Saved working - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
saved number redial - повторный набор сохраненного номера
saved password - сохраненный пароль
they are saved - они сохраняются
last saved - последнее сохраненное
saved a lot of lives - спасло много жизней
you saved his life - Вы спасли его жизнь
who saved your life - который спас свою жизнь
i saved you some - я спас вам некоторые
saved in the computer - сохраняются в компьютере
saved some money - сэкономил немного денег
Синонимы к saved: protected, rescued, rescue, stored, spared, retained, spare, kept, redeemed, salvage
Антонимы к saved: unsaved, spend, lose, consume, expend, eat
Значение saved: simple past tense and past participle of save.
adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы
noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика
core working hours - обязательное рабочее время
working at home - работая на дому
working blade - рабочая лопатка
is working properly - работает правильно
ad hoc working group on long-term cooperative action - Специальная рабочая группа по долгосрочным совместным действиям
the working group concerned - Рабочая группа обеспокоена
working in stone quarries - работающих в каменоломнях
actually i'm working on - на самом деле я работаю над
from working closely with - от тесно сотрудничает с
hard working person - трудоголик
Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable
Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle
Значение working: having paid employment.
The bot after it just saved the refs . The problem with bots working so frequently is that it hides the edits on the watchlist. |
Бот после этого просто спас рефов . Проблема с ботами, работающими так часто, заключается в том, что они скрывают изменения в списке наблюдения. |
I saved the page while working on setting up the new article but before adding the content. |
Я сохранил страницу во время работы над настройкой новой статьи, но перед добавлением контента. |
Also changes to working online has also saved transportation cost of distribution 2,500 DVDs per year. |
Кроме того, изменения в работе онлайн также сэкономили транспортные расходы на распространение 2500 DVD-дисков в год. |
Elsewhere, matters have developed in such a way that Jinpei has been saved by Galactor members and is now working as a servant in the base. |
В других местах дела развивались таким образом, что Цзиньпэй был спасен членами Галактора и теперь работает слугой на базе. |
The record was funded by Bannon through money he saved up from working at a nursing home. |
Запись финансировалась Бэнноном за счет денег, которые он накопил, работая в доме престарелых. |
The Puritans who settled in New England around the 17th and 18th century believed that working hard at one's call was a sign that one would be saved. |
Пуритане, поселившиеся в Новой Англии в XVII-XVIII веках, верили, что усердная работа по зову сердца-это знак того, что человек спасется. |
Working for a lower court, however, saved Hand from the taint of political influence that often hung over the Supreme Court. |
Работа в низшем суде, однако, спасла хэнда от порчи политического влияния, которая часто нависала над Верховным судом. |
After his father was killed in an accident, Hine began working and saved his money for a college education. |
После того как его отец погиб в результате несчастного случая, Хайн начал работать и скопил деньги на обучение в колледже. |
This improvement in output arose from working 9% more hours from saved commuting time and from 3.5% improved efficiency from quieter working conditions. |
Это улучшение производительности было вызвано увеличением рабочего времени на 9% за счет экономии времени на дорогу и повышением эффективности на 3,5% за счет более спокойных условий труда. |
You know, I've saved up some money working at the gallery and I plan to save a whole bunch more over the next year. |
Знаешь, я скопила немного денег, работая в салоне, и собираюсь скопить целую кучу за следующий год. |
Staff time and printing costs could be saved by producing shorter reports on working group meetings, for example. |
Например, рабочее время персонала и расходы на печать можно сэкономить посредством составления более коротких отчетов о заседаниях рабочих групп. |
I'm doing an article draft and saved it but now I can't get back into it to keep working on it. How do I bring it up again? |
Я делаю черновик статьи и сохранил его, но теперь я не могу вернуться к нему, чтобы продолжать работать над ним. Как мне снова об этом заговорить? |
Do not forget to love with forgiveness, Christ saved an adulterous woman from those who would stone her. |
Не забывай любить с прощением, Христос спас прелюбодейную женщину от тех, кто хотел бы побить ее камнями. |
Never mind - Right after I saved this I noticed that it already has been deleted, and so has the entry in my list - Cool! |
Его отец считался Агбала-слово, которое относится к мужчине без титула, но также является синонимом слова женщина. |
Я слышала историю о рыбаке, который спас Сями. |
|
We think an Islamic group is working on biological agents. |
Мы считаем, что группа исламистов работает на биологических агентов. |
Моя дочь и наш жилец так много работают сверхурочно... |
|
Они выкинули из коробок на пол все, что я так бережно собирала и хранила. |
|
Разве не я спас это глупое животное, перед тем как он умер? |
|
Address lists can be saved as file in a convenient format. |
UniSender позволяет экспортировать в удобном для Вас виде созданные списки адресов. |
Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field. |
Здесь указывается, следует ли сохранять введенные пользователем или выбранные значения поля комбинации в поле базы данных. |
И если мы это сделаем, то спасём бессчётное количество жизней. |
|
Если бы я мог его опубликовать, то был бы спасен. |
|
The Working Group's project is to harmonize its respective dictionaries and to discover generic and/or insurance specific core components. |
Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности. |
Our mission is to contribute to the training and education of coming generations by providing the opportunity of working and studying abroad. |
Мы стремимся содействовать образованию и раскрытию потенциала нового поколения, предоставляя уникальную возможность осуществления профессиональной деятельности за границей. |
Он работает до изнеможения, бедняжка. |
|
The essential part of the furnace is the working tube made of sintered aluminum oxide. The molybdenum heating conductor is directly wound on the working tube. |
Внешняя область этой трубы составляет область нагрева, которая находится в герметичном стальном корпусе. |
The Government of Canada is working to replace the welfare system for First Nations people living on a reserve by a more dynamic and progressive system. |
Правительство Канады прилагает усилия к замене системы социального обеспечения для исконных народов, проживающих в резервациях, более динамичной и прогрессивной системой. |
Delegations of Australia and Japan supported the general thrust of the working paper. |
Делегации Австралии и Японии поддержали общую направленность этого рабочего документа. |
But I was saved by the bread shop on Saffron Hill... the only baker to use a certain French glaze on their loaves... a Brittany sage. |
Но меня спасла булочная на Сэффрон-хилл... единственная пекарня, где используют французскую глазурь... бретонский шалфей. |
I started working on my mother's signature, because my father's is absolutely impossible to forge. |
Я начала работать над подписью мамы, потому что подпись отца подделать абсолютно невозможно. |
He is working his way through a reading list heavy on political and international-development titles, like Why Nations Fail: the Origins of Power, Prosperity, and Poverty. |
Он упорно читает серьезную литературу по вопросам политики и международных отношений, скажем, «Почему одни страны — богатые, а другие — бедные. Происхождение власти, процветания и нищеты». |
Important: Before you begin, make sure that make sure your presentation has been saved to OneDrive for Business, and that you have shared the file with others. |
Важно: Прежде чем начать, убедитесь, что ваша презентация сохранена в OneDrive для бизнеса и к ней предоставлен доступ другим пользователям. |
I have saved nothing, Marguerite. |
МаргарИт, у меня даже нет никаких сбережений. |
Сколько раз он спасал нам жизнь? |
|
Mercifully, the dunes finally started to fall away and we were saved. |
К счастью, дюны наконец начали уменьшаться и мы были спасены. |
But hundreds, perhaps thousands of lives were saved as a result. |
Но в результате были спасены сотни, а возможно, и тысячи жизней. |
And don't look to be saved in any one thing, person, machine, or library. |
И не ждите спасения от чего-то одного - от человека, или машины, или библиотеки. |
He saved it, tucked it into a yearbook, and he sent it over last night with a note... |
Он сохранил ее в школьном альбоме и после прошлой ночи отправил мне с запиской... |
All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it. |
Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее. |
He has brought happiness to all of humanity. Which he practically saved in the face of destruction. |
к великой радости целого человечества, которое, таким образом, спас от вымирания. |
Я скопил денег на билет. |
|
The mighty Allah saved Ismail's life. |
Всемогущий Аллах спас жизнь его сыну Исмаилу. |
I've got some saved up. |
Есть какие-то сбережения. |
Через несколько месяцев я сэкономлю достаточно денег. |
|
Yeah, and Max's sister is using some of the money he saved to start a scholarship fund in Audrey's name. |
Да, и сестра Макса потратит часть денег, которые он скопил, на основание стипендиального фонда в честь Одри. |
But in addition to being the man who saved your life, he's also the father of my children. |
Но кроме того, что он спас тебе жизнь, он еще и отец моих детей. |
They could not be saved; 750, including Dury, were killed and the rest captured. |
Спасти их не удалось; 750 человек, включая Дьюри, были убиты, а остальные взяты в плен. |
Aristide was deposed on 29 September 1991, and after several days sent into exile, his life only saved by the intervention of U.S., French and Venezuelan diplomats. |
Аристид был свергнут 29 сентября 1991 года и через несколько дней отправлен в изгнание, его жизнь спасло только вмешательство американских, французских и венесуэльских дипломатов. |
I signed it, but my name didn't come up on the actual page when I saved it. After that, none of my messages showed up at all. |
Я подписал его, но мое имя не появилось на настоящей странице, когда я его сохранил. После этого ни одно из моих сообщений не появилось вообще. |
This type of arrangement also saved some of the effort and materials used for construction and, in colder climates, heating. |
Этот тип устройства также экономил некоторые усилия и материалы, используемые для строительства и, в более холодном климате, отопления. |
Public vote saved Team Adam members Amanda Brown and Bryan Keith. |
Общественное голосование спасло членов команды Адама Аманду Браун и Брайана кита. |
A CEA calculation will produce the value of energy saved, sometimes called negawatts, in $/kWh. |
Расчет CEA приведет к получению стоимости сэкономленной энергии, иногда называемой негаваттами, в $/кВтч. |
They can be saved if they are healed or repaired before they bleed out or explode, respectively. |
Они могут быть сохранены, если они исцелились или отремонтировать, прежде чем они кровоточат, или взорваться, соответственно. |
Once the pilot is saved, Tom sets out to regroup with Ellie. |
Как только пилот спасен, Том отправляется перегруппироваться вместе с Элли. |
It was the influence emanating from this school that saved our country in its great hour of peril. |
Именно влияние, исходящее от этой школы, спасло нашу страну в ее великий час опасности. |
Much trouble would have been saved if the contributor had been less coy about his or her sources. |
От многих неприятностей можно было бы избавиться, если бы вкладчик был менее скромен в своих источниках. |
Tajik shopkeepers saved around 50 people through an alternate exit. |
Таджикские лавочники спасли около 50 человек через запасной выход. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saved working».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saved working» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saved, working , а также произношение и транскрипцию к «saved working». Также, к фразе «saved working» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.