836 quickly signed a Declaration of Independence on March 2, forming the Republic of Texas. |
Вновь избранные делегаты Техаса на съезде 1836 года быстро подписали Декларацию Независимости 2 марта, образовав Республику Техас. |
This is a list of the Prime Ministers of the Republic of Trinidad and Tobago, from the establishment of the office of Chief Minister in 1950 to the present day. |
Это список премьер-министров Республики Тринидад и Тобаго, начиная с учреждения должности главного министра в 1950 году и до настоящего времени. |
Furthermore, Andorra has a unique constitutional arrangement as one of its heads of state is the President of the French Republic in the form of a Co-Prince. |
Кроме того, Андорра обладает уникальным конституционным устройством, поскольку одним из ее глав является Президент Французской Республики в форме соправителя. |
The NDH consisted of the present-day Republic of Croatia and modern-day Bosnia and Herzegovina together with Syrmia in modern-day Serbia. |
НДГ состояла из современной Республики Хорватии и современной Боснии и Герцеговины вместе с Сырмией в современной Сербии. |
One of the stated aims of Kelly was the establishment of a Republic in North East Victoria. |
Пользователи Twitter могут следить за другими пользователями, создающими сеть. |
The Sejm in the Polish People's Republic had 460 deputies throughout most of its history. |
Сейм Польской Народной Республики на протяжении большей части своей истории имел 460 депутатов. |
Airbus opened an assembly plant in Tianjin, People's Republic of China for its A320 series airliners in 2009. |
В 2009 году компания Airbus открыла сборочный завод в Тяньцзине, Китайская Народная Республика, для своих лайнеров серии А320. |
The rand was introduced in the Union of South Africa on 14 February 1961, three months before the country declared itself a republic. |
Рэнд был введен в Южно-Африканском Союзе 14 февраля 1961 года, за три месяца до того, как страна объявила себя республикой. |
It was hoped that the resulting war would force Britain to make peace with the French Republic or risk losing control of Ireland altogether. |
Они надеялись, что в результате войны Британия будет вынуждена заключить мир с Французской Республикой или вообще потеряет контроль над Ирландией. |
Within a couple of months, Arizona Republic and Washington Post reporters were investigating McCain's personal relationships with Keating. |
В течение нескольких месяцев репортеры Arizona Republic и Washington Post расследовали личные отношения Маккейна с Китингом. |
The Dominican Republic has the largest mixed-race population, primarily descended from Europeans, West Africans, and Amerindians. |
Доминиканская Республика имеет самое большое смешанное расовое население, в основном происходящее от европейцев, Западноафриканцев и индейцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «republic of geneva».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «republic of geneva» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: republic, of, geneva , а также произношение и транскрипцию к «republic of geneva». Также, к фразе «republic of geneva» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.