Resolve a dispute - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Resolve a dispute - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разрешать спор
Translate

- resolve [noun]

noun: решимость, решение, решительность, намерение, смелость, резолюция

verb: разрешать, решать, решаться, рассасываться, принимать решение, рассасывать, разлагать, растворять, разлагаться, распадаться

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- dispute [noun]

noun: спор, разногласия, диспут, полемика, дебаты, обсуждение, пререкания, препирательство

verb: оспаривать, спорить, дискутировать, пререкаться, подвергать сомнению, обсуждать, ссориться, препятствовать, противиться, оказывать сопротивление


resolve a conflict, resolve the dispute, settle the dispute


We have in accordance with Article 33 of the Charter of the United Nations tried to do our level best to resolve this dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей ЗЗ Устава Организации Объединенных Наций мы пытались сделать все возможное для разрешения этого спора на своем уровне.

One of the main ways that kids resolve any dispute is by calling it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из главных способов которым дети решают любые споры это назвать вещь.

We are determined to resolve through dialogue the dispute pitting Burundians one against the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полны решимости урегулировать на основе диалога спор, который восстанавливает бурундийцев друг против друга.

Among the methods to resolve conflict is mediation of the dispute by a group member not currently involved in the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из способов разрешения конфликта является медиация спора членом группы, В настоящее время не участвующим в споре.

Oh, sorry, I'm part Inuit, and it's traditional when two people settle a dispute or resolve a difference to, um...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, извини. Я частично инуитка, и у нас есть традиция, когда два человека решают спор или устраняют разногласия...

The dispute has now lasted for some three weeks, with talks yet to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор длится приблизительно три недели, но все же ведутся переговоры, чтобы решить проблему.

Since I'm relatively new at working at this project, I just thought I'd ask; how does one resolve a dispute on the changes that he or she is making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я относительно новичок в работе над этим проектом, я просто подумал, что должен спросить: как можно разрешить спор о тех изменениях, которые он или она вносит.

The Russian energy giant, Gazprom, reached a provisional agreement to resolve a longstanding dispute with European antitrust regulators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российский энергетический гигант «Газпром» заключил предварительное соглашение об урегулировании давнего спора с европейскими антимонопольными регуляторами.

The department argued that fines won't help resolve the dispute, would be counterproductive, and would hurt U.S. foreign policy interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минюст говорил, что штрафы не помогут разрешить вопрос, будут контрпродуктивными и повредят внешнеполитическим интересам США.

Günther Sabetzki became president of the IIHF in 1975 and helped to resolve the dispute with the CAHA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюнтер Сабецки стал президентом ИИХФ в 1975 году и помог разрешить спор с Каха.

A request for comment has been made in an attempt to resolve a dispute content in the Great Train Raid of 1861 article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос на комментарий был сделан в попытке разрешить спорное содержание в статье большой железнодорожный рейд 1861 года.

Attempts to resolve the dispute through political discussions have been unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки разрешить этот спор путем политических дискуссий оказались безуспешными.

On June 13, 2019, 661 American companies sent a letter to Trump urging him to resolve the trade dispute with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня 2019 года 661 американская компания направила Трампу письмо с призывом разрешить торговый спор с Китаем.

You haven't come up with your own solution to resolve the dispute in an amicable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не придумали своего собственного решения, чтобы разрешить спор мирным путем.

Günther Sabetzki became president of the IIHF in 1975 and helped to resolve the dispute with the CAHA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюнтер Сабецки стал президентом ИИХФ в 1975 году и помог разрешить спор с Каха.

All that needs to be done here and the way to resolve the dispute is to simply put up the quote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что нужно сделать здесь, и способ разрешить спор-это просто выставить цитату.

While talks to resolve the dispute had not been resumed, both parties had indicated their willingness to settle their differences through negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя переговоры с целью урегулирования спора не возобновились, обе стороны заявили о своей готовности урегулировать свой спор путем переговоров.

Furthermore, I'm convinced the idea of the vacuum has much greater interest than to resolve a petty scientific dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, я убежден, что идея вакуума имеет больший интерес, чем решение малозначительного научного спора.

Since 1995, Malik has renounced the use of violence and calls for strictly peaceful methods to resolve the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1995 года Малик отказывается от применения насилия и призывает к строго мирным методам урегулирования этого спора.

The discussion had not reached any consensus or resolve the content dispute that was at the heart of the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия не привела ни к какому консенсусу или разрешению спора о содержании, который лежал в основе этого вопроса.

In 1856, the United States and Britain appointed boundary commissioners to resolve the San Juan Island dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1856 году Соединенные Штаты и Великобритания назначили пограничных комиссаров для разрешения спора об острове Сан-Хуан.

At the time, he was thought to have paid the price for failing to resolve the protracted dispute with the UK over the future of Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время считалось, что он поплатился за то, что не смог разрешить затянувшийся спор с Великобританией о будущем Гибралтара.

Some arbitration clauses are not enforceable, and in other cases arbitration may not be sufficient to resolve a legal dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые арбитражные оговорки не подлежат исполнению, а в других случаях арбитраж может оказаться недостаточным для разрешения юридического спора.

I do not personally have an opinion except that edit warring on the article page is a poor way to resolve the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично у меня нет никакого мнения, кроме того, что редактирование warring на странице статьи-это плохой способ решить спор.

Instead, editors should attempt to resolve the dispute on the related talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого редакторы должны попытаться разрешить спор на соответствующей странице обсуждения.

9.17. The Company retains the right to independently launch an inquiry or resolve a dispute in accordance with these Terms of Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9.17. Компания вправе самостоятельно инициировать рассмотрение и урегулирование спорной ситуации в соответствии с настоящим Регламентом.

Danish claims to the region persisted to the end of World War I, at which time the defeat of the Germans made it possible to resolve the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датские притязания на этот регион сохранялись до конца Первой мировой войны, когда поражение немцев позволило разрешить спор.

Let's try to resolve this dispute with civility and respect...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте разрешим этот спор цивилизовано...

Ban should not be initiated to resolve a content dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет не должен быть инициирован для разрешения спора о содержании.

It may be necessary to turn to Dispute resolution to resolve the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что это за ситуация, но пока уважаемая третья сторона не напишет, что это так, мы не можем поместить ее здесь.

I'd like to hear the opinions of other editors, to help resolve this ongoing dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы услышать мнение других редакторов, чтобы помочь разрешить этот непрекращающийся спор.

The only sensible way to resolve this is to instruct all concerned to pursue dispute resolution and stick to the rules of BLP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный разумный способ решить эту проблему - дать указание всем заинтересованным сторонам добиваться разрешения споров и придерживаться правил BLP.

If there is a dispute, you do not have the authority to resolve it without discussion, or to force your own views on the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникает спор, то вы не имеете права решать его без обсуждения или навязывать свои собственные взгляды на статью.

No delegate came talk to me or to Astynax nor bothered to resolve the dispute in the nomination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один делегат не пришел поговорить со мной или с Астинаксом и не удосужился разрешить спор в номинации.

The longer it takes to resolve this dispute, the more time I have with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем дольше разрешаются эти разногласия, тем больше времени я проведу с тобой.

Doing more than that just causes resentment towards the volunteer and diminishes his or her ability to resolve the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы делаете что-то большее, то это просто вызывает негодование по отношению к добровольцу и уменьшает его или ее способность разрешить спор.

But so far as I can see, this is a Post Office dispute, which doesn't really call for the squire to resolve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, насколько я понимаю, это распря Почтового отделения, решать которую землевладелец не должен.

I would go through the steps of formal dispute resolution to resolve this issue, as I believe you are being short-sighted and unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы пошел на шаги официального разрешения споров, чтобы решить этот вопрос, поскольку я считаю, что вы близоруки и несправедливы.

What if I have concerns about the quality of a review or need to resolve a dispute over the GA process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делать, если у меня есть сомнения по поводу качества обзора или мне нужно разрешить спор по поводу процесса GA?

In April 2012, Taiwan declined an invitation from the PRC to work together to resolve the territorial dispute with Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2012 года Тайвань отклонил приглашение КНР сотрудничать в урегулировании территориального спора с Японией.

Why not request other editors who are not involved in this dispute to resolve it, since you are obviously as involved as anyone else here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы не попросить других редакторов, которые не вовлечены в этот спор, разрешить его, поскольку вы, очевидно, так же вовлечены, как и все остальные здесь?

In most cases, the first thing to try is an edit to the page, and sometimes making such an edit will resolve a dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев первое, что нужно попробовать, - это изменить страницу, и иногда такая правка решает спор.

I never said I'd be willing to get involved in a territorial dispute that has nothing to do with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не соглашалась вмешиваться в территориальные споры, которые нас не касаются.

I'm trying to positively resolve this conflict with the use of humor and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пытаюсь уладить этот конфликт положительно, используя юмор и возлагая на себя ответственность.

We'll agree that the facts are in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все согласны, что факты надо обсудить.

It seemed to her that this resolve of his had come on account of her attachment and its probable result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, она подумала, что к этому решению он пришел из-за ее любви к Дональду, предвидя, во что, вероятно, выльется эта любовь.

Our resolve forged to bring about a new day in Gotham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закалил нашу решимость... навсегда изменить Готэм!

Dockworkers in Australia were horrified at the massacre, and refused to load pig iron onto ships heading for Japan, leading to the Dalfram Dispute of 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портовые рабочие в Австралии пришли в ужас от этой бойни и отказались грузить чугун на суда, направляющиеся в Японию, что привело к спору с Далфрамом в 1938 году.

In May 2018, Condé Nast Entertainment acquired the rights from Slater to make a documentary-style film related to the monkey selfie dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года компания Condé Nast Entertainment приобрела у Слейтера права на создание документального фильма, связанного со спором о селфи обезьяны.

In 1163 Nur ad-Din was asked by Shawar to intervene in Egypt in a dispute between him and Dirgham over the Fatimid vizierate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1163 году Шавар попросил Нур ад-Дина вмешаться в египетский спор между ним и Диргамом из-за визиря Фатимидов.

During the time of the custody dispute, Julian's brown hair turned white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время спора об опеке каштановые волосы Джулиана поседели.

In custody, Rothstein claimed Diehl-Armstrong had murdered her then-boyfriend Roden with a 12-gauge shotgun during a dispute over money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь под стражей, Ротстайн утверждал, что Диэль-Армстронг убила своего тогдашнего бойфренда Родена из дробовика 12-го калибра во время спора о деньгах.

Any dispute involving parties like licensor, licensee, service provider and consumers are resolved by TDSAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой спор с участием таких сторон, как лицензиар, лицензиат, поставщик услуг и потребители, разрешается TDSAT.

It is believed that the dispute was rooted in government intrigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что этот спор коренился в правительственных интригах.

This seems to be the source of much dispute, but that is only because IIDDD is misunderstood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по-видимому, является источником многих споров, но это только потому, что IIDDD неправильно понимается.

On the latter, sections of the Chinese border with India and Pakistan are shown with dotted lines, indicating areas or frontiers in dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем изображены пунктирными линиями участки китайской границы с Индией и Пакистаном, обозначающие спорные районы или границы.

Or do you consider yourself somehow the final arbiter of this entry, down to the level that others are not even allowed to dispute it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы считаете себя каким-то образом окончательным арбитром этой записи, вплоть до того уровня, что другим даже не разрешается ее оспаривать?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resolve a dispute». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resolve a dispute» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resolve, a, dispute , а также произношение и транскрипцию к «resolve a dispute». Также, к фразе «resolve a dispute» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information