Ripe citrus - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ripe citrus - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спелые цитрусовые
Translate

- ripe [adjective]

adjective: спелый, зрелый, созревший, готовый, выдержанный, возмужалый, возмужавший

noun: берег

  • dead-ripe stage - мертвая спелость

  • live to ripe old age - доживать до глубокой старости

  • ripe berries - спелые ягоды

  • a ripe for picking - созревший для сбора

  • and ripe - и спелые

  • seems ripe - кажется, созрел

  • when the time is ripe - когда настало время

  • is not ripe - не созрел

  • ripe and ready - созрели и готовы

  • a ripe berry - спелые ягоды

  • Синонимы к ripe: ready to eat, sweet, succulent, mature, tender, juicy, ripened, moist, luscious, full grown

    Антонимы к ripe: unripe, immature

    Значение ripe: (of fruit or grain) developed to the point of readiness for harvesting and eating.

- citrus [noun]

noun: цитрусовые, цитрус, цитрусовое растение

adjective: цитрусовый

  • citrus cologne - одеколон с цитрусовым запахом

  • fresh-citrus harmony - гармоничное сочетание запахов свежести и цитрусовых нот

  • citrus beverage - цитрусовый напиток

  • citrus overtones - цитрусовые обертоны

  • citrus scent - цитрусовый аромат

  • citrus red - цитрусовый красный

  • citrus limon - цитрусовые Limon

  • citrus friut - цитрусовый friut

  • soft citrus - мягкие цитрусовые

  • citrus taste - цитрусовый вкус

  • Синонимы к citrus: lemon, citrus fruit, lime, orange, citron, citrous fruit, citrus tree, lemon flavored, lemony, fruit

    Антонимы к citrus: apple, coconut and raspberries, all the rage, achromatic, ashen, black, bleached, cadaverous, dull, flat

    Значение citrus: a tree of a genus that includes citron, lemon, lime, orange, and grapefruit. Native to Asia, citrus trees are widely cultivated in warm countries for their fruit, which has juicy flesh and a pulpy rind.



Cochinita pibil is a traditional Mexican slow-roasted pork dish from the Yucatán Península of Mayan origin that involves marinating the meat in acidic citrus juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cochinita pibil-это традиционное мексиканское блюдо из свинины с медленным обжариванием из Юкатанского Пенинсула майяского происхождения, которое включает маринование мяса в кислом цитрусовом соке.

No red flags, but three sad sack women do seem ripe for a little male manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем. Но эти три бедняжки, кажется, поддаются мужскому обаянию.

When there is low ripe fruit availability, Sumatran orangutans will eat the meat of the slow loris, a nocturnal primate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При низкой доступности спелых фруктов суматранские орангутанги едят мясо медлительного Лори, ночного примата.

The little cemetery with new tombstones was on a little hill above fields that were ripe for harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате эффекта подражания во многих странах мира стали появляться все более сложные круги, включая фрактальные фигуры.

The Chinese, they turned tail and ran, leaving the drug trade ripe for the taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы сбежали, поджав хвосты, оставив торговлю наркотой, которую можно прибрать себе.

These pigeons are ripe for the plucking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти голуби практически дозрели, почему бы их не пощипать?

Main crops are usually roots and tubers, food and fruit trees outside forests, including breadfruit and citrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К основным видам возделываемых культур относятся корнеплоды и клубнеплоды, на площадях, свободных от лесов, выращиваются фруктовые деревья, в том числе хлебное дерево и цитрусовые.

Take fresh ripe lime and cut lime wedge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите свежий спелый лайм и вырежьте из него дольку.

The assumption that the price of mailing a letter or shipping a package should remain constant throughout the year is ripe to be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постулат о том, что стоимость отправки письма или посылки должна быть постоянной в течение года, пора бы поставить под сомнение.

One area ripe for an institutional mechanism is energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из областей, созревших для институционального механизма, является энергетика.

Peace comes only when a conflict becomes ripe for resolution, which happens when the leaders of the principal protagonists are both willing and able to embrace compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир приходит, только если конфликт созревает для принятия решения, что происходит во времена, когда руководители стран-участниц готовы и способны принять компромиссное решение.

And an unstable Ukraine would be ripe for the picking, especially since parts of it were strongly sympathetic to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А нестабильную Украину будет нетрудно взять под контроль, особенно если учесть, что изрядная часть ее территорий симпатизирует России.

I will pit these Glee Clubbers against one another, rupturing the group internally, until it explodes like a ripe zit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настрою ребят из Хора друг против друга, порву группу изнутри, пока это не взорвется как воспалённый прыщ!

A greedier hand might put a jewel like her in rotation too early. I know exactly when she'll be ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

более жадный пустил бы в оборот такой бриллиант слишком рано но я знаю, когда она созреет.

They had a great mass of the fruit with them and all of it properly ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фруктов было много, и все вполне спелые.

(laughs) I should like to see that day of which he speaks, when the moon shall become like blood, and the stars shall fall upon the earth like ripe figs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы я лицезреть тот день, о котором молвит он, когда луна зальётся кровью, и звёзды падут с небес на землю как переспевшие плоды инжира.

Her body was exactly the same as Eve's: beautiful and ripe and full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело точно такое же, как у Ив, - прекрасное, с нежной кожей, изящными изгибами стройной фигуры.

Then, with your permission, sir, I shall split your handsome head like a ripe melon, strain the juices and serve them as a pleasant afternoon tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашего позволения, сэр, я раскрою вашу прекрасную голову, как спелую дыню, нарежу ломтиками и подам к ароматному чаю.

It must be made public but we ain't all ripe for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен, это надо сделать публично, но еще не все готовы к этому.

Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотреть, как фрукты растут и созревают на ветках.

The wheat was ripe for harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пшеница созрела, была пора сбора урожая.

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

So red... and ripe and luscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие красные... и спелые, и сладкие.

In Napa, examples from Los Carneros, Mount Veeder, Oakville and Rutherford tend to show ripe blackberry and black raspberry notes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Напе примеры из Лос-Карнероса, Маунт-Видера, Оквилля и Резерфорда, как правило, показывают спелые ноты ежевики и черной малины.

Adhering to Royal Navy policy introduced in 1747, Cook persuaded his men to eat foods such as citrus fruits and sauerkraut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придерживаясь политики Королевского флота, введенной в 1747 году, Кук убедил своих людей есть такие продукты, как цитрусовые и квашеная капуста.

The common earwig is an omnivore, eating plants and ripe fruit as well as actively hunting arthropods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыкновенная уховертка-всеядное животное, питающееся растениями и спелыми плодами, а также активно охотящееся на членистоногих.

Red conspicuous flowers appear in March to April and August–September and ripe by May and October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красные заметные цветки появляются в марте-апреле и августе-сентябре и созревают к маю-октябрю.

It is one of the original citrus fruits from which all other citrus types developed through natural hybrid speciation or artificial hybridization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из оригинальных цитрусовых плодов, из которого все остальные виды цитрусовых развились путем естественного гибридного видообразования или искусственной гибридизации.

Some species lay eggs in fruit that is done maturing or rotten; however, some species select hosts that are not yet ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды откладывают яйца в плоды, которые уже созрели или сгнили; однако некоторые виды выбирают хозяев, которые еще не созрели.

For example, animals that eat fruit have the option of eating unripe fruit right away, or waiting, delaying gratification, until it becomes ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, животные, которые едят фрукты, имеют возможность съесть незрелый плод сразу же или ждать, откладывая удовольствие, пока он не созреет.

In such cases, the user's data remain ripe for recovery with specialist tools such as EnCase or disk editors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях данные пользователя остаются готовыми для восстановления с помощью специальных инструментов, таких как EnCase или disk editors.

If it yields to gentle pressure, then the pear is ripe, sweet, and juicy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она поддается мягкому давлению, то груша спелая, сладкая и сочная.

Thus, such people are ripe to participate in a movement that offers the option of subsuming their individual lives in a larger collective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, такие люди созрели для участия в движении, которое предлагает возможность объединить их индивидуальную жизнь в более широкий коллектив.

These climates do not routinely see hard freezes or snow, which allows plants such as palms and citrus to flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих климатических зонах обычно не бывает сильных морозов или снега, что позволяет таким растениям, как пальмы и цитрусовые, процветать.

When the sweet ripe pods eventually fall to the ground, they are eaten by various mammals, such as swine, thereby dispersing the hard inner seed in the excrement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сладкие спелые стручки в конце концов падают на землю, их поедают различные млекопитающие, такие как свиньи, тем самым рассеивая твердое внутреннее семя в экскрементах.

Citrus canker continues to be an issue of concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитрусовая язва продолжает вызывать беспокойство.

Citrus fruits and cruciferous vegetables were also identified as having a possibly protective effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цитрусовые фрукты и крестоцветные овощи также были идентифицированы как обладающие, возможно, защитным действием.

Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование.

The fruit is a berry that is larger than the leaves of the plant; it is initially light green, turning red when ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плод-это ягода, которая больше, чем листья растения; первоначально она светло-зеленая, а затем становится красной, когда созревает.

There may be a pheromone that alerts it to the fact that the testes are ripe and causes it to change its behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там может быть феромон, который предупреждает его о том, что семенники созрели, и заставляет его изменить свое поведение.

The political climate in the country was not ripe for such a controversial film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политический климат в стране еще не созрел для такого противоречивого фильма.

The Americas were ripe for Spanish conquest due to more advanced military technology the Spanish possessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка созрела для испанского завоевания благодаря более совершенным военным технологиям, которыми обладали испанцы.

They do not have a layer of wax on them, and the skin is tender when ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На них нет слоя воска, а кожа становится нежной, когда созревает.

Your employer cannot decide that you must work an extra 20 hours unpaid this week as his harvest is ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш работодатель не может решить, что вы должны работать дополнительные 20 часов без оплаты на этой неделе, поскольку его урожай созрел.

They were pleased to discover Olasana had ripe coconuts, though there was still no fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с радостью обнаружили, что у Оласаны есть спелые кокосы, хотя пресной воды все еще не было.

The wines have a very dark red color with strong cherry and ripe flavors with noticeable tannins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вина имеют очень темно-красный цвет с сильным вишневым и спелым вкусом с заметными танинами.

The sugar apple readily breaks open when ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сахарное яблоко легко раскрывается при созревании.

However, the plant is rarely fatal, with ripe berries causing symptoms of mild abdominal pains, vomiting, and diarrhea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это растение редко бывает смертельным, а спелые ягоды вызывают симптомы легких болей в животе, рвоты и диареи.

Despite toxicity issues with some forms, the ripe berries and boiled leaves of edible strains are eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на проблемы с токсичностью некоторых форм, спелые ягоды и вареные листья съедобных штаммов употребляются в пищу.

Literature championing the cause of citrus juice, therefore, had no practical impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, литература, отстаивающая причину появления цитрусовых соков, не имела никакого практического воздействия.

In fact, ripe plantains can be eaten raw since their starches are converted to sugars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле спелые бананы можно есть сырыми, так как их крахмалы превращаются в сахар.

The skin of ripe apples is generally red, yellow, green, pink, or russetted, though many bi- or tri-colored cultivars may be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожица спелых яблок обычно бывает красной, желтой, зеленой, розовой или красновато - коричневой, хотя можно встретить много двух-или трехцветных сортов.

There are also tomato varieties with fully ripe fruit that is still green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также сорта помидоров с полностью созревшими плодами, которые все еще зеленые.

At this time, the label pomi d'oro was also used to refer to figs, melons, and citrus fruits in treatises by scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время термин Поми д'Оро также использовался для обозначения инжира, дыни и цитрусовых фруктов в трактатах ученых.

The Conference debated whether or not the time was ripe to proceed with federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции обсуждался вопрос о том, настало ли время приступить к созданию Федерации.

As a result, many drugs are impacted by consumption of citrus juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате на многие лекарства влияет потребление цитрусового сока.

However, new citrus varieties arriving on the market are increasingly likely to be sexually created hybrids, not asexually created sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако новые сорта цитрусовых, поступающие на рынок, все чаще оказываются сексуально созданными гибридами, а не асексуально созданными видами спорта.

The diversity of fruits called limes is remarkable; some, like the Spanish lime and Wild lime, are not even citrus fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразие фруктов, называемых лаймами, поразительно; некоторые из них, например испанский лайм и дикий лайм, даже не являются цитрусовыми фруктами.

He was the writer of a poem, Cherry Ripe, which is not the later famous poem of that title but has several similarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был автором стихотворения Спелая вишня, которое не является более поздним знаменитым стихотворением с таким названием, но имеет несколько сходств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ripe citrus». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ripe citrus» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ripe, citrus , а также произношение и транскрипцию к «ripe citrus». Также, к фразе «ripe citrus» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information