Respective age groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
respective companies - соответствующие компании
respective subject matter - соответствующий предмет
respective legal entity - соответствующее юридическое лицо
respective frame - соответствующий кадр
respective case - соответствующий случай
respective requirements - соответствующие требования
respective meanings - соответствующие значения
their respective sessions - их соответствующие сессии
their respective agents - их соответствующие агенты
at each respective - на каждом соответствующем
Синонимы к respective: specific, personal, special, particular, own, appropriate, different, separate, individual, various
Антонимы к respective: half ass, unrequited, amassed, attributed, back to back, co operative, common, conflated, indefinite, interdependent
Значение respective: belonging or relating separately to each of two or more people or things.
noun: возраст, век, эпоха, период, старость, поколение, совершеннолетие, вечность, долгий срок
verb: стареть, старить, стариться, постареть, подвергать старению
at her age - в ее годы
age resistor - противостаритель
age-worthy wine - возраст достойных вин
under the age of two - в возрасте до двух
children of school going age - детей школьного возраста происходит
10 years of age - 10 лет
from age to age - от возраста к возрасту
normal age of retirement - нормальный возраст выхода на пенсию
years of age was - года были
on this age - в этом возрасте
Синонимы к age: age group, length of life, number of years, generation, stage of life, oldness, dotage, old age, senescence, eld
Антонимы к age: time, childhood, youth, young people, moment, boyhood
Значение age: the length of time that a person has lived or a thing has existed.
gymnastics in groups - групповое выполнение
groups within - группы в
key groups - ключевые группы
pressure groups - группы давления
can be divided into two groups - можно разделить на две группы
armed forces and groups - вооруженные силы и группы
working groups and other - рабочие группы и другие
groups of people from - группы людей, из
small groups of states - небольшие группы государств
with advocacy groups - с группами поддержки
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
This is a list of groups, both web-based and warez scene groups, which have attained notoriety outside of their respective communities. |
Это список групп, как веб-групп, так и групп warez scene, которые достигли известности за пределами своих соответствующих сообществ. |
High risk groups for acquiring HSV-2 in Syria, include prostitutes and bar girls; they have 34% and 20% seroprevalence respectively. |
Группы высокого риска по приобретению ВПГ-2 в Сирии включают проституток и девушек из баров; у них 34% и 20% серопревалентности соответственно. |
The groups that had pro-majority and pro-minority readings favored their respective pro groups both explicitly and implicitly. |
Группы, которые выступали за большинство и за меньшинство, явно и неявно отдавали предпочтение своим соответствующим про-группам. |
This is the case because in those two countries the Croats and Serbs respectivelly are the majority in terms of ethnic groups. |
Это происходит потому, что в этих двух странах хорваты и сербы соответственно составляют большинство с точки зрения этнических групп. |
The weekly figures for the same age groups were 64%, 37% and 13%, respectively. |
Еженедельные показатели для тех же возрастных групп составляли 64%, 37% и 13% соответственно. |
The 26-letters were separated using a plug board into two groups, of six and twenty letters respectively. |
26 букв были разделены с помощью штекерной платы на две группы, состоящие из шести и двадцати букв соответственно. |
The congress formally merged three Bolivian exile groups based in Argentina, Chile, and Peru respectively. |
Конгресс официально объединил три группы боливийских эмигрантов, базирующиеся в Аргентине, Чили и Перу соответственно. |
A clear distinction can be made, when the point symmetry group of the respective lattice site is considered, which are the cubic groups Oh and Td in NaCl and ZnS. |
Четкое различие может быть сделано, когда рассматривается точечная группа симметрии соответствующего участка решетки, представляющая собой кубические группы Oh и Td в NaCl и ZnS. |
Data collection for rare species relies on institutions that already deal routinely with the respective species groups. |
Сбор данных о редких видах осуществляют, в основном, учреждения, которые уже регулярно занимаются соответствующими видовыми группами. |
One possible solution could be stronger interaction between Security Council members and the countries belonging to their respective regional groups. |
Одним из возможных решений могло бы быть более тесное взаимодействие между членами Совета Безопасности и странами, принадлежащими к их соответствующим региональным группам. |
Both groups were held for a month, until being freed on 27 and 28 June respectively. |
Обе группы содержались в течение месяца, пока не были освобождены 27 и 28 июня соответственно. |
In addition in Iraq and Syria there are Turkmen not Turks which are classified in their respective articles as distinct turkic groups. |
Кроме того, в Ираке и Сирии есть туркмены, а не турки, которые классифицируются в соответствующих статьях как отдельные тюркские группы. |
This report does not identify vehicles 28BPL or 47BPL, but they are listed here in groups A and C respectively as the most likely grouping. |
В настоящем отчете не указаны транспортные средства 28BPL или 47BPL, но они перечислены здесь в группах A и C соответственно как наиболее вероятная группа. |
Most smaller groups live compactly in their respective regions and can be categorized by language group. |
Большинство небольших групп компактно проживают в своих соответствующих регионах и могут быть классифицированы по языковым группам. |
This script will also mail-enable public folders that had been mail-disabled, after it removes the folders' SMTP addresses from their respective groups in Office 365. |
Этот скрипт также включит поддержку почты для общедоступных папок после удаления SMTP-адресов папок из соответствующих групп в Office 365. |
Inside the pediments of the two propylaea are sculptural groups that have the same theme as the respective quadrigas above. |
Внутри фронтонов двух пропилей находятся скульптурные группы, имеющие ту же тематику, что и соответствующие квадриги выше. |
No referee may be of the same origins as any club in his or her respecting groups. |
Ни один судья не может иметь того же происхождения, что и любой клуб в его уважающих группах. |
Ion-exchange chromatography separates molecules based on their respective charged groups. |
Ионообменная хроматография разделяет молекулы на основе их соответствующих заряженных групп. |
Two groups of the species were discovered in China in 2011 and 2015, respectively. |
Две группы этих видов были обнаружены в Китае в 2011 и 2015 годах соответственно. |
Parental differences in addressing children may be traced to the position of their respective groups within society. |
Различия между родителями в обращении с детьми можно проследить по положению их соответствующих групп в обществе. |
Positively rated conversations will most likely lead to further communication between the interlocutors and other members of their respective groups. |
Позитивно оцененные беседы, скорее всего, приведут к дальнейшему общению между собеседниками и другими членами их соответствующих групп. |
In the first three seasons, the semi-finalists were split into different groups to perform individually in their respective night. |
В течение первых трех сезонов полуфиналисты были разделены на различные группы, чтобы выступить индивидуально в своей соответствующей ночи. |
These peaks can be easily determined to be from ester groups, COOC bonds, and CH bonds respectively. |
Эти пики можно легко определить, что они относятся к эфирным группам, связям COOC и связям CH соответственно. |
All groups who no longer exist because they have met their goals, some are now the established government in their respective region. |
Все группы, которые больше не существуют, потому что они достигли своих целей, некоторые из них теперь являются установленным правительством в своем соответствующем регионе. |
The powers not delegated by this Constitution, nor prohibited by it to the states, are reserved to the States respectively. |
Полномочия, не делегированные настоящей Конституцией и не запрещенные ею Штатам, принадлежат соответственно Штатам. |
One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman. |
Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака. |
The retirement age for women and men will be raised gradually from 60 and 65, respectively, to 67. |
Возраст выхода на пенсию для женщин и мужчин будет постепенно повышаться с 60 и 65 лет, соответственно, до 67 лет. |
These groups should be the first to benefit from mankind's successes and the last to suffer from its failures. |
Именно эти слои должны первыми извлекать пользу из успехов человечества и последними страдать от его неудач. |
Implementation of affirmative action strategy for special interest groups has resulted into Parliamentary representation of these groups. |
Осуществление позитивных действий в целях расширения представленности особых заинтересованных групп привело к увеличению представительства этих групп в парламенте. |
The protestors, generally in small groups, irregularly threw stones and other objects at IDF positions. |
Протестующие, собравшись небольшими группами, время от времени бросали по позициям ИДФ камни и другие предметы. |
We were helping train the Congolese regular army to resist the incursion of well-armed rebel forces backed by terrorist groups. |
Мы помогали тренировать регулярные войска Конго, чтобы противостоять вторжению хорошо вооруженных повстанческих отрядов, которые поддерживали террористические группы. |
Нам внушили понятие о респектабельной работе. |
|
The effect was to convince the ruling groups of all countries that a few more atomic bombs would mean the end of organized society, and hence of their own power. |
В результате правящие группы всех стран убедились: еще несколько бомб - и конец организованному обществу, а следовательно, их власти. |
Why don't we begin by you respecting my time and getting to it. |
Почему бы не начать с того, чтобы не тратить мое время попусту... и перейти к делу. |
Akin to the chemistry of alcohols, thiols form thioethers, thioacetals, and thioesters, which are analogous to ethers, acetals, and esters respectively. |
Сродни химии спиртов, тиолы образуют тиоэфиры, тиоацетали и тиоэфиры, которые аналогичны эфирам, ацеталям и сложным эфирам соответственно. |
Groups in both countries have expressed concern over the People's Republic of China's construction of 13 hydroelectric dams on the Salween River in Yunnan. |
Группы в обеих странах выразили обеспокоенность в связи со строительством Китайской Народной Республикой 13 гидроэлектростанций на реке Салуин в провинции Юньнань. |
The AAP received further criticism from activist groups that oppose circumcision. |
ААП получила дополнительную критику от групп активистов, выступающих против обрезания. |
Популяция мужчин в возрастных группах резко возросла. |
|
Besides performing their characters Montgomery Scott and Christine Chapel, James Doohan and Majel Barrett also performed the voices of Arex and M'Ress, respectively. |
Помимо исполнения своих персонажей Монтгомери Скотта и Кристины Чапел, Джеймс Дуган и Мэйджел Барретт также исполнили голоса Арекс и М'Ресс соответственно. |
They are found in small groups that fly in wide circles in open forest, occasionally perching atop a tall and leafless tree. |
Они встречаются небольшими группами, которые летают широкими кругами в открытом лесу, иногда садясь на верхушку высокого и безлистного дерева. |
Its development began in 2010 using the Unity game engine, and it was developed from the brothers' homes in Oakville, Ontario and Regina, Saskatchewan, respectively. |
Его разработка началась в 2010 году с использованием игрового движка Unity, и он был разработан из домов братьев в Оквилле, Онтарио и Регине, Саскачеван, соответственно. |
Both Mikami Kayo and Maro Akaji have stated that Hijikata exhorted his disciples to not imitate his own dance when they left to create their own butoh dance groups. |
Как Миками Кайо, так и Маро Акаджи утверждали, что Хиджиката призывал своих учеников не подражать его собственному танцу, когда они уходили, чтобы создать свои собственные танцевальные группы буто. |
Due to vaccination coverage in each Community, there is little anti-vaccine activity or opposition to the current schedule, and no organized groups against vaccines. |
Из-за охвата вакцинацией в каждой общине наблюдается незначительная антивакцинальная активность или противодействие текущему графику, и нет организованных групп против вакцин. |
sideways and vertical are shorthands for lr and fb, respectively. |
боковые и вертикальные сокращения обозначают lr и fb соответственно. |
In England, the Low Countries, northern Germany, Poland and Scandinavia, beer was consumed on a daily basis by people of all social classes and age groups. |
В Англии, Нидерландах, Северной Германии, Польше и Скандинавии пиво потреблялось ежедневно людьми всех социальных классов и возрастных групп. |
The two families had respectively inherited the 'Mahajan' or village-head positions of the towns of Velas and Shrivardhan. |
Обе семьи соответственно унаследовали Махаджан, или должности деревенских старост в городах Велас и Шривардхан. |
Animal rights groups like PETA argue that this makes their exploitation and suffering in the hands of the factory farming industry especially unethical. |
Группы по защите прав животных, такие как PETA, утверждают, что это делает их эксплуатацию и страдания в руках фабрично-заводской сельскохозяйственной промышленности особенно неэтичными. |
The earliest definition of occupation is found in Article 42 of the Annex to the 1899 Hague Convention No. IV Respecting the Laws and Customs of War on Land. |
Самое раннее определение оккупации содержится в статье 42 приложения к Гаагской конвенции 1899 г. IV уважение законов и обычаев сухопутной войны. |
В более поздних группах зубы в основном становились коническими. |
|
As of 2003, the two sites produce 0.25 grams and 0.025 grams of californium-252 per year, respectively. |
По состоянию на 2003 год эти два участка производят 0,25 г и 0,025 г калифорния-252 в год соответственно. |
Half of the californium deposited in the skeleton and liver are gone in 50 and 20 years, respectively. |
Половина Калифорния, отложенного в скелете и печени, исчезает через 50 и 20 лет соответственно. |
She was also a backing vocalist in 2004 and 2014 for Toše Proeski and Tijana Dapčević, respectively. |
Она также была бэк-вокалисткой в 2004 и 2014 годах для Toše Proeski и Tijana Dapčević соответственно. |
The first and last quarter phases occur at greatest elongation east and west of the Sun, respectively. |
Первая и последняя четверти фазы происходят при наибольшем удлинении к востоку и западу от Солнца соответственно. |
Laws prohibiting discrimination on the basis of sexual orientation and gender identity were enacted in 1985 and 2012, respectively. |
Законы, запрещающие дискриминацию по признаку сексуальной ориентации и гендерной идентичности, были приняты соответственно в 1985 и 2012 годах. |
Pope John Paul II and Pope Benedict XVI visited Cuba in 1998 and 2011, respectively, and Pope Francis visited Cuba in September 2015. |
Папа Иоанн Павел II и Папа Бенедикт XVI посетили Кубу в 1998 и 2011 годах соответственно, а папа Франциск посетил Кубу в сентябре 2015 года. |
After that, the student can continue education for 2 or 1.5 years, respectively, to obtain a magister degree, which corresponds to a master's degree. |
После этого студент может продолжить обучение в течение 2 или 1,5 лет, соответственно, чтобы получить степень магистра, которая соответствует степени магистра. |
The successor chipsets were the zx2 and sx2000 respectively. |
Последующие чипсеты были zx2 и sx2000 соответственно. |
The two are reconstructed by Baxter to be kje and grjeʔ respectively. |
Оба они реконструированы Бакстером, чтобы быть kje и grjeʔ соответственно. |
Kipping and Riexinger were re-elected for a third time at the party congress in 2018, winning 64.5% and 73.8% respectively. |
Киппинг и Риксингер были переизбраны в третий раз на партийном съезде в 2018 году, набрав 64,5% и 73,8% соответственно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «respective age groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «respective age groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: respective, age, groups , а также произношение и транскрипцию к «respective age groups». Также, к фразе «respective age groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.