Romanticized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- romanticise [rəʊˈmæntɪsaɪz] гл
- романтизировать(romanticize)
-
- romanticize [rəʊˈmæntɪsaɪz] гл
- романтизировать, идеализировать(romanticise, idealize)
-
verb | |||
романтизировать | romanticize |
- romanticize гл
- glamorize · idealize
verb
- romanticise, glamourise, glamorize
- romanticise
affectless, aloof, apathetic, callous, calm, chill, clinical, cold, cold blooded, coldhearted, commonsensical, controlled, cool, cynical, deadpan, deglamorized, detached, disinterested, dispassionate, distant, down to earth, dry, dull, earthy, emotionless
Romanticized deal with or describe in an idealized or unrealistic fashion; make (something) seem better or more appealing than it really is.
Poet Mikhail Lermontov romanticized the battle in his poem Borodino. |
Поэт Михаил Лермонтов романтизировал эту битву в своей поэме Бородино. |
Sci-fi movies and novels have romanticized torpor, Caplan says, suggesting humans could move in and out of that coma-like state without difficulty. |
В научно-фантастических фильмах и книгах торпор идеализируется и описывается в романтическом духе, говорит Каплан. Они создают впечатление, что человек без проблем сможет входить и выходить из этого похожего на кому состояния. |
While their ideas are somewhat romanticized, they still represent a significant shift in thinking about what it means to be a woman... |
Несмотря на то, что их идеи носят несколько романтический характер, они все-таки являются существенным сдвигом в представлениях о том, что значит быть женщиной... |
Presented this way, Egyptian women become a sort of seductress, fascinating because of a romanticized view of her. |
Представленные таким образом, египетские женщины становятся своего рода соблазнительницами, завораживающими из-за романтического взгляда на нее. |
The former was the sort most often romanticized and treated more-or-less equal to women of the nobility. |
Первая была из тех, кого чаще всего романтизируют и более или менее равняют с женщинами из знати. |
The romanticized notion of a lone, genius artist has existed since the time of Giorgio Vasari’s Lives of the Artists, published in 1568. |
Романтизированное представление об одиноком, гениальном художнике существует еще со времен книги Джорджо Вазари жизнь художников, опубликованной в 1568 году. |
The romanticized mammy image survives in the popular imagination of the modern United States. |
Романтизированный образ Мамушки сохранился в популярном воображении современных Соединенных Штатов. |
NARRATOR: While blacks were gaining political support in Canada, in the C.S.A., North-South relations were being romanticized. |
В то время, как чёрные получили политическую поддержку в Канаде, в КША отношения Севера и Юга были романтизированы. |
Successfully shattered patient M.'s romanticized image of her narcissistic father. |
благополучно разбитая пациентка романтизировала образ своего самовлюбленного отца. |
Her story has been romanticized over the years, with some aspects discovered to likely be fictional. |
Ее история была романтизирована на протяжении многих лет, и некоторые аспекты, как выяснилось, скорее всего, являются вымышленными. |
The hardships of the First Five-Year Plan were put forth in romanticized accounts. |
Трудности первой пятилетки были изложены в романтических отчетах. |
Haye's book shows Fossey in a less positive or romanticized light than previous accounts had done. |
Книга Хэя показывает Фосси в менее позитивном или романтизированном свете, чем предыдущие рассказы. |
The images were romanticized, depicting heroic sacrifice and victory. |
Эти изображения были романтизированы, изображая героическую жертву и победу. |
Болеть туберкулёзом было романтично. |
|
He thought Bragi overly romanticized his one-time friend, Mocker, and the events surrounding the man's death. |
Он считал, что Браги чересчур романтизирует Насмешника и излишне драматизирует события, связанные с его смертью. |
Когда я был молод, я идеализировал жизнь вне закона. |
|
Most Americans still hold a romanticized view of the American space program. |
Большинство американцев все еще имеют излишне романтическое представление о государственной космической программе. |
Although much romanticized by the Left, the Jarrow Crusade marked a deep split in the Labour Party and resulted in no government action. |
Хотя крестовый поход Джарроу был сильно романтизирован левыми, он ознаменовал глубокий раскол в Лейбористской партии и не привел к действиям правительства. |
You have romanticized the wrong we did and not looked at it clearly. |
Ты романтизировал ту ошибку, которую мы совершили и не посмотрел на неё беспристрастно. |
I'm so sorry that I romanticized her And probably cost some other unfortunate person more misery. |
Мне так жаль, что я ее романтизировала, и скорее всего, это принесло страдания еще одному несчастному человеку. |
А я, я с детства вольнолюбивый, я писал стихи, читал Петрония. |
|
Романтика в искусстве начинается с кульминационного момента. |
|
The unspoken conclusion, shared between the two men, is that the rumors of Lily's romantic involvement with Gus Trenor have a solid basis in fact. |
Негласный вывод, разделяемый двумя мужчинами, состоит в том, что слухи о романтической связи Лили с Гасом Тренором имеют под собой прочную основу. |
Many lasting romantic friendships began at women's colleges. |
Многие длительные романтические знакомства начались в женских колледжах. |
Romantic compositions of artist repertoire casted spirit of forthcoming charming season of golden autumn. |
Мелодичные же их напевы навевают прекрасное настроение, приближающегося завораживающегося сезона золотой осени. |
Compromise, in the romantic sense, entails inaction and potential loss, whereas sacrifice |
Компромисс, в романтическом смысле, влечёт за собой бездействие и потенциальную потерю, в то время как жертва... |
When he was alive, he had romantic relations with Mary White Blodgett, whom he later killed as part of his series of 12 religious offerings. |
Когда он был жив, у него были романтические отношения с Мэри Уайт Блоджетт, которую он позже убил в рамках своей серии из 12 религиозных жертвоприношений. |
Can even he be a romantic lead? |
Разве может он быть романтическим героем? |
You know, it might be a little more romantic without your entourage. |
Я думаю, что будет немного романтичнее без твоего окружения. |
It doesn't have the added romantic pressure of Valentine's Day or the unflattering color palette of St. Patty's Day. |
Без бремени романтического подтекста Валентинова Дня, без незавидной цветовой палитры Дня Св.Патти. |
Dad, pack it in. 'Tell him a romantic dinner for two...' ..never goes out of fashion. |
Скажи ему, что романтический ужин для двоих... никогда не выйдет из моды. |
Джек не знает о ваших романтических увертюрах. |
|
In any case, I like romantic guys. |
Все равно мне нравится романтичные парни. |
Of course, he was an absolute romantic about archeology, convinced that he might be the one to find this mythic vault of riches under the Temple Mount. |
Конечно, он был абсолютным романтиком в археологии, он считал, что именно ему удастся найти мифическое подземелье с сокровищами под храмовой горой. |
It was a romantic overture. |
Это была романтическая прелюдия. |
Have you spent that many happy hours on your knees weeding her romantic paths? |
Вы провели много счастливых часов на коленях, пропалывая там романтические тропинки, да? |
Foreigners see bums in a considerably more romantic light than we French. |
Иностранцам клошары кажутся куда более романтичными, чем нам, французам. |
Vivaldi, in fact, adamantly denied any romantic relationship with Girò in a letter to his patron Bentivoglio dated 16 November 1737. |
Вивальди в письме своему покровителю Бентивольо от 16 ноября 1737 года решительно отрицал какие-либо романтические отношения с Жиро. |
Я хотел сделать это более романтичным. |
|
I can be quite a romantic, when push comes to shove, not that your dad ever appreciated that. |
Я могу быть весьма романтичной, когда доходит до дела, - но твой отец никогда этого не ценил. |
Last night, he took me for a romantic buffet dinner at Gaborone Sun and told me... |
Прошлой ночью, он устроил праздничный ужин в Габороне-Сан и сказал... |
It is no wonder, therefore, that in circumstances which would have warranted a much more romantic and wild undertaking, it should occur to him to serve as a volunteer in this expedition. |
Неудивительно поэтому, что в настоящем положении, сулившем романические и бурные подвиги, ему пришло на ум поступить волонтером в эту экспедицию. |
I mean, he's taking me away on a romantic weekend to his boss's house at the top of beautiful Skull Mountain. |
Он меня отвозит на романтический уикэнд в дом своего босса на вершине красивой горы в форме черепа. |
Ned's romantic relationship at the Bellomont house party is with Carry Fisher. |
Романтические отношения Неда на вечеринке в доме Белломонтов - с Кэрри Фишер. |
It was first spotted at midnight last night, by a couple in romantic embrace. |
Этот НЛО заметила вчера в полночь романтическая парочка. |
I'm always trying to put cancer survivors together in romantic settings... sort of a matchmaking hobby of mine. |
Я всегда пытаюсь устроить для живущих с раком романтическую обстановку. Подобное сватовство - это мое хобби. |
В прошлой ночи не было ничего романтичного, Оливер. |
|
All that running and chasing - You know, it was romantic, but it wasn't real. |
Вся это беготня и преследование... это было романтично, но это не было настоящим. |
It's a beautiful view of the bay- so romantic. |
Там отличный вид на бухту. Так романтично. |
Says - I'm romantic but I'm not going to get all Barry White. |
Как бы говорит, она для романтики, но не для соблазнения. |
But you're being bold and romantic. |
Но ты какой-то смелый и романтичный. |
I wonder did Chopin write it at Majorca, with the sea weeping round the villa, and the salt spray dashing against the panes? It is marvellously romantic. |
Она удивительно романтична. Можно подумать, что Шопен писал ее на Майорке, когда море стонало вокруг его виллы и соленые брызги летели в окна. |
And just to bring you up to speed on my recent romantic adventures, about this time last year, I was engaged to the greatest gal I'd ever met. |
И просто, чтобы ввести тебя в курс происходящих со мной любовных приключений, скажу только, что примерно в это же время год назад я был обручён с великолепнейшей девушкой, которую когда-либо встречал. |
In 2014, Lewis made her film debut in the supporting role of Elena in the romantic comedy musical, Walking on Sunshine. |
В 2014 году Льюис дебютировала в кино в роли второго плана Елены в мюзикле романтической комедии прогулка по солнцу. |
The lake resembles the marshes that existed before Golden Gate Park, and is known for being a more remote and romantic setting. |
Озеро напоминает болота, существовавшие до парка Золотые Ворота, и известно тем, что оно находится в более отдаленном и романтическом месте. |
I think I'll pass on the unsolicited romantic advice, thank you. |
Я думаю, что откажусь от непрошеного романтического совета, спасибо. |
His take on the novel and making it a dark romantic movie with comedy was not popular with audiences. |
Его взгляд на роман и превращение его в мрачный романтический фильм с комедией не пользовались популярностью у зрителей. |
In the movie, So The Drama, Ron realizes he has romantic feelings toward Kim and later confesses them to her. |
В фильме, так что драма, Рон понимает, что у него есть романтические чувства к Ким и позже признается ей в них. |
У капаси начинает развиваться романтический интерес к госпоже |
- late romanticism - поздний романтизм
- national romanticism - национальная романтика
- is romanticised - является романтизировать
- german romanticism - немецкий романтизм
- a hint of romanticism - намек на романтику
- to romanticize - романтизировать
- romanticism style - стиль романтизма
- romanticist marine painters - маринисты-романтики