Responsible for taking decisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Responsible for taking decisions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ответственность за принятие решений
Translate

- responsible [adjective]

adjective: ответственный, несущий ответственность, надежный, сознательный, достойный доверия, важный, платежеспособный

  • hold responsible for - нести ответственность за

  • hold someone responsible - держать кого-то ответственного

  • be responsible for - быть ответственным за

  • be responsible to - нести ответственность перед

  • be responsible - будь ответственным

  • legally responsible - юридически ответственный

  • hold responsible - нести ответственность

  • responsible for - ответственный за

  • responsible to - ответственный за

  • not responsible - не ответственный

  • Синонимы к responsible: accountable for, in charge of, in control of, liable for, at the helm of, answerable, in the wrong, at fault, to blame, guilty

    Антонимы к responsible: irresponsible, unaccountable, reckless

    Значение responsible: having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one’s job or role.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- decisions [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



Are you the one responsible for making Zelda second-guess her decision to become a lawyer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты виноват,что Зельда пересматривает своё решение стать юристом?

I'm responsible for her bad decisions in the gym.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за ее неудачные решения в гимнастике.

It is believed that her personal animosity was significantly responsible for Wilson's eventual decision to break with House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что ее личная неприязнь была в значительной степени ответственна за окончательное решение Уилсона порвать с хаусом.

Placement decisions for people in detention are responsive to clinical advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения о помещении людей, содержащихся под стражей, принимаются в зависимости от клинических показаний.

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

Decisions are made based on individuals in a group setting with specific roles and responsibilities and effect decisions that are a product of interaction in the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения принимаются на основе индивидов в групповой обстановке с определенными ролями и обязанностями и влияют на решения, которые являются продуктом взаимодействия в команде.

The frontal lobe is an area of the brain that's responsible for firm intention... for decision making for regulating behavior for inspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лобная доля - это область мозга, которая отвечает за решительные намерения, за принятие решений, за регуляцию поведения, за вдохновение.

The merger took place as a result of a decision made by the Board of Management who were responsible for running the affairs of the YMCA in Newport at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слияние произошло в результате решения, принятого Советом управляющих, которые отвечали за управление делами YMCA в Ньюпорте в то время.

Happiness thus entails a commitment to helping others, as well as taking responsibility for your own decision to proceed constructively and optimistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счастье – это значит готовность помогать другим и ответственность за собственные решения, за их конструктивность и оптимизм.

The decision to ignore the good intentions of the international community is a mistake and ignores our global responsibility as partners for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение игнорировать добрые намерения международного сообщества является ошибочным и не учитывает нашу глобальную ответственность в качестве партнера во имя мира.

This decision was a harsh one, but our mild governor was so angry that he was prepared to take the responsibility even if he had to face Varvara Petrovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение было резкое, но наш мягкий начальник до того рассердился, что решился взять на себя ответственность даже пред самой Варварой Петровной.

We demand the world's decision-makers take responsibility and solve this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы требуем, чтобы те, кто принимает решения в мире, взяли на себя ответственность и разрешили этот кризис.

The members of the Council need to be aware of this responsibility — and of the impact their individual decisions have on the wider region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета безопасности должны ясно представлять меру своей ответственности и то влияние, которое решение каждого участника окажет на будущее всего региона.

People in Crimea must bear their share of responsibility for the decisions they made, or that were made for them, in 2014, journalist Vakhtang Kipiani wrote on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Люди в Крыму должны нести свою долю ответственности за те решения, которые они приняли, или были приняты для них в 2014 году», — написал в Facebook журналист Вахтанг Кипиани.

I haven't really made a decision yet, and of course, I would never ignore my responsibilities on Voyager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не принял окончательного решения, и, конечно, я никогда не пренебрегу своими обязательствами на Вояджере.

Mature workers want additional responsibilities, variety of tasks, and the ability to participate in decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HiChIP был разработан, чтобы позволить подобный анализ, как ChIA-PET с меньшим количеством входного материала.

We want to believe that this unfortunate decision will not be honoured by the more responsible executive organs of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы верить, что это достойное сожаления решение не будет поддержано более ответственными исполнительными органами Европейского союза.

What did help was to provide better incentives for good lending, by making creditors more responsible for the consequences of their decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогло лишь обеспечение лучших стимулов для хорошего кредитования, сделав кредиторов более ответственными за последствия своих решений.

So obesity becomes a problem of individual decision-making, of personal behavior, personal responsibility and lack of physical activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение становится проблемой индивидуального выбора каждого человека, его поведения, его личной ответственности и недостатка физической активности.

The European Union Commission, as the overseer of the Energy Union, has asserted its responsibility to be a decision maker with respect to Nord Stream 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврокомиссия, будучи куратором энергетического союза, утверждает, что несет ответственность за принятие решений в отношении «Северного потока — 2».

Jiang is held by Falun Gong to be personally responsible for this decision to persecute Falun Gong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цзян считается Фалуньгуном лично ответственным за это решение преследовать Фалуньгун.

Its unrealistic expectation is that European allies take more responsibility without corresponding powers in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нереалистичные ожидания заключаются в том, чтобы европейские союзники взяли на себя больше ответственности без соответствующих полномочий в принятии решений.

Turning to the topic of responsibility of international organizations, he welcomed the decision to establish a working group on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касаясь темы об ответственности международных организаций, выступающий поддерживает решение об учреждении рабочей группы по этой теме.

It's my decision and my responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решаю, я и отвечаю.

The chiefs were responsible for the decisions that they made - or endorsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вожди несли ответственность за решения, которые они принимали - или одобряли.

Simply put, those countries that were in a position to make certain decisions should assume corresponding responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, те страны, которые в состоянии принимать определенные решения, должны принимать на себя и вытекающие из этих решений обязанности.

But I'm in a fully committed relationship, and my lady and her illegitimate son, they count on me to make responsible decisions in the clutch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я состою в очень серьезных отношениях и моя женщина и ее незаконнорожденный сын, они рассчитывают, чтобы я принимал серьезные решения в ответственных ситуациях.

In an interview with Ronald Bailey, published in December 2000, he explained that his sister shares the responsibility of making decisions about his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интервью Рональду Бейли, опубликованном в декабре 2000 года, он объяснил, что его сестра разделяет ответственность за принятие решений в отношении его матери.

The decision of the Commission to take as a starting point the articles on State responsibility deserves full support for three reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Комиссии принять в качестве отправной точки статьи об ответственности государств заслуживает всецелой поддержки по трем причинам.

The decision was hers, and she alone could be held responsible, both now and at any future time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама примет решение и сама будет отвечать за него, сейчас и в будущем.

Freud believed that the mind is responsible for both conscious and unconscious decisions that it makes on the basis of psychic drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейд считал, что разум ответственен как за сознательные, так и за бессознательные решения, которые он принимает на основе психических побуждений.

The Planning Commission was responsible for the Temple's day-to-day operations, including key decision-making, financial and legal planning, and oversight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по планированию отвечала за повседневную деятельность храма, включая принятие ключевых решений, финансовое и юридическое планирование и надзор.

I cannot bear the responsibility for a such a decision by myself and I therefore ask you to appear before your family council... the day after tomorrow at 2 in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу брать ответственность за такое решение на себя одного. Прошу тебя присутствовать на семейном совете послезавтра, во второй половине дня.

We know there is neither vigor, decision, nor responsibility, in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что в них нет ни энергии, ни решимости, ни ответственности.

Rather, the humanist life stance emphasizes the unique responsibility facing humanity and the ethical consequences of human decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, гуманистическая жизненная позиция подчеркивает уникальную ответственность, стоящую перед человечеством, и этические последствия человеческих решений.

My mother (looking almost as confused, poor soul! as if she had become a young girl again) left the whole responsibility of decision on the shoulders of her son!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать (почти так же сконфузившись, бедняжка, как будто снова стала молодой девушкой) взвалила на плечи сына всю ответственность относительно принятия решения.

Which path will be chosen is not clear, but it is far better that a broad coalition be responsible for making such a vital, even existential decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается неясным, какой будет выбран путь, однако будет намного лучше, если широкая коалиция будет нести ответственность за принятие таких важных, скорее даже жизненно важных решений.

It will be our weighty responsibility here next year to hammer out decisions on reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас лежит большая ответственность принять на будущий год важные решения по реформе.

Typically, responsibilities include being a decision maker on strategy and other key policy issues, leader, manager, and executor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, обязанности включают в себя принятие решений по стратегии и другим ключевым вопросам политики, лидер, менеджер и исполнитель.

The services include advocacy services for advice and assistance in decision making when exercising the authorities of parental responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти услуги включают в себя информационно-пропагандистские услуги по консультированию и оказанию помощи в принятии решений при осуществлении полномочий родительской ответственности.

The final responsibility and decision ultimately falls upon officials such as Administrators or Bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончательная ответственность и решение в конечном счете ложатся на таких должностных лиц, как администраторы или бюрократы.

As the decision-making body, the IOC is responsible for choosing the host city for each Games, and organises and funds the Games according to the Olympic Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как орган, принимающий решения, МОК несет ответственность за выбор города-организатора для каждой игры, а также организует и финансирует игры в соответствии с Олимпийской хартией.

Second, an empowering approach requires responsive decision makers that citizens can hold to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, предусматривающий расширение прав и возможностей подход требует наличия ответственных сотрудников директивных органов, которых граждане могут привлечь к ответу.

A social contract, whereby individuals devolved responsibility to Governments and accepted decisions made on their behalf, held democratic societies together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный договор, посредством которого люди передают ответственность правительствам и принимают принятые за них решения, сдерживает от распада демократические общества.

Just take responsibility for your decisions and the way they affect others, you mutton head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто прими ответственность за свои решения и их воздействие на других, дурья твоя башка.

Letterman took responsibility for the original decision to remove Hicks's set from the 1993 show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леттерман взял на себя ответственность за первоначальное решение удалить набор Хикса из шоу 1993 года.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

The governments of various states are the organs responsible for reaching individual decisions in a given case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства различных государств являются органами, ответственными за принятие индивидуальных решений в том или ином конкретном случае.

I was on my way home from a District Council meeting and I felt that it was my responsibility to inform you of a decision to requisition this hall for the RAF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаюсь с заседания районного Совета, и решила, что обязана вам сообщить о решении реквизировать этот зал для нужд ВВС.

The environment of responsibility over a living space fosters a sense of ownership as well as involvement in all parts of the decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среда ответственности за жизненное пространство способствует развитию чувства сопричастности, а также вовлеченности во все части процесса принятия решений.

Increase civil society organizations' efforts to establish or expand participatory decision-making processes and policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

◆ Активизировать усилия организаций гражданского общества по формированию или расширению представительных процессов принятия решений и политики в этой сфере.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких.

You're in charge of an entire district office, and that comes with responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвечаешь за целый районный офис, и это влечёт за собой ответственность.

In the end, I just got to take responsibility for myself and not take it out on other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, я должен взять ответственность на себя и не принимать ее от других людей.

And it looks like they've come to a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у них готово решение.

This means that the leader can delegate, or share, part of the responsibility for leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что лидер может делегировать или разделить часть ответственности за лидерство.

] as a tool to increase the responsibility of the citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] как инструмент повышения ответственности гражданина.

What is primarily at stake here is the responsibility of the agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь речь идет об ответственности агента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «responsible for taking decisions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «responsible for taking decisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: responsible, for, taking, decisions , а также произношение и транскрипцию к «responsible for taking decisions». Также, к фразе «responsible for taking decisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information