Scheduled work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: планировать, назначать, составлять расписание, намечать, включать в расписание, составлять, разрабатывать
have scheduled - запланированы
the scheduled arrival date - запланированная дата прибытия
scheduled budget - запланирован бюджет
regularly scheduled maintenance - регулярно плановое техническое обслуживание
scheduled on may - запланировано на май
scheduled over - запланированы на
scheduled day - запланирован день
the working group is scheduled - рабочая группа по расписанию
to be scheduled for - быть запланированы для
he is scheduled - он запланирован
Синонимы к scheduled: set up, slate, organize, arrange, timetable, plan, line up, program, calendarize
Антонимы к scheduled: unscheduled, unplanned
Значение scheduled: included in or planned according to a schedule.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
film with the lattice-work of the crossed lines - растрированная фотопленка
work up to the collar - работать не покладая рук
work estimation - оценка работы
work with confidence - работа с уверенностью
character of work - характер работы
about their work - о своей работе
a lot of work involved - много работы, связанной
24/7 work schedule - График работы 24/7
increase work safety - повышение безопасности труда
develop work plan - разработать план работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
Making a plan to complete tasks in a rigid schedule format might not work for everyone. |
Составление плана для выполнения задач в жестком формате расписания может не сработать для всех. |
The working week in Chile averages 45 hours, most often worked on a Monday-Friday schedule, but is not uncommon to work on Saturdays. |
Рабочая неделя в Чили составляет в среднем 45 часов, чаще всего работают по графику Понедельник-пятница, но нередко работают и по субботам. |
One scripted scene, which Darabont described as his best work, was left unfilmed because of the shooting schedule. |
Одна сценарная сцена, которую Дарабонт назвал своей лучшей работой, осталась незаконченной из-за графика съемок. |
из-за запланированного простоя компьютерной сети на моей работе. |
|
Slippery elm don't work on your schedule, Miss Ellison. |
Скользкий ильм не работает по вашему графику, мисс Эллисон. |
Perhaps fortunately both my wife and I work and we're still working, so time available is dictated by work schedules, but yes it can be, it's a fascinating, fascinating hobby. |
Может и к счастью, что я и моя жена и работаем, мы все еще работаем, так что имеющееся в распоряжении время ограничивается графиками работы, но да, возможно, это захватывающее, увлекательное хобби. |
Gave two weeks' notice, continued to work cases, scheduled my interviews on my own time. |
Предупредил за 2 недели, не бросил работу с пациентами. Назначал собеседования на свободное от работы время! |
Snowstorms, sometimes mixed with ice and rain, can disrupt work and travel schedules, while accumulating snow can fall anytime from late-October until mid-April. |
Метели, иногда смешанные со льдом и дождем, могут нарушить график работы и поездок, в то время как накапливающийся снег может выпасть в любое время с конца октября до середины апреля. |
You're telling me you wanna make work schedules and calculate expenses and all that? |
Ты хочешь сказать, что хочешь работать со всеми этими графиками, подсчитывать расходы и все это? |
Shared mailboxes can also be used to provide a common calendar, allowing multiple users to schedule and view vacation time or work shifts. |
Общие почтовые ящики также предоставляют общий календарь, что позволяет нескольким пользователям планировать и просматривать даты отпуска и рабочих смен. |
He was also scheduled to work with Aykroyd on Ghostbusters and Spies Like Us. |
Он также должен был работать с Эйкройдом над охотниками за привидениями и шпионами вроде нас. |
Dantzig's work allows the airline industry, for example, to schedule crews and make fleet assignments. |
Работа Данцига позволяет авиаиндустрии, например, планировать экипажи и назначать флот. |
Work at different stages is underway for another ten industries, of which three are scheduled to result in publication of experimental PPI's in 2004. |
На различных стадиях ведется работа для других десяти отраслей, по трем из которых в 2004 году должны быть опубликованы экспериментальные ИЦП. |
You will work the schedules you signed up for. |
Вы отработаете план, под которым подписались. |
You and Dr Murray can work out a schedule for your time with the other inmates. |
Составьте с доктором Мюрреем график пребывания с другими больными. |
Contractors went to work, and in a period of 10 months at a cost of $20 million, an entire city was built to house the divisions scheduled to train at Pine Camp. |
Подрядчики приступили к работе, и в течение 10 месяцев на сумму 20 миллионов долларов был построен целый город для размещения подразделений, запланированных для обучения в Пайн Кэмп. |
Prior to the tour, Nicks started work with a voice coach, to lend her voice more control and protect it from the stress of lengthy touring schedules. |
До начала тура Никс начала работать с голосовым тренером, чтобы придать своему голосу больше контроля и защитить его от стресса длительных гастролей. |
Wave processing - Create, implement, and release work using batch-scheduled or manual processing of waves. |
Обработка волны — создание, реализация и запуск в производство с помощью запланированной пакетной или ручной обработки волн. |
Because he had the bad habit of waking people at 2 a.m., as he was an insomniac, to discuss the next day's work schedule. |
Потому что у него была дурная привычка будить людей в два часа ночи, сам он страдал бессонницей и хотел обсудить съемочный график следующего дня. |
He soon realized that his busy class schedule was detrimental to his musical work, and at 20 he dropped out of college to pursue his musical dreams. |
Вскоре он понял, что его напряженный график занятий вреден для его музыкальной деятельности, и в 20 лет он бросил колледж, чтобы преследовать свои музыкальные мечты. |
To schedule cycle counting plans to create cycle counting work immediately or periodically, follow these steps. |
Чтобы запланировать подсчет циклов для создания работы подсчета циклов незамедлительно или время от времени, выполните следующие действия. |
The work schedule is 60 hours per week, Sunday being a rest day. |
График работы-60 часов в неделю, воскресенье-день отдыха. |
Furthermore, Booker is strongly attracted towards education and oscillates between the extensive schedule of the day's work and the school. |
Кроме того, Букер сильно тяготеет к образованию и колеблется между обширным расписанием дневной работы и школой. |
And they were on dad's work schedule. |
И они жили по рабочему расписанию отца. |
The relatively mild weather for most of the winter period allowed virtually uninterrupted implementation of work schedules for engineering and communications. |
Относительно мягкие погодные условия в течение большей части зимнего периода позволили практически без помех реализовать планы инженерных и коммуникационных работ. |
The new pilot work rules, which limit the maximum time a pilot can be scheduled to be on duty to between nine and 14 hours, were adopted in late 2011. |
Новые правила, ограничивающие пилотскую смену 9-14 часами, были приняты в конце 2011 года. |
The Exec-usiser is a device to help busy executives exercise without ever pausing in their crowded work schedule. |
ЭКЗЕК-ЮЗАЙЗЕР позволит сотрудникам заниматься упражнениями прямо на рабочем месте без отрыва от своих обязанностей. |
While the police work to determine what happened, classes will proceed as scheduled. |
Пока полиция работает, узнает, что случилось, уроки будут проходить по расписанию. |
This process can also work in reverse allowing one to calculate the probability of DCS for any decompression schedule. |
Этот процесс также может работать в обратном направлении, позволяя вычислить вероятность DCS для любого графика декомпрессии. |
You're telling me you wanna make work schedules and calculate expenses and all that? |
Ты хочешь сказать, что хочешь работать со всеми этими графиками, подсчитывать расходы и все это? |
At COP meetings two open dialogue sessions are scheduled pertaining to the activities of NGOs within the official programme of work of the COP. |
На совещаниях КС планируется провести две открытые интерактивные сессии, посвященные деятельности НПО в рамках официальной программы работы КС. |
And I figured we could work out a schedule, and I could pay half of the nanny bill, and I'm totally willing to reimburse you for any back child care or any other expenditures |
И я подумала, мы могли бы составить расписание, а я могла бы оплачивать половину счета няне. И я хочу полностью возместить твои расходы на ребенка в период моего отсутствия. |
You know, speaking of professionally, um... My whole work schedule just really loosened up, right? |
Ты знаешь, кстати о профессиональном, мой рабочий график реально расслабляет, правда? |
We follow a daily schedule of work and counselling. |
Мы следуем ежедневному расписанию работы и консультаций. |
Increasingly, employers are offering compressed work schedules to employees. |
Работодатели все чаще предлагают сотрудникам сжатые графики работы. |
However, Bloys mentioned that HBO is more than willing to greenlight a third season if the cast are able to work out their schedules. |
Однако Блойс упомянул, что HBO более чем готов дать зеленый свет третьему сезону, если актеры смогут выработать свои графики. |
The schedule dictates that this work be done by the weekend. |
По планам работа должна быть окончена к выходным. |
Many modern workplaces are experimenting with accommodating changes in the workforce and the basic structure of scheduled work. |
Многие современные рабочие места экспериментируют с адаптацией изменений в составе рабочей силы и базовой структуре плановой работы. |
The work schedule was changed to keep pace with growing production. |
График работы был изменен, чтобы идти в ногу с ростом производства. |
Daniels arrived at work on schedule for the beginning of her shift painting sets. |
Дэниелс приехала на работу точно по расписанию, к началу своей смены, чтобы покрасить декорации. |
We all have different work demands, different schedules, and different challenges related to our jobs. |
У всех нас разные рабочие графики, требования и риски, связанные со спецификой наших профессий. |
Companies such as 3M have introduced free stress management coaches into the work place to aid employees with their busy schedules. |
Такие компании, как 3M, ввели бесплатные тренеры по управлению стрессом на рабочем месте, чтобы помочь сотрудникам с их напряженным графиком работы. |
Among the nurses in the study, 700 were determined to have unfavorable, or adverse, work schedules. The remaining 1,000 nurses were considered to have favorable work schedules. |
Среди медсестер, принимавших участие в исследовании, 700 женщин работают по неблагоприятному графику, а оставшиеся тысяча медсестер имеют благоприятный рабочий график. |
The trend has affected both factories and white-collar companies that have been responding to growing demands for easier work schedules. |
Эта тенденция затронула как фабрики, так и компании белых воротничков, которые реагируют на растущий спрос на более простые графики работы. |
He's a substitute teacher here, but he wasn't scheduled to work today. |
Он нештатный преподаватель, но в его сегодняшнем расписании уроков не было. |
She continues to date Davis; however, due to their hectic work schedule they are yet to be married. |
Она продолжает встречаться с Дэвисом, однако из-за их напряженного рабочего графика они еще не поженились. |
If necessary, the centre for the evaluation of travel documents can switch to round-the-clock work schedule. |
При необходимости, центр по оценке проездных документов может перейти на круглосуточный режим работы. |
She'll work it into my schedule. |
Она впишет это в мое расписание. |
Such work cultures typically have flexible schedules, and variant work loads with extremely demanding periods where employees feel unable to spend time commuting. |
Такие рабочие культуры, как правило, имеют гибкий график и различные рабочие нагрузки с чрезвычайно сложными периодами, когда сотрудники чувствуют себя неспособными тратить время на поездки. |
If family dinner is out because of your crazy work schedule, maybe family breakfast could be a good substitute. |
Если семейный ужин не укладывается в ваше сумасшедшее расписание, его может заменить семейный завтрак. |
People left Ireland to find work in those countries and they stayed there. |
Люди покидали Ирландию, чтобы найти работу в других странах, и оставались там. |
It's work trying to get a hold of me. |
Эта работа когда нибудь достанет меня. |
Brains work with electrical pathways linking up memories! |
Мозги работают с токопроводов связывая воспоминания! |
Obviously I'm busy, because I'm a mother, but I would carve out time in my schedule. That's the kind of friend I am. |
У меня ребенок, и я очень занята, но я выкрою для этого время, потому что я хорошая подруга. |
Although Shabana Azmi was originally cast as Shah Rukh Khan's mother she left the production after his shoulder injury delayed the filming schedule. |
Хотя Шабана Азми первоначально была снята в роли матери Шах-Рукх-Хана, она покинула постановку после того, как его травма плеча задержала график съемок. |
In Germany, universities typically schedule a semester break of five to eight weeks around March. |
В Германии университеты обычно планируют семестровый перерыв в пять-восемь недель примерно в марте. |
Однако график его восстановления пока неизвестен. |
|
This article includes the entire 2016 Democratic Party presidential primary schedule in a format that includes result tabulation. |
Эта статья включает в себя весь график президентских праймериз Демократической партии 2016 года в формате, который включает в себя таблицу результатов. |
Their schedule was interrupted when Wolfgang fell ill with scarlet fever, and their former momentum was not regained. |
Их график был прерван, когда Вольфганг заболел скарлатиной, и их прежний импульс не был восстановлен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scheduled work».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scheduled work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scheduled, work , а также произношение и транскрипцию к «scheduled work». Также, к фразе «scheduled work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.