Rural farming communities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rural farming communities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сельские фермерские общины
Translate

- rural [adjective]

adjective: сельский, деревенский, сельскохозяйственный

  • rural residence - загородный дом

  • rural development objectives - Цели в области развития сельских

  • rural-urban migration - сельско-городской миграции

  • new rural - новые сельские

  • rural renewal - сельское обновление

  • rural market - сельский рынок

  • backward rural - назад сельский

  • the needs of rural - потребности сельского

  • for rural areas - в сельской местности

  • decent rural employment - достойной занятости в сельских районах

  • Синонимы к rural: bucolic, agricultural, sylvan, countryside, pastoral, country, rustic, agrarian, country-fried, georgic

    Антонимы к rural: city, town

    Значение rural: in, relating to, or characteristic of the countryside rather than the town.

- farming [noun]

noun: сельское хозяйство, фермерство, откуп, сдача в аренду, сдача на откуп

  • fur farming - пушное звероводство

  • sheep farming - разведение овец

  • farming project - фермерства проект

  • beef and dairy farming - говядины и молочное животноводство

  • professional farming - профессиональное сельское хозяйство

  • farming life - фермером жизнь

  • farming efficiency - эффективность сельского хозяйства

  • mechanized farming - механизированные хозяйства

  • pastoral farming - пастырское сельское хозяйство

  • cage farming - клетка хозяйство

  • Синонимы к farming: agribusiness, agriculture, husbandry, agronomy, farm management, ranching, cultivation, land management, land, agricultural

    Антонимы к farming: urban, urbanized, city, metropolitan, cosmopolitan, destruction, hunting, industrialized, metro, nonagricultural

    Значение farming: the activity or business of growing crops and raising livestock.

- communities [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность



Chow grew up in a farming community on Lamma Island, in a house with no electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чау вырос в фермерской общине на острове Ламма, в доме без электричества.

Roxburgh positioned himself as a self-described federalist, working for the farming community and encouraging youth to become involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роксбург позиционировал себя как самозваный федералист, работающий на фермерскую общину и поощряющий молодежь к участию в ней.

This prosperity allowed people to spend money on improving the community, and improving their farming operations with equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это процветание позволяло людям тратить деньги на благоустройство общины, а также улучшать свои сельскохозяйственные операции с помощью техники.

Since the regions contained several rich rural communities, Harald strengthened his economic position by confiscating farming estates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в этих регионах было несколько богатых сельских общин, Харальд укрепил свое экономическое положение, конфисковав сельскохозяйственные угодья.

So she's from a rural area or a farming community maybe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, она из сельской местности или, может быть, из фермерской общины.

Jaspers was born in Oldenburg in 1883 to a mother from a local farming community, and a jurist father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясперс родился в Ольденбурге в 1883 году в семье матери из местной фермерской общины и отца-юриста.

The first human presence in the area was of hunter gatherers, who eventually settled into farming communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое человеческое присутствие в этом районе было связано с охотниками-собирателями, которые в конечном итоге поселились в фермерских общинах.

The owners, from farming backgrounds themselves, also appreciated the rural community's work ethic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы, сами занимающиеся сельским хозяйством, также высоко оценили трудовую этику сельской общины.

He currently lives in the rural farming community of Brush Creek, Tennessee with his wife, three children, and a Jack Russel terrier named Toby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он живет в сельской фермерской общине Браш-Крик, штат Теннесси, с женой, тремя детьми и Джек-рассел-терьером по кличке Тоби.

A network of urban farming systems helps to further ensure regional food security and encourages self-sufficiency and cooperative interdependence within communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть городских фермерских систем помогает в дальнейшем обеспечивать региональную продовольственную безопасность и способствует самодостаточности и кооперативной взаимозависимости внутри общин.

It was established to use radio as a tool to promote sustainable development among the local farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная часть Великих Равнин лежит над водоносным горизонтом Огаллала, огромным подземным слоем водоносных пластов.

Communities located near CAFOs experience negative health and environmental effects due to several factors associated with industrial pig farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины, расположенные вблизи CAFOs, испытывают негативное воздействие на здоровье и окружающую среду из-за ряда факторов, связанных с промышленным свиноводством.

Being a visionary and dedicated to the teachings of his spiritual master, he began work on a spiritual farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи провидцем и преданным учению своего духовного учителя, он начал работать в духовной фермерской общине.

The Royal Welsh Show is also an event for young people who live in farming communities in Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевское валлийское шоу также является событием для молодых людей, живущих в фермерских общинах Уэльса.

In spite of this, most of the area is still occupied by dispersed rural farming communities of Otomi and Mazahua peoples, especially on the Mexico State side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, большая часть территории по-прежнему занята рассеянными сельскими фермерскими общинами народов отоми и Масахуа, особенно на территории мексиканского штата.

In the plan, 1000 Zambians would receive training from the TM movement and oversee the creation of utopian farming communities that would be turned over to Mahedco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим планом 1000 замбийцев будут проходить подготовку в рамках движения ТМ и осуществлять надзор за созданием утопических фермерских общин, которые будут переданы Махедко.

They were living in a wilderness farming community a day's journey south of St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в дикой фермерской общине в дне пути к югу от Сент-Луиса.

It is a typical town in the transition from a rural farming community to an industrial town on the outskirts of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это типичный город на переходном этапе от сельского фермерского сообщества к промышленному городу на окраине Чикаго.

During the 1980s, especially in Britain, the farming community received large monetary incentives to reduce production of certain crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-е годы, особенно в Великобритании, фермерское сообщество получило значительные денежные стимулы для сокращения производства определенных культур.

And I know that, more than anything, he wanted to build a farming community here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаю, что больше всего на свете он хотел основать здесь поселение земледельцев.

Hispanic families started farming communities at Tularosa in 1861 and La Luz in 1863.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испаноязычные семьи основали фермерские общины в Туларосе в 1861 году и ла-Луз в 1863 году.

John Dreiser was a German immigrant from Mayen in the Eifel region, and Sarah was from the Mennonite farming community near Dayton, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Драйзер был немецким иммигрантом из Майена в районе Эйфеля, а Сара-из меннонитской фермерской общины близ Дейтона, штат Огайо.

Crime against the farming community has continued to be a major problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступность против фермерского сообщества по-прежнему остается серьезной проблемой.

Garments and dried fish factories, and eco-farming project are also included to provide livelihood to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейные и сушеные рыбные фабрики, а также проект экологического земледелия также включены, чтобы обеспечить средства к существованию для сообщества.

Liberals' aimed at turning indigenous community members pursuing subsistence farming into yeoman farmers holding their own land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы стремились превратить представителей коренных общин, занимающихся натуральным хозяйством, в фермеров-йоменов, владеющих собственной землей.

It is an opportunity to attract new business from the farming community as well as to network with current customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможность привлечь новый бизнес из фермерского сообщества, а также наладить контакт с текущими клиентами.

In farming communities with substantial Ukrainian, German or Mennonite populations, accents, sentence structure and vocabulary influenced by these languages is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фермерских общинах со значительным украинским, немецким или Меннонитским населением акценты, структура предложений и лексика под влиянием этих языков являются общими.

A CSA consists of a community of growers and consumers who pledge to support a farming operation while equally sharing the risks and benefits of food production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSA состоит из Сообщества производителей и потребителей, которые обязуются поддерживать сельскохозяйственную деятельность, в равной степени разделяя риски и выгоды производства продовольствия.

My grandfather comes from a Welsh farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дед происходил из валлийской фермерской общины.

After 6 months, another housing and eco-farming community project was inaugurated by the church on May 27, 2016 for the B'laan tribe in Bgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 6 месяцев, 27 мая 2016 года, церковь открыла еще один проект по строительству жилья и эко-фермерскому хозяйству для племени Б'Лаан в Бгр.

The Dust Bowl of the mid-1930s impoverished many farming communities and spurred a new wave of western migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пыльная чаша середины 1930-х годов обнищала многие фермерские общины и подстегнула новую волну западной миграции.

The Neimoidians weren't known to be sympathetic about the host of natural disasters constantly threatening the farming communities' precarious existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неймодианцы не сочувствовали пострадавшим от стихийных бедствий, всегда угрожающим шаткому бытию фермеров.

Farming communities and rural areas suffered as crop prices fell by about 60%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственные общины и сельские районы пострадали, поскольку цены на урожай упали примерно на 60%.

With as small a scale as home or community farming, sustainable and organic farming methods can easily be utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком малом масштабе, как домашнее или общинное сельское хозяйство, можно легко использовать устойчивые и органические методы ведения сельского хозяйства.

In farming communities with substantial Ukrainian, German or Mennonite populations, accents, sentence structure and vocabulary influenced by these languages is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фермерских общинах со значительным украинским, немецким или Меннонитским населением акценты, структура предложений и лексика под влиянием этих языков являются общими.

In October 1994, WFP began a local grain procurement programme to support Somali farming communities and stimulate local grain markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1994 года МПП начала осуществлять программу местной закупки зерна в целях поддержки крестьянских общин в Сомали и стимулирования местных зерновых рынков.

For the first and second millennia BCE there were already settled farming communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первого и второго тысячелетий до нашей эры уже существовали оседлые земледельческие общины.

In other respects Norwell was a typical farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальном Норвел был типичным сельским поселением.

A familiar sight is the Prince of Wales, who is a supporter of the farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомая картина-Принц Уэльский, который является сторонником фермерского сообщества.

Released without approval from Eirin, the film details abuse in a tight-knit Catholic farming community where a teenager who has committed murder takes refuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный без одобрения Эйрин, фильм рассказывает о жестоком обращении в сплоченной католической фермерской общине, где подросток, совершивший убийство, находит убежище.

Very small-scale hatcheries are often utilized in subsistence farming to supply families or communities particularly in south-east Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень мелкие инкубаторы часто используются в натуральном хозяйстве для снабжения семей или общин, особенно в Юго-Восточной Азии.

Compton at that time was a very small, very quiet farming community of less than 400 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комптон в то время был очень маленькой, очень тихой фермерской общиной, насчитывавшей менее 400 человек.

Communities that practice sheep farming experience the highest risk to humans, but wild animals can also serve as an avenue for transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщества, которые практикуют овцеводство, испытывают наибольший риск для людей, но дикие животные также могут служить средством передачи инфекции.

The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле.

It's a farming community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это община фермеров.

Early people began altering communities of flora and fauna for their own benefit through means such as fire-stick farming and forest gardening very early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние люди начали изменять сообщества флоры и фауны для своей собственной выгоды с помощью таких средств, как разведение костров и лесное садоводство очень рано.

Cricket is generally thought to have been developed in the early medieval period among the farming and metalworking communities of the Weald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что крикет был развит в раннем средневековье среди земледельческих и металлообрабатывающих общин Вельда.

Used for farming and industry for many years, the island is an example of ecological island restoration by a volunteer community group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемый в сельском хозяйстве и промышленности в течение многих лет, остров является примером экологического восстановления острова группой добровольцев сообщества.

The five-year-plan first instituted the division of farming communities into communes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятилетнем плане впервые было установлено разделение фермерских общин на коммуны.

In the early part of the twentieth century a farming community had occupied the area east of the Jordan River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале двадцатого века в районе к востоку от реки Иордан жила фермерская община.

Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных.

He was taking night classes at the community college in the Bronx for graphic design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были вечерние занятия в общественном коллежде Бронкса по графическому дизайну.

Tripod on Lycos, established in 1994, is one of the leading personal publishing communities on the Web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег Меньшиков - артист театра и кино. Фильмы, спектакли, публикации, фотографии.

Social development was mentioned as a key element of successful crime prevention, as it included providing support to vulnerable families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что одним из ключевых элементов успешного предупреждения преступности является социальное развитие, поскольку оно преду-сматривает оказание поддержки уязвимым семьям и общинам.

Many immigrant communities have settled on the Caribbean coast, in particular recent immigrants from the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие иммигрантские общины обосновались на карибском побережье, в частности недавние иммигранты с Ближнего Востока.

The land can still be used for farming and cattle grazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля все еще может быть использована для земледелия и выпаса скота.

Newcomers are important for online communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новички важны для онлайн-сообществ.

Unsustainable farming practices can harm plantation owners and laborers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неустойчивая практика ведения сельского хозяйства может нанести вред владельцам плантаций и работникам.

By then, conditions in his native village in Haryana had grown impossible due to the region's depleting water table, making farming impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени условия в его родной деревне в Харьяне стали невыносимыми из-за истощения грунтовых вод региона, что делало невозможным ведение сельского хозяйства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rural farming communities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rural farming communities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rural, farming, communities , а также произношение и транскрипцию к «rural farming communities». Также, к фразе «rural farming communities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information