Rural health - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rural health - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сельское здравоохранение
Translate

- rural [adjective]

adjective: сельский, деревенский, сельскохозяйственный

  • rural populace - сельское население

  • urban-rural linkages - городские и сельские районы связь

  • once rural - когда сельское

  • rural and remote areas - сельские и отдаленные районы

  • migrate from rural to urban areas - мигрируют из сельских районов в городские

  • rural museum - сельский музей

  • rural electrification - электрификация сельских

  • rural estate - сельский недвижимости

  • in rural or remote areas - в сельских и отдаленных районах

  • rural women in particular - сельские женщины, в частности,

  • Синонимы к rural: bucolic, agricultural, sylvan, countryside, pastoral, country, rustic, agrarian, country-fried, georgic

    Антонимы к rural: city, town

    Значение rural: in, relating to, or characteristic of the countryside rather than the town.

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический



Again, this proportion is even lower in rural health facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, эта доля еще ниже в сельских медицинских учреждениях.

He was finally assigned to the rural hermitage of San Paolo near Forlì, Romagna, a choice made after considering his poor health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов его определили в сельскую обитель Сан-Паоло близ Форли, Романья, - выбор был сделан, учитывая его слабое здоровье.

In rural areas, these were often old women who had no medical training, which made their services very dangerous to women's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельских районах это часто были пожилые женщины, не имевшие медицинского образования, что делало их услуги очень опасными для здоровья женщин.

The health system is in crisis in rural areas such as the Aral Sea region, where health is most affected by pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система здравоохранения находится в кризисном состоянии в сельских районах, таких как регион Аральского моря, где здоровье населения больше всего страдает от загрязнения окружающей среды.

Like for example, applying the Internet, which is now ubiquitous, in the rural areas of China or in Africa, to bringing health information to developing areas of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как, например, применить интернет, который сейчас повсюду, в сельских местностях Китая и в Африке, к донесению информации о здравоохранении в развивающиеся части земного шара.

This social spending and entitlement programme hoped to improve health care delivery across rural India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа социальных расходов и пособий рассчитана на улучшение оказания медицинской помощи в сельских районах Индии.

As a result, rural communities experience a drain of health resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого сельские общины испытывают нехватку ресурсов здравоохранения.

This has helped to some small extent even out rural-urban and rich-poor inequity in health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло в какой-то небольшой степени уравнять неравенство между сельскими и городскими жителями и богатыми и бедными в области здравоохранения.

To counter this rural Victoria invested in improving their mental health services during the drought period of 2001 to 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы противостоять этому, сельские жители Виктории инвестировали средства в улучшение своих услуг в области психического здоровья в период засухи 2001-2007 годов.

The colony had a school and hospital in the enclave which offered support to rural families through free education and health services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колония располагала школой и больницей в анклаве, которые обеспечивали поддержку сельским семьям посредством бесплатного образования и медицинского обслуживания.

Until about 1987 the rural poor in this region did not have access to health care, water, sanitation, and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно до 1987 года сельская беднота в этом регионе не имела доступа к здравоохранению, водоснабжению, санитарии и образованию.

25% of rural areas are covered by health services, compared with 80% of urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25% сельских районов охвачены медицинскими услугами, по сравнению с 80% городских районов.

Dr. Georges Bwelle is bringing free health care to rural villages in Cameroon

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Жорж Бвелле предоставляет бесплатную медицинскую помощь в сельской местности в Камеруне

Our health care outreach program has reduced pink eye in the rural community by 30%... to 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша программа по внебольничной помощи снизила уровень конъюнктивита в сельской местности на 30%... До 70%.

My dream is that this academy will contribute to the training of hundreds of thousands of community members to help bring health care to their neighbors - the hundreds of millions of them that live in the world's most remote communities, from the forest communities of West Africa, to the fishing villages of rural Alaska; from the hilltops of Appalachia, to the mountains of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю, что в рамках этой академии будут обучаться сотни тысяч членов общин, чтобы обеспечить доступ к лечению своим соседям — сотням миллионов тех, кто живёт в самых удалённых общинах мира: от лесных общин Западной Африки до рыболовных деревень Аляски; от пиков Аппалачи до гор Афганистана.

Health care public system has been improved but it is still poor by European standards, and access is limited in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная система здравоохранения была улучшена, но она все еще бедна по европейским стандартам, и доступ к ней ограничен в сельских районах.

The organization operates programs in health, education, nutrition, and development in rural and impoverished communities of Southern Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация осуществляет программы в области здравоохранения, образования, питания и развития в сельских и бедных общинах Южной Африки.

Examples include the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act and the National Rural Health Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примеров можно привести национальный закон Махатмы Ганди о гарантиях занятости в сельских районах и национальную миссию по охране здоровья в сельских районах.

Health care services are particularly scarce in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские услуги особенно скудны в сельских районах.

Pakistan's health indicators, health funding, and health and sanitation infrastructure are generally poor, particularly in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил несколько наград, в том числе премию Оскар за Лучший монтаж звуковых эффектов, Лучший звук, Лучший макияж и Лучшие визуальные эффекты.

To promote this idea, a workshop was convened in Maracay, Venezuela, on the theme “The importance of rural housing for health and social development”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях продвижения этой идеи в Маракайе, Венесуэла, был проведен практикум по теме «Значение сельского жилья для здравоохранения и социального развития».

One problem has been an uneven distribution of health personnel, with rural areas favored over cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из проблем было неравномерное распределение медицинского персонала, причем сельские районы были предпочтительнее городов.

The report acknowledged that rural women's access to health-care facilities was hampered by the high cost of the services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе признается, что доступ сельских женщин к услугам здравоохранения затруднен из-за высокой стоимости услуг.

We've learned that blind spots in rural health care can lead to hot spots of disease, and that places all of us at greater risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поняли, что бреши в системе здравоохранения в сёлах могут привести к эпидемии, и это создаёт для нас огромный риск.

Another possible long-term solution would be to increase access to health facilities to rural parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним возможным долгосрочным решением могло бы стать расширение доступа к медицинским учреждениям в сельских районах мира.

Recent study has shown improvements in health awareness in adolescent age group of a rural slum area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее исследование показало улучшение осведомленности о здоровье в подростковой возрастной группе сельских трущоб.

Robbins works with a water company called Spring Health, which provides fresh water to small villages in rural eastern India to prevent waterborne diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роббинс работает с водной компанией Spring Health, которая обеспечивает пресной водой небольшие деревни в сельских районах Восточной Индии для предотвращения заболеваний, передаваемых через воду.

Health care was provided in both rural and urban areas through a three-tiered system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское обслуживание осуществлялось как в сельских, так и в городских районах по трехуровневой системе.

Since the end of the Guatemalan Civil War in 1997, the Ministry of Health has extended healthcare access to 54% of the rural population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Гражданской войны в Гватемале в 1997 году Министерство здравоохранения расширило доступ к медицинскому обслуживанию для 54% сельского населения.

Furthermore, Government responsibility for sanitation is often divided across ministries responsible for water, health and rural development, with no clear lead ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ответственность правительства за вопросы санитарии часто дробится между различными министерствами, отвечающими за водные ресурсы, здравоохранение и развитие сельских районов, в отсутствие конкретного ведущего министерства.

Access to food ensures rural women's physical and mental growth and development with a direct impact on their health condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к питанию обеспечивает физическое и психическое развитие сельских женщин и оказывает прямое воздействие на состояние их здоровья.

Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистика здравоохранения также показывает, что бедные дети в городских районах гораздо менее обеспечены, чем бедные дети в сельских районах.

Geohelminth infection is a major health problem particularly in rural areas of developing countries like Subsaharan Africa, India and other Southeast Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заражение геогельминтами является серьезной проблемой здравоохранения, особенно в сельских районах развивающихся стран, таких как страны Африки к югу от Сахары, Индия и другие страны Юго-Восточной Азии.

GNU Health started in 2008 by Luis Falcón as a project for health promotion and disease prevention in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект GNU Health был начат в 2008 году Луисом Фальконом в качестве проекта по укреплению здоровья и профилактике заболеваний в сельских районах.

She cited research showing that Medicaid expansion improved health care access for low-income residents and made hospitals in rural locations financially viable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сослалась на исследования, показывающие, что расширение программы Medicaid улучшило доступ к медицинскому обслуживанию для жителей с низкими доходами и сделало больницы в сельских районах финансово жизнеспособными.

Tom White ran a big construction company, and started giving millions to Paul Farmer's efforts to bring health services to Haiti's rural poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Уайт управлял большой строительной компанией и стал жертвовать миллионы на усилия Пола Фармера принести услуги здравоохранения в бедную сельскую местность Гаити.

The rural poor suffer from ill-health mainly on account of undernutrition and/or malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская беднота имеет слабое здоровье главным образом вследствие плохого питания и/или недоедания.

We have to start by bringing simplicity and dignity to women's health issues: from reducing maternal mortality, to breaking taboos, to empowering women to take control of their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны уважать женские проблемы здоровья и не усложнять их: от снижения материнской смертности до снятия табу, дать женщинам возможность самостоятельно контролировать свою жизнь.

These collaborations or partnerships have become the paradigm in public health, and once again, they make sense from the point of view of industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти примеры сотрудничества или партнерства стали эталоном для здравоохранения, и в тоже время они отзываются интересам промышленности.

Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки.

Furthermore, there are no records of the consequences of this violence to the woman's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нет никаких обзоров о последствиях насилия для здоровья женщин.

Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания.

The Water Act encompasses the commercialisation of the urban water programmes and community participation in rural water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о воде предполагает коммерциализацию городских программ водоснабжения и участие общин в обеспечении водой сельских районов.

Training events on municipalization, agricultural development and rural development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведена профессиональная подготовка по вопросам работы муниципалитетов, сельскохозяйственного производства и сельского развития.

Note that the method identifies vegetation health trends corrected for rainfall and temperature variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что этот метод позволяет выявлять тенденции в состоянии растительного покрова, скорректированные с учетом колебаний количества осадков и температуры.

Malaria and diarrhoeal diseases, including cholera, remain major public health problems in the regions of South-East Asia and the Western Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионах Юго-Восточной Азии и западной части Тихого океана основную угрозу для состояния здоровья населения по-прежнему представляют собой малярия и диарейные заболевания, включая холеру.

Once we know that, we will be able to share and apply that knowledge with the aim of achieving optimal health for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы это узнаем, мы сможем поделиться знаниями и применить их с целью достижения оптимального состояния здоровья для всех.

We are going to be doing a health screening today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у нас пройдёт медицинское обследование.

Forced to leave under administrative discharge, which means he had mental health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принужден к отставке в рамках административного увольнения. Это означает, что у него были проблемы с психическим здоровьем.

Anyone with mental health issues that maybe have been prescribed antipsychotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто угодно с психическими расстройствами, кому могли прописать нейролептики.

In fact, I'm so thrilled, I'm not going to be angry with you for not telling me you were in ill health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, так взволнован, что даже не могу злиться на тебя за то, что не сказала мне о своих проблемах со здоровьем.

Uh, well, this definitely falls under what we call substantial and specific danger to public health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это однозначно подпадает под то, что мы называем значительной и специфической угрозой для жизни и безопасности людей.

ISRO has applied its technology for telemedicine, directly connecting patients in rural areas to medical professionals in urban locations via satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИСРО применила свою технологию для телемедицины, напрямую связывая пациентов в сельских районах с медицинскими работниками в городах через спутники.

Values taught in traditional education were abandoned, while academics and intellectuals were persecuted and sent to rural labor camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценности, преподаваемые в традиционном образовании, были отброшены, а ученые и интеллектуалы подверглись преследованиям и были отправлены в сельские трудовые лагеря.

Hinduism and Buddhism each have about 10,000 adherents in Wales, with the rural county of Ceredigion being the centre of Welsh Buddhism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индуизм и буддизм имеют около 10 000 последователей в Уэльсе, причем сельский округ Кередигион является центром валлийского буддизма.

This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше.

This featured Brummell as the main character in a fabricated story of a rural courtship which saw occasional performance in later years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Бруммель фигурировал в качестве главного героя в сфабрикованной истории о деревенском ухаживании, которое в последующие годы время от времени исполнялось.

The program sought to bring rural areas, which had four to six years of compulsory schooling, into line with their urban counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа была направлена на то, чтобы привести сельские районы, которые имеют четыре-шесть лет обязательного школьного образования, в соответствие с их городскими аналогами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rural health». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rural health» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rural, health , а также произношение и транскрипцию к «rural health». Также, к фразе «rural health» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information