Revolution time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Revolution time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
революция времени
Translate

- revolution [noun]

noun: революция, оборот, переворот, вращение, полный оборот, цикл, кругооборот, круговое вращение, крутая ломка, крутой перелом

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • radio time signal - радиосигнал времени

  • war-time collaborator - коллаборационист времен войны

  • be time saver - экономить время

  • fast time graphic schematic - ускоренное графическое моделирование

  • non idle time slot - несвободный временной интервал

  • signaling time slot - временной интервал сигнализации

  • time limit failure - отказ из-за ограничения по времени

  • initial time - начальный момент

  • time round - раз вокруг

  • in a sufficient time - в течение времени, достаточного

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



For the safety of the prisoners you'll be answerable in all severity of the revolutionary war time!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сохранность пленных отвечаете по всей строгости военно-революционного времени!

He came under the influence of William Livingston, a leading intellectual and revolutionary, with whom he lived for a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попал под влияние Уильяма Ливингстона, ведущего интеллектуала и революционера, с которым жил некоторое время.

Little change in the laws or mores of society was seen until the mid-1960s, the time the sexual revolution began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало что изменилось в законах и нравах общества вплоть до середины 1960-х годов, когда началась сексуальная революция.

He's this incredible, young sports physician on the rise, and he just created this revolutionary knee insert that cuts recovery time in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потрясающий молодой спортивный врач, восходящая звезда, создавший новый коленный вкладыш, вдвое сокращающий восстановление.

You know what is at stake here, Gletkin went on. For the first time in history, a revolution has not only conquered power, but also kept it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас впервые в истории Революция не только победила, но и удержала власть.

And at the same time there was a revolution in social thought of John Locke and his collaborators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим произошла революция общественной мысли: Джон Локке и его коллеги.

While Moldova didn’t have its own democratic revolution at the time, it was still caught up in regional events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в Молдавии в то время так и не случилось демократической революции, она не осталась в стороне от происходившего в регионе.

During this time, dyke referred to a woman committed to revolution, the most radical position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время Дайк ссылался на женщину, преданную революции, самой радикальной позиции.

By the time of Hamilton's early participation in the American Revolution, his abolitionist sensibilities had become evident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени раннего участия Гамильтона в Американской революции его аболиционистская чувствительность стала очевидной.

The speed of the device in revolutions per unit time is measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измеряется скорость устройства в оборотах за единицу времени.

Although declaimed against at the time of the French Revolution, it was used both by the revolutionary leaders and by Napoleon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что во время Французской революции он был объявлен противником, он был использован как революционными лидерами, так и Наполеоном.

At the time of the French Revolution, France had expanded to nearly the modern territorial limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Французской революции Франция расширилась почти до современных территориальных границ.

In addition to this, around the same time the Industrial Revolution paved the way for buildings such as The Crystal Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к этому, примерно в то же время промышленная революция проложила путь для таких зданий, как хрустальный дворец.

After the revolution failed, he was again jailed in July 1905, this time by the Okhrana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провала революции в июле 1905 года он снова был заключен в тюрьму, на этот раз охраной.

She imagined that he was in communication with every revolutionary element in Russia but at the same time passionately devoted to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же воображала его в связях со всем, что есть в России революционного, но в то же время ей преданным до обожания.

His white minority regime worried about Soviet aid to revolutionaries in South Africa at the same time that South African economic growth had slowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его режим белого меньшинства беспокоился о советской помощи революционерам в Южной Африке, в то время как экономический рост Южной Африки замедлился.

The song, the story of a transvestite, was revolutionary at a time when talking about homosexuality was a taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта песня, история трансвестита, была революционной в то время,когда разговоры о гомосексуализме были табу.

In the midst of the Egyptian revolution of 2011, Bassem Youssef makes a decision to leave his job as a heart surgeon to become a full-time comedian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар египетской революции 2011 года Бассем Юсеф принимает решение оставить работу кардиохирурга, чтобы стать полноправным комиком.

However, the Cultural Revolution inflicted heavy losses upon it; almost all stored books in its library totaling approximately 40,000 were rifled during that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Культурная революция нанесла ей тяжелые потери: почти все книги, хранившиеся в ее библиотеке на общую сумму около 40 000 экземпляров, были за это время разграблены.

Originally restricted to theology and sacred languages, the curriculum began to incorporate humanities and sciences by the time of the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально ограниченная теологией и священными языками, учебная программа начала включать гуманитарные и естественные науки ко времени Американской революции.

You know, he had a lot of revolutionary viewpoints at that point in time that really put this country in a direction that I thought was pretty unique and necessary at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, у него были очень революционные взгляды (точки зрения) на то момент времени, что действительно повело эту страну в направлении, которое, я думаю, было довольно уникальным и необходимым в то время.

At the time of the revolution various sectors of society supported the revolutionary movement from communists to business leaders and the catholic church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время революции революционное движение поддерживали различные слои общества - от коммунистов до бизнесменов и католической церкви.

Kuhn's idea was, itself, revolutionary in its time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама по себе идея куна была революционной в свое время.

Dig out the membership of the, er, Workers Revolutionary Party, the Socialist Labour League, see if any of their unwashed brethren fall off the map around the time Mercer appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь списки Революционной Рабочей Партии и Социалистической Лиги Рабочих. Может, кто-то из этих немытых братьев пропал тогда, когда появился Мерсер.

By the time of the French Revolution the peasant class was a strong class in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Французской революции крестьянство представляло собой мощный класс в Европе.

Technology is the most obvious part: the telecommunications revolution is far more pervasive and spreading more rapidly than the telegraph or telephone did in their time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология - самая очевидная часть: телекоммуникационная революция гораздо более всеобъемлюща и распространяется гораздо быстрее, нежели в свое время телефон и телеграф.

However, it was a revolutionary combination at the time, and was received with considerable acclaim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в то время это была революционная комбинация, и она была встречена с большим одобрением.

During the Sexual Revolution, the different-sex sexual ideal became completely separated from procreation, yet at the same time was distanced from same-sex sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время сексуальной революции разнополый сексуальный идеал был полностью отделен от деторождения, но в то же время был дистанцирован от однополой сексуальности.

You have been alive a very long time; you lived half your life before the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы очень давно живете на свете, половину жизни вы прожили до революции.

There is no evidence to suggest that the Revolutionary Étude was written with the failed Polish uprising against Russia in mind; it merely appeared at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких оснований предполагать, что Революционный этюд был написан с учетом неудавшегося польского восстания против России; он просто появился в то время.

And then they have made it over; a presumption of which neither time nor revolutions at least have been guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не довольствуясь этим, моды осмелились переделать его заново, на что все же не притязали ни время, ни революции.

Two years later Jallud assumed Gaddafi's remaining administrative and protocol duties to allow Gaddafi to devote his time to revolutionary theorizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года спустя Джаллуд взял на себя оставшиеся административные и протокольные обязанности Каддафи, чтобы позволить ему посвятить свое время революционным теоретизированиям.

I think it was a natural progression, because we were having a revolution with our minds, and then with our bodies at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это было естественным прогрессом, потому что в то время у нас была революция с нашим умом, а затем с нашим телом.

Even so, nearly every time the Cuban military fought against the revolutionaries, the army was forced to retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, почти каждый раз, когда кубинские военные сражались против революционеров, армия была вынуждена отступать.

While today such an interdisciplinary approach is widely accepted, at the time of the book's publication, it was rather revolutionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сегодня такой междисциплинарный подход широко распространен, то на момент публикации книги он был достаточно революционным.

Thus, all parts share the same rate of rotation, or the same number of rotations or revolutions per unit of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, все части имеют одинаковую скорость вращения или одинаковое число оборотов или оборотов в единицу времени.

But in our time, the age of social networks, this is going through a revolutionary change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в современном мире социальных сетей в этой сфере происходит революция.

I believe this revolution is fought one heart, one mind at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что эта революция должна совершаться и в сердцах, и в умах одновременно.

Governments have been swayed, revolutions nipped in the bud at a word from me in the right place and at a propitious time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства сотрясались, политики повергались, революции подавлялись в зародыше по одному моему слову в нужном месте и в надлежащее время.

But this time, a device which had been created by Johannes Gutenberg helped turn Luther's protest into a full-blown revolution - the printing press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на сей раз, устройство созданное Иоганном Гуттенбергом, помогло превратить борьбу Лютера, в полноценную революцию - печатный пресс.

A large wave of Russians immigrated in the short time period of 1917–1922, in the wake of October Revolution and Russian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая волна русских эмигрировала в короткий период времени 1917-1922 годов, вслед за Октябрьской революцией и гражданской войной в России.

It took some time for the silent revolution to show concrete results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу.

He was arrested on a denunciation for his revolutionary activities for the first time in 1897 after which he served almost a year in the Kaunas prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые он был арестован по доносу за революционную деятельность в 1897 году, после чего почти год просидел в Каунасской тюрьме.

Assuredly time, in its revolution, has returned to such as it was at the creation of the heavens and the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, время в своем круговороте вернулось к тому, каким оно было при сотворении небес и земли.

Although it was painted nearly four years before the revolution in France, The Oath of the Horatii became one of the defining images of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она была написана почти за четыре года до революции во Франции, Клятва Горациев стала одним из определяющих образов того времени.

And I've been thinking that it's time; it's time for a collision between the digital education revolution and the community health revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что настало время; настало время резонанса между технической революцией в образовании и прорывом в медицине.

Kent was later assigned to serve as deputy political counselor in Kyiv, Ukraine, from 2004 to 2007, which include the time period of the Orange Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Кент был назначен на должность заместителя политического советника в Киеве, Украина, с 2004 по 2007 год, которые включают период Оранжевой революции.

With the advent of the industrial revolution, a greater understanding and agreement on the nature of time itself became increasingly necessary and helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением промышленной революции все более необходимым и полезным становилось понимание и согласие в вопросе о природе самого времени.

The war of 1823, an outrage on the generous Spanish nation, was then, at the same time, an outrage on the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, война 1823 года была одновременно покушением на великодушную испанскую нацию и покушением на французскую революцию.

I'm afraid many French records were destroyed at the time of their unfortunate revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что многие французские записи были уничтожены во время их злополучной революции.

Like the American Revolution, the French, and even the uprisings of the Arab Spring, the overthrow of the Soviet system was about human dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно революциям в Америке, во Франции и даже восстаниям арабской весны, главной целью свержения советской системы было восстановление человеческого достоинства.

You defiled this land with blood in the name of revolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, под знаменем революции, залили нашу землю кровью.

The model for the Soviets were workers' councils that had been established in scores of Russian cities during the 1905 Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцом для Советов послужили рабочие советы, созданные во многих городах России во время Революции 1905 года.

The right of revolution was expounded by the Monarchomachs in the context of the French Wars of Religion, and by Huguenots thinkers who legitimized tyrannicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на революцию было изложено Монархомахами в контексте французских религиозных войн и гугенотскими мыслителями, узаконившими тираноубийство.

For Marxist humanists such as Georg Lukács, revolution was contingent on the development of the class consciousness of a historical subject, the proletariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для марксистских гуманистов, таких как Георг Лукач, революция была обусловлена развитием классового сознания исторического субъекта-пролетариата.

In 2011, after the Egyptian revolution against Mubarak regime, many Egyptians called for stopping the gas project with Israel due to low prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году, после египетской революции против режима Мубарака, многие египтяне призывали прекратить газовый проект с Израилем из-за низких цен.

A number of factors contributed to the February Revolution, both short and long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд факторов способствовал Февральской революции, как краткосрочной, так и долгосрочной.

Probably the Scientific revolution is the tipping point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, научная революция-это переломный момент.

Watt went to Paris on a sales trip in France with Cooper in March 1792, at the time of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1792 года, во время Французской революции, Уотт вместе с Купером отправился в Париж на распродажу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «revolution time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «revolution time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: revolution, time , а также произношение и транскрипцию к «revolution time». Также, к фразе «revolution time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information