Salt tolerant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: соль, поваренная соль, изюминка, морской волк, солонка, пикантность, нюхательная соль, слабительное, бывалый моряк
adjective: морской, соленый, засоленный, солончаковый, горький, жгучий, непристойный, неприличный, солевыносливый, слишком дорогой
verb: солить, засаливать, консервировать, просаливать, насаливать, придавать остроту, придавать пикантность
salt beef - соленая говядина
salt bin - ларь для соли
salt formation - соляной пласт
Epsom salt - английская соль
stabilizer salt - соль-стабилизатор
dissolving salt - солюционная соль
salt tolerance - солеустойчивость
cattle salt - кормовая соль
warm salt water - теплая соленая вода
high salt concentration - высокая концентрация солей
Синонимы к salt: saline, salty, salted, brackish, briny, sodium chloride, NaCl, table salt, spirit, sparkle
Антонимы к salt: sugar lump, fresh, dull, sweeten, be honest, clarify, clear, decipher, demonstrate, disclose
Значение salt: impregnated with, treated with, or tasting of salt.
be tolerant of - быть терпимым к
acid-tolerant yeast - кислотоустойчивые дрожжи
acid-tolerant bacteria - кислотоустойчивые бактерии
failure tolerant system - отказоустойчивая система
fault tolerant connection - отказоустойчивое соединение
fault tolerant system - отказоустойчивая система
frost tolerant - морозоустойчивый
tolerant dose - допустимая доза
tolerant to draught - засухоустойчивый
tolerant to drought - засухоустойчивый
Синонимы к tolerant: charitable, open-minded, indulgent, lenient, understanding, patient, liberal, forgiving, forbearing, broad-minded
Антонимы к tolerant: intolerant, narrow-minded, prejudiced, disapproving, biased
Значение tolerant: showing willingness to allow the existence of opinions or behavior that one does not necessarily agree with.
halophiles, halophilic, halophytic
Several salinity tolerance mechanisms have been identified in salt-tolerant crops. |
В солеустойчивых культурах было выявлено несколько механизмов толерантности к засолению. |
Growth for this tree is best in full sun on well-drained soil; it is relatively drought-tolerant and slightly salt-tolerant. |
Расти этому дереву лучше всего на полном солнце на хорошо дренированной почве; оно относительно засухоустойчиво и слабо солеустойчиво. |
It grows well above the high-tide mark but is still very tolerant of salt spray. |
Он растет значительно выше отметки прилива, но все еще очень терпим к соленым брызгам. |
Fig. 4. The cotton grown in the Nile Delta can be called salt-tolerant, with a critical ECe value of 8.0 dS/m. |
Инжир. 4. Хлопок, выращенный в дельте Нила, можно назвать солеустойчивым, с критическим значением Есе 8,0 ДС/м. |
High levels of soil salinity can be tolerated if salt-tolerant plants are grown. |
Высокие уровни засоления почвы могут быть терпимы, если выращивать солеустойчивые растения. |
The Sundarbans are intersected by a complex network of tidal waterways, mudflats and small islands of salt-tolerant mangrove forests. |
Сундарбаны пересекает сложная сеть приливных водных путей, селевых потоков и небольших островов солеустойчивых мангровых лесов. |
These projects include lending programs for weather-resistant housing and drought- and salt-tolerant seeds, and they enhanced climate-change resilience. |
В числе этих проектов были кредитные программы для инвестиций в устойчивое к переменам погоды жильё, в терпимые к засухе и соли семена. Всё это повышало устойчивость к изменениям климата. |
Mangroves are salt-tolerant trees, also called halophytes, and are adapted to life in harsh coastal conditions. |
Мангровые заросли - это солеустойчивые деревья, также называемые галофитами, и они приспособлены к жизни в суровых прибрежных условиях. |
Even more salt-tolerant halophiles have been found in deep salt deposits, and such deposits are found all over the world. |
Еще более солеустойчивые галофилы были обнаружены в глубоких соляных отложениях, и такие отложения встречаются по всему миру. |
Галофиты - это солеустойчивые высшие растения. |
|
To be considered tolerant of saline conditions, the protoplast must show methods of balancing the toxic and osmotic effects of the increased salt concentrations. |
Чтобы считаться толерантным к соленым условиям, Протопласт должен показать методы балансирования токсического и осмотического эффектов повышенных концентраций солей. |
It is not tolerant of urban pollution and road salt and due to its large taproot, is unsuited for a street tree or parking strips/islands. |
Он плохо переносит городское загрязнение и дорожную соль и из-за своего большого стержневого корня не подходит для уличного дерева или парковочных полос/островов. |
Brackish groundwater is mostly used for the irrigation of date palms which are relatively salt-tolerant. |
Солоноватые грунтовые воды в основном используются для орошения финиковых пальм, которые относительно солеустойчивы. |
Soup, beer, chips, cigarettes, lollipops, salt... people are stealing salt, Kash, what the hell? |
Суп, пиво, чипсы, сигареты, леденцы, соль... люди крадут соль, Кэш, какого чёрта? |
I'll remember this against him, till the sea is twice as salt and half as wet. |
Я буду помнить до тех пор, пока море не станет вдвое солонее и вполовину суше. |
The Moonracers have folded up their tents and raised a cloud of dust over the salt flats. |
Бегуны Луны уже давно сложили свои шатры и сейчас поднимают облака пыли над соляной пустыней. |
Through the grace of God, I have built a small empire here on the edge of the great salt lake, where I am paving the way to zion. |
Благодаря Милости Божией, я построил небольшую империю здесь, на краю Большого Солёного озера, где я прокладываю дорогу в Сион. |
A wave covered him together with the boat and then again his face appeared, spitting out salt water and distorted with pain. |
Волна покрыла его вместе с катером, и снова вынырнуло его отплевывающееся лицо, искаженное гримасой боли. |
Tightly rolled magazine pages soaked in salt water can create a serviceable club. |
Плотно скрученные страницы журналов, смоченные в солёной воде можно превратить во вполне эффективную дубинку. |
The more the Party is powerful, the less it will be tolerant: the weaker the opposition, the tighter the despotism. |
Чем могущественнее будет партия, тем она будет нетерпимее; чем слабее сопротивление, тем суровее деспотизм. |
Salt Lake's a little shorthanded. |
В Солт-Лейк нехватка рбочих кадров. |
Why you gotta throw salt in my game like that? You can't pick up on honeys while wearing the eternal symbol of my love and commitment to Jenny. |
Ты не должен цеплять девочек когда у тебя на пальце вечный символ моей любви и обязательства перед Дженни. |
So, yes, the salt flat is the driest lake. |
Итак, да, соленая равнина - самое сухое озеро. |
The salt from the sweat of our backbreaking labors. |
—оленый пот от непосильного труда. |
Tics or habits of behavior either finds dislikable in the other Gotta be overlooked or taken with a grain of salt. |
На причуды или манеры поведения которые нам друг у друга не нравятся надо закрывать глаза или не принимать их близко к сердцу. |
Circuit judge come out from Salt Lake. |
Из Солт Лейк прибыл окружной судья. |
Once it is found and deployed, the salt from this world shall power our home world for ages to come. |
Если его найти и применить, соль с этой планеты обеспечит нас энергией на долгие века. |
A salmon or a trout, for example, eats itself fat while in salt water, and then basically has no need to eat as it makes its way upstream to the spawning grounds. |
Лосось или форель, например, питаются накопленными веществами в теле, и по сути, не нуждаются в еде, когда плывут вверх по течению на нерест. |
Какого чёрта мы едем в Солт Спрингз? |
|
I have it soaking in a salt-and-bleach bath, so, naturally... it's fine! |
Я вымочил её в соленой ванне с отбеливателем, но, честно говоря... это весело! |
His mouth was tastelessly dry, as though he had been eating dust, then salt and bitter as after a drink of sea-water. |
Во рту у него пересохло, словно он наглотался пыли, затем он ощутил горько-соленый вкус, как после глотка морской воды. |
Roper made me stand in the sea for about half an hour, because of the salt. |
Ропер заставил меня стоять в море около получаса из-за соли. |
Они занимаются контрабандой соли. |
|
Соль высушит рыбу, и она не будет сочной. |
|
I also love the idea that if there's a salt mine in the yard, I can protest it without getting out of bed. |
Но ещё мне нравится, что если у нас во дворе будет шахта, я смогу протестовать, не вставая с кровати. |
But only as much salt as we have in our tears. |
Поэтомув наших слезах такмного соли. |
This TruCoat stuff, itll keep the salt off. |
Система TruCoat защитит от соли. |
Ten million billion of them doing their crazy dances in a single grain of salt. |
Десять миллионов миллиардов атомов в сумасшедшем танце в одной песчинке соли. |
Corn-fed, salt-of-the-earth Missouri guy. |
Вскормленный кукурузой миссурийский работяга. Соль земли. |
It's loaded with rock salt. |
Оно заряжено каменной солью. |
Doc says the salt air helps his respiratory. |
Док сказал, морской воздух ему полезен. |
Salt Lake City's to be the terminus. |
Солт-Лейк-Сити будет конечной станцией. |
He's tolerant, enlightened, engaged with the West. |
Он толерантный, просвещённый, тесно связан с Западом. |
The library allows for the development of stateful stream-processing applications that are scalable, elastic, and fully fault-tolerant. |
Библиотека позволяет разрабатывать приложения потоковой обработки с сохранением состояния, которые являются масштабируемыми, эластичными и полностью отказоустойчивыми. |
It is also used as a secondary form of disinfection to address chlorine tolerant pathogens. |
Он также используется в качестве вторичной формы дезинфекции для борьбы с устойчивыми к хлору патогенами. |
The vegetation at this layer generally consists of shade-tolerant shrubs, herbs, small trees, and large woody vines which climb into the trees to capture sunlight. |
Растительность в этом слое обычно состоит из теневыносливых кустарников, трав, небольших деревьев и больших древесных лоз, которые поднимаются на деревья, чтобы захватить солнечный свет. |
Mangrove forests are present all along the Indian coastline in sheltered estuaries, creeks, backwaters, salt marshes and mudflats. |
Мангровые леса расположены вдоль всего индийского побережья в защищенных эстуариях, ручьях, заводях, солончаках и грязевых болотах. |
Several different methods have been proposed to handle the intermittent connectivity and long delays between packets, such as delay-tolerant networking. |
Было предложено несколько различных методов для обработки прерывистого соединения и длительных задержек между пакетами, таких как терпимая к задержкам сеть. |
It had become clear that the company long term was only an environmentally friendly, animal-friendly and tolerant of sustainability-oriented mode of production. |
Стало ясно, что компания в долгосрочной перспективе является только экологически чистым, дружественным к животным и терпимым к ориентированному на устойчивое развитие способу производства. |
The Bonneville Salt Flats are an exception, being comparatively flat as a result of once forming the bed of ancient Lake Bonneville. |
Бонневильские соляные равнины являются исключением, будучи сравнительно плоскими в результате того, что когда-то они образовывали дно древнего озера Бонневиль. |
Abu al-Salt had built a mechanical tool to retrieve the Felucca, and was close to success when the machine's silk ropes fractured. |
Абу аль-Солт построил механический инструмент для извлечения фелюги и был близок к успеху, когда шелковые веревки машины лопнули. |
The Romans were, in general, quite tolerant of other religions. |
Римляне вообще были довольно терпимы к другим религиям. |
The tweet was meant to promote his show at Kingsbury Hall in Salt Lake City, Utah. |
Твит был предназначен для продвижения его шоу в Кингсбери-Холле в Солт-Лейк-Сити, штат Юта. |
Даже сейчас лейкстеры соревнуются на Бонневильских солончаках. |
|
They respond to the loss by drinking large amounts of saltwater, and actively excreting the excess salt. |
Они реагируют на потерю, выпивая большое количество соленой воды и активно выделяя избыток соли. |
Digit grass has low to moderate salt/alkalinity tolerance and moderate tolerance of aluminum. |
Трава числа имеет низкую или умеренную переносимость соли/щелочности и умеренную переносимость алюминия. |
Some may have salt sprinkled on their surface, and there are different dough types, such as whole-grain or rye. |
Некоторые из них могут быть посыпаны солью, и существуют различные типы теста, такие как цельнозерновое или ржаное. |
Oh and someone was asking about the politicians I talked with that were worth their salt. |
О, и кто-то спрашивал о политиках, с которыми я разговаривал, которые были достойны своей соли. |
The retention of the freshwater may also help to maintain underground water reserves and will resist salt water incursion. |
Сохранение пресной воды может также помочь сохранить запасы подземных вод и будет противостоять вторжению соленой воды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «salt tolerant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «salt tolerant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: salt, tolerant , а также произношение и транскрипцию к «salt tolerant». Также, к фразе «salt tolerant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.