Russian and spanish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Russian and spanish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
русский и испанский
Translate

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • of and - из и

  • and exhibition - и выставка

  • and warmth - и тепло

  • and closer - и ближе

  • tendering and - проведение торгов и

  • and needles - и иглы

  • easter and - пасхальный и

  • flu and - грипп и

  • and slim - и тонкий

  • eyebrows and - брови и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- spanish [adjective]

adjective: испанский

noun: испанский язык

  • spanish occupation - испанский род занятий

  • under the spanish sun - под испанским солнцем

  • spanish french - испанский французский

  • spanish population - испанское население

  • being spanish - будучи испанский

  • spanish republic - испанская республика

  • spanish mission - испанский миссии

  • spanish delegation - испанская делегация

  • spanish rice - испанский рис

  • practicing spanish - практиковать испанский

  • Синонимы к spanish: spanish speaking, hispanic, castilian, spanish american, old spanish, catalan, Hispano Gallican, Modern Spanish, Iberian dialects, portuguese

    Антонимы к spanish: absolute silence, complete silence, silence, written statement

    Значение spanish: of or relating to Spain, its people, or its language.



Alongside us the Russian was dancing with the Spanish girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с нами танцевали русский с испанкой.

Due to this, the opening text introducing the film appears simultaneously in Japanese, Italian, Korean, English, Chinese, Spanish, Arabic, Russian, French, and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому вводный текст фильма появляется одновременно на японском, итальянском, корейском, английском, китайском, испанском, арабском, русском, французском и немецком языках.

The French and German developments were further influential in Scottish, Russian, Spanish and Polish philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские и немецкие разработки оказали дальнейшее влияние на шотландскую, русскую, испанскую и польскую философию.

But you can't be seriously grouping them alongside English, Spanish, Russian, French, or Portuguese, to put down Chinese, can you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы же не можете всерьез группировать их рядом с английским, испанским, русским, французским или португальским, чтобы подавить китайский, не так ли?

It has been translated into Spanish, Chinese, French, Japanese, German, Italian, Russian and 22 other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была переведена на испанский, китайский, французский, японский, немецкий, итальянский, русский и 22 других языка.

Besides learning English, many schoolchildren choose to study different foreign languages, such as French, German, Spanish, Russian, Italian etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо английского, многие школьники выборочно учат другие иностранные языки, например, французский, немецкий, испанский, русский, итальянский и т.д.

For example, the wordsfamily, number, school” come from Latin, the words “royal, menu, hotel” come from French, the word “siesta” is of Spanish origin, the word “judo” is Japanese, the words “tsar, borscht” are Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, слова “семья, номер, школа” произошли от латыни, слова “королевский, меню, гостиница” произошли от французского языка, слово “сиеста” имеет испанское происхождение, слово дзюдо является японским, слова “царь, борщ” – русские.

Apart from his native Georgian, Saakashvili speaks fluent English, French, Russian and Ukrainian, and has some command of Ossetian and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо родного грузинского языка, Саакашвили свободно владеет английским, французским, русским и украинским языками, а также владеет осетинским и испанским языками.

Languages taught at the Centre include English, German, Russian, Italian, French, Spanish and Polish for foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре преподаются английский, немецкий, русский, итальянский, французский, испанский и польский языки для иностранцев.

He has translated both prosaic and poetic texts from Russian, English, Spanish and Turkish languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переводил как прозаические, так и поэтические тексты с русского, английского, испанского и турецкого языков.

For example, in YouTube, automatic captions are available in English, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в YouTube автоматические подписи доступны на английском, голландском, французском, немецком, итальянском, японском, корейском, португальском, русском и испанском языках.

I'm fluent in Mandarin, Russian, Spanish. Three dialects of Goa'uld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свободно владею Мандарианским, Русским, Испанским, тремя диалектами Гоаулдов,

Since then, it has been translated into many languages, including English, Japanese, Spanish, Russian, and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она была переведена на многие языки, включая английский, японский, испанский, русский и немецкий.

The test may be taken in Hebrew, Arabic, Russian, French, Spanish, or combined Hebrew/English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тест может быть проведен на иврите, арабском, русском, французском, испанском или комбинированном иврите/английском языках.

He speaks fluent Gnommish, some Spanish, and speaks Russian with an impeccable accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свободно говорит по-гномьи, немного по-испански и по-русски с безупречным акцентом.

French, German, Spanish, Italian, and Russian versions of the game will also be released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также будут выпущены французская, немецкая, испанская, итальянская и русская версии игры.

Portuguese, Greek, Spanish, of course, and a bit of Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальский, греческий, конечно испанский, и немного русский язык.

The game was translated into Spanish, German, French, Italian, Russian, Polish, Chinese, Ukrainian and Brazilian Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была переведена на испанский, немецкий, французский, итальянский, русский, польский, китайский, украинский и бразильский португальский языки.

The Russian was dancing with the Spanish girl again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский опять танцевал с испанкой.

Getty was also conversational in Spanish, Greek, Arabic and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гетти также говорил на испанском, греческом, арабском и русском языках.

The most spoken languages of Europe are Russian, Turkish, German, English, French, Italian, Spanish, and Polish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенными языками Европы являются русский, турецкий, немецкий, английский, французский, итальянский, испанский и польский.

There's all kinds of canid wesen, from the Russian with the Volkodlak to the Spanish lob hombre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много разных видов волчьих существ, от русского Волколака до испанского оборотня.

The only other languages to make much of a mark are French, German, Japanese, Russian and Spanishranging between four and 5.8 percent of those websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким показателям приближаются только французский, немецкий, японский, русский и испанский языки — на их долю приходится от 4 до 5,8% вебсайтов.

Her novels have been translated into 19 languages including English, French, German, Korean, Portuguese, Spanish, Greek and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее романы были переведены на 19 языков, включая английский, французский, немецкий, корейский, португальский, испанский, греческий и русский.

Likely a combined effort with Russian, French and Spanish forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего,объединенные усилия русских,французских и испанских войск.

Many English words are derived from other languages, such as Latin, French, Spanish, Japanese, Russian and several others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие английские слова происходят из других языков, таких как латынь, французский, испанский, японский, русский и некоторых других.

The first European to explore the coast as far north as the Russian River was a Spanish sailing expedition, led by Spanish captain Juan Rodríguez Cabrillo, in 1542.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым европейцем, исследовавшим побережье вплоть до русской реки, была испанская парусная экспедиция под руководством испанского капитана Хуана Родригеса Кабрильо в 1542 году.

You know what will hapen, in spanish, russian, chinese, or etc, to yours points of vew if you don't prove that they aren't yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что произойдет на испанском, русском, китайском или других языках с вашими точками зрения, если вы не докажете, что они не ваши.

Italian, Spanish, Russian and Chinese are optional for the last three years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский, испанский, русский и китайский языки являются факультативными в течение последних трех лет.

Persian, Portuguese, Italian, Russian, German, Norwegian, Romanian, Spanish, Swedish, Arabian, Dutch and French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персидский, португальский, итальянский, русский, немецкий, норвежский, румынский, испанский, шведский, арабский, голландский и французский.

AliExpress is currently available in the languages English, Spanish, Dutch, French, Italian, German, Polish, Portuguese, and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AliExpress в настоящее время доступен на языках английский, испанский, голландский, французский, итальянский, немецкий, польский, португальский и русский.

English occupies leading position among such languages as Russian, Chinese, Spanish, Arabic and French - it is the official languages of the UN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский занимает ведущую позицию среди таких языков, как китайский, испанский, арабский и французский - это официальные языки Организации Объединенных Наций.

It was published in Russian, French, English, German, and, from 1938, Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была издана на русском, французском, английском, немецком и, начиная с 1938 года, испанском языках.

Ooh, I'm not fluent in Russian, but in Spanish and English, most of them means not all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я не сильна в русском языке, но на испанском и английском большая часть - это не всё.

Other choices include German, Russian, Spanish, Latin, Chinese and Arabic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие варианты включают немецкий, русский, испанский, латинский, китайский и арабский языки.

The official languages of the UN are Arabic, Mandarin-Chinese, English, French, Russian and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальными языками ООН являются арабский, мандаринский-китайский, английский, французский, русский и испанский.

You see, the English are said to be prim, the French are considered full of life, the Finnish are believed to be taciturn, the Spanish are known to be proud, the German-pedantic, the Russian - hospitable and so on and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, об англичанах говорят, что они чопорны, французов считают веселыми, финнов считают неразговорчивыми, испанцев-гордыми, немцев - педантичными, русских- гостеприимными и т.д. и т.п.

His works have been translated into Hungarian, Russian, and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его произведения переведены на венгерский, русский и испанский языки.

I speak Ukranian, Russian, English, a little Italian and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разговариваю на украинском, русском, английском, немного на итальянском и испанском.

I dont see what qualifies Spanish to be a world language, when Chinese, Arabic, Russian, German are put in the 'supra-regional' section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, что делает испанский язык мировым, когда китайский, арабский, русский, немецкий помещены в раздел надрегиональный.

Among these there are at present English, French, Spanish and Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них в настоящее время есть английский, французский, испанский и русский языки.

Sebba’s books have been translated into several languages including French, Spanish, Portuguese, Japanese, Russian, Polish, Czech and Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги себбы переведены на несколько языков, включая французский, испанский, португальский, японский, русский, польский, чешский и китайский.

French, Hebrew, Russian, Spanish, Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский, древнееврейский, русский, испанский, португальский.

When I first arrived, I didn't like Russian cuisine, because, I guess, I just wasn't used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приехала в первый раз, мне не понравилась русская кухня, потому, наверное, что я к ней не привыкла.

Isaac Ilyich Levitan, the great Russian artist, became the first painter of the Russian scenery, who revealed all its beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак Ильич Левитан, великий русский художник, стал первым художником русской природы, который показал её во всей своей красе.

On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России.

Many people regard him as the founder of Russian modern literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди считают его основателем современной русской литературы.

The Russian version contained an ICC arbitration clause, whereas the bilingual version did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русскоязычный экземпляр содержал оговорку о передаче споров в Арбитражный суд при МТП, тогда как в двуязычном экземпляре такой оговорки не было.

We are among the leading Russian manufacturers of interference optical filters since 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания является одним из ведущих российских производителей интерференционных оптических фильтров, работая на этом рынке с 1989 года.

The plaintiff, a Belarusian Consumer Association, contracted to sell potatoes and beet roots to the defendant, a Russian company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец - белорусский потребительский кооператив - договорился продать картофель и свеклу ответчику - российской компании.

Year after year, the Russian Central Bank (RCB) blames the weather, the poor harvest, or other non-monetary factors for its feeble performance in lowering the inflation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из года в год Центральный Банк Российской Федерации (ЦБР) перекладывает вину за собственную неэффективность в снижении уровня инфляции на погоду, низкий урожай или другие факторы, не относящиеся к кредитно-денежной политике.

But the uncomfortable truth is that Bogachev and other Russian cybercriminals lie pretty far beyond America’s reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неприятная правда состоит в том, что Богачев и другие российские киберпреступники находятся довольно далеко, и Америке их не достать.

In other words, though ethnic Russians do not rule the state, they do provide the foundations for the Russian civilization on which it is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя этнические русские не правят государством, они обеспечивают основы «русской цивилизации», на которых оно покоится.

And can U.S. audiences overcome their inherent prejudice that RT America is just a propaganda arm for the Russian government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сможет ли американская аудитория преодолеть предубеждение против RT America, который большинство считает пропагандистским каналом российского правительства?

While accession to the WTO can spur trade and competitiveness, don’t hold your breath waiting for Russian reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вступление в ВТО может способствовать развитию торговли и повышению конкурентоспособности, не следует задерживать дыхание в трепетном ожидании российских реформ.

That's why, to influence the adversary and conduct counter-propaganda, my team used pages on some Russian social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в целях воздействия на оппонентов и контрпропаганды моя команда использовала страницы в некоторых российских соцсетях.

I’ve written repeatedly about Russian demographics and how I think that predictions of its imminent implosion are extremely misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз писал о российской демографии и о том, что, на мой взгляд, прогнозы о ее неминуемом обрушении абсолютно ошибочны.

Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «russian and spanish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «russian and spanish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: russian, and, spanish , а также произношение и транскрипцию к «russian and spanish». Также, к фразе «russian and spanish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information