Scientific expertise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
humanitarian scientific fund - гуманитарный научный фонд
scientific discourse - научная дискуссия
valid scientific evidence - действительные научные доказательства
scientific competition - научный конкурс
educational scientific - учебно-научный
independent scientific - независимая научная
basic scientific - основным научным
get scientific - получить научные
scientific advice on - научный совет по
scientific research findings - научные результаты исследований
Синонимы к scientific: empirical, technical, research-based, technological, knowledge-based, meticulous, methodical, mathematical, systematic, well-organized
Антонимы к scientific: unscientific, nonscientific
Значение scientific: based on or characterized by the methods and principles of science.
noun: экспертиза, компетентность, компетенция, знания и опыт, специальные знания, знание дела, опытность
her expertise includes - ее опыт включает в себя
expertise in information - опыт в области информации
wide expertise - широкий опыт
market leading expertise - лидер на рынке опыт
have a remarkable expertise - есть замечательный опыт
audit expertise - экспертиза аудит
external expertise - внешняя экспертиза
niche expertise - ниша экспертиза
expertise provided by - экспертные заключения
high level expertise - опыт высокого уровня
Синонимы к expertise: prowess, competence, expertness, facility, capability, know-how, mastery, proficiency, ability, skill
Антонимы к expertise: inexperience, incompetence
Значение expertise: expert skill or knowledge in a particular field.
scientific knowledge, scientific understanding, scientific evidence
You all are the one's with the scientific expertise, and hopefully will eventually find a mutually acceptable wording. |
Вы все обладаете научной экспертизой и, надеюсь, в конце концов найдете взаимоприемлемую формулировку. |
Wiley’s scientific expertise and political skills were a key to passage of the 1906 Food and Drugs Act and the creation of FDA. |
Научные знания и политические навыки Уайли были ключом к принятию закона о продуктах питания и лекарствах 1906 года и созданию FDA. |
There was a tension between sympathy with labor unions and the goal to apply scientific expertise by disinterested experts. |
Существовала напряженность между симпатией к профсоюзам и целью применения научных знаний незаинтересованными экспертами. |
I'd like to propose an alternate hypothesis and I'd like you to bring your scientific expertise to bear on it. |
Я хочу выдвинуть другую гипотезу и мне пригодится ваш богатый научный опыт. |
Someone with expertise in a particular subdivision of the law, insurance, or a scientific discipline well removed from the company's main line of activity would be a case in point. |
Примером такого рода может быть работник, обладающий знаниями в определенной области права, или страхования, или одной из естественных наук, мало связанных с основным направлением деятельности компании. |
Dr Fountain brought me in for my scientific expertise and I must say I'm glad he did. |
Доктор Фаунтэйн привёз меня для моей научной экспертизы. И я могу сказать... что рад этому. |
This scientific expertise and leadership will provide important benefits and added value to patients and to the service as it moves forward through the 21st century. |
Этот научный опыт и лидерство обеспечат важные преимущества и добавленную стоимость для пациентов и для службы по мере ее продвижения вперед в 21 веке. |
Official scientific societies were chartered by the state in order to provide technical expertise. |
Официальные научные общества были учреждены государством для предоставления технической экспертизы. |
Why bother with the expertise of business management, scientific technology, or accounting at all? |
Зачем утруждать себя экспертизой менеджмента, применяемых технологий и НИОКР или сферы бухгалтерского учета компании? |
Этот редактор не претендует на научную или медицинскую экспертизу. |
|
Only that, as the leading scientific authority on Inhumans, your expertise has been requested by people at the very highest levels. |
Только то, что вас, как главного эксперта по Нелюдям попросили помочь люди с очень высоким положением. |
Official scientific societies were chartered by the state in order to provide technical expertise. |
Официальные научные общества были учреждены государством для предоставления технической экспертизы. |
However, I cannot judge the quality of the edits at all, as I do not have enough scientific expertise. |
Однако я вообще не могу судить о качестве правок, так как у меня нет достаточного научного опыта. |
Determining how much weight to give different sides in a scientific debate may require considerable expertise regarding the matter. |
Определение того, какой вес следует придавать различным сторонам в научном споре, может потребовать значительного опыта в этом вопросе. |
My areas of interest are wide-ranging; my areas of real expertise are necessarily much less so! |
Мои области интересов весьма обширны; мои области реального опыта обязательно НАМНОГО меньше! |
Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise. |
Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны. |
I have a problem that can only be solved with your wealth of expertise. |
Есть у меня проблема, которую можно решить лишь с твоим богатым опытом. |
Indeed, we are very anxious to discover how ongoing national actions can best be complemented or improved upon by external experience and expertise. |
У нас фактически вызывает серьезный интерес вопрос о возможных путях дополнения и повышения эффективности последовательных национальных действий с помощью привлечения внешнего опыта и экспертных услуг. |
Мне нужен твой совет на кухне насчёт сыра. |
|
Many developing countries have limited representation in Geneva and thus also expertise. |
Представительства многих развивающихся стран в Женеве ограничены по своей численности, а, следовательно, и по объему экспертизы91. |
The current technological revolution was driven by the application of new scientific instruments and innovative methods acquired through research and development. |
Движущими факторами нынешней технической революции является использование новых достижений и новаторских методов научных исследований и разработок. |
This process has increased synergies within the section and created the appropriate critical mass of expertise. |
Это позволило усилить эффект синергизма в секции и обеспечило необходимую критическую массу экспертных знаний. |
The technical minutiae of the paper are beyond my expertise. |
Технические мелочи работы вне моей экспертизы. |
Мы можем предложить экспертизу, оружие, навыки. |
|
I'm interested in real world expertise. |
Меня интересует экспертиза реального мира. |
Вашу экспертную оценку, имидж, престиж. |
|
And not just for your- your expertise. |
И не только на твою... Компетентность. |
At Mr. Blunt's level of expertise, would he be capable of breaking Cindy Strauss' neck? |
Способен ли был мистер Блант, учитывая уровень его мастерства, сломать шею Синди Стросс? |
That's not a question, nor is it Mr. Morris' area of expertise. |
Это не вопрос, а также не область знаний мистера Морриса. |
Just because my area of expertise is more in the butterfly-catching aspect of the game does not mean I will not be an asset. |
Тот факт, что все мои знания об игре ограничиваются ловлей бабочек, не означает, что я не могу быть полезен. |
I'd like your guidance and your expertise. |
Я бы хотел получить ваши знания и опыт. |
Baby, I'm fully aware of your Uncle's eccentricities, but I need his expertise. |
Детка, я в курсе странностей твоего дяди, но мне нужно его экспертное мнение. |
FYI, I have recommended that Agent Nash be assigned to your team on a semipermanent basis for those missions where he may have areas of expertise. |
К вашему сведению, агент Нэш присоединяется к вашей команде на непостоянной основе для миссий, где может понадобиться его опыт. |
Regula-1 is a scientific research laboratory. |
Регула-1, это научно- исследовательская лаборатория. |
Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo? |
Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий? |
In spite of her feeling of expertise about men, there was one male weakness of which Eve was unaware, and it almost proved to be her undoing. |
Несмотря на то что Ив считала себя знатоком мужской психологии, об одной их слабости она все-таки не подозревала, и это чуть было не кончилось плохо. |
And the reason we are here is that this is a scientific labour camp. |
И причина по которой мы здесь, этот научно-трудовой лагерь. |
Hey, I have a little expertise in government pensions. |
У меня есть небольшой опыт в работе с государственными пенсиями. |
Apparently one with quite the keen scientific mind. |
Вероятно, с довольно острым аналитическим умом. |
Setting that trap to electrocute Albert- now, that required a lot of expertise. |
Устроить ловушку и убить Альберта током - для этого нужно немало знаний. |
Dance competitions are divided by age and level of expertise. |
Танцевальные соревнования делятся по возрасту и уровню подготовки. |
In 2005, Finland had the fourth most scientific publications per capita of the OECD countries. |
В 2005 году Финляндия занимала четвертое место по количеству научных публикаций на душу населения среди стран ОЭСР. |
He then joined the PhD program in computer science at the University of Utah and worked at the Scientific Computing and Imaging Institute. |
Затем он присоединился к программе PhD в области компьютерных наук в Университете Юты и работал в научном институте вычислительной техники и визуализации. |
However, there is increasing evidence that expertise does not work in this fashion. |
Однако все больше свидетельств того, что экспертные знания не работают таким образом. |
The Thai brought rice-farming expertise to the mountainous areas of Northern Thailand, and eventually to the Nan Basin and the other lowland regions of Thailand. |
Тайцы привнесли опыт в рисоводстве в горные районы Северного Таиланда, а затем в бассейн НАН и другие низменные районы Таиланда. |
Such an agent may basically consist of a dialog system, an avatar, as well an expert system to provide specific expertise to the user. |
Такой агент может в основном состоять из диалоговой системы, аватара, а также экспертной системы для предоставления пользователю конкретных знаний. |
It is a shame the article does not mention his great expertise with the bongo drums. |
Жаль, что в статье не упоминается его большой опыт работы с барабанами Бонго. |
Two great Alexandrians laid the foundations for the scientific study of anatomy and physiology, Herophilus of Chalcedon and Erasistratus of Ceos. |
Два великих Александрийца заложили основы научного изучения анатомии и физиологии-Герофил Халкидонский и Эразистрат Кеосский. |
In his works, he stated that the existence of such traces should be proveable by means of scientific methods and that they yet remain unproved hypotheses. |
В своих работах он утверждал, что существование таких следов должно быть доказано научными методами и что они все еще остаются недоказанными гипотезами. |
Scientific evidence is evidence that serves to either support or counter a scientific theory or hypothesis. |
Научное доказательство-это свидетельство, которое служит либо для поддержки, либо для опровержения научной теории или гипотезы. |
These writings challenged European ideology, inspiring scientific discoveries and advancements in the arts, as society began to see itself in a new way. |
Эти труды бросали вызов европейской идеологии, вдохновляя научные открытия и достижения в искусстве, поскольку общество начало видеть себя по-новому. |
We need to be able to attract the expertise of those people to build the encyclopedia. |
Мы должны быть в состоянии привлечь опыт этих людей, чтобы построить энциклопедию. |
As a polymath, his knowledge and expertise in countless disciplines is nearly unparalleled by any other character in the DC Universe. |
Как Эрудит, его знания и опыт в бесчисленных дисциплинах почти не имеют аналогов среди других персонажей вселенной DC. |
I have replaced it wit reliable scientific neutral info and unbiased sources. |
Я заменил его надежной научной нейтральной информацией и беспристрастными источниками. |
That Torstendahl has no expertise in ancient history is an OR and an unproven and implausible one. |
Тот факт, что Торстендаль не имеет опыта в древней истории, является неопровержимым и неправдоподобным. |
Briggs died March 25, 1963, aged 88, after a diverse life of scientific exploration and service. |
Бриггс умер 25 марта 1963 года, в возрасте 88 лет, после разнообразной жизни научных исследований и службы. |
Misuse of the scientific term by quack authors has produced misinformation among the general public. |
Неправильное использование научного термина авторами-шарлатанами привело к дезинформации среди широкой общественности. |
He also had George Shaw write an illustrated scientific work. |
Он также поручил Джорджу шоу написать иллюстрированную научную работу. |
Taylor's areas of expertise during the first 20 years as a police officer were gangs and drugs. |
В течение первых 20 лет работы в полиции Тейлор специализировался на бандах и наркотиках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «scientific expertise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «scientific expertise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: scientific, expertise , а также произношение и транскрипцию к «scientific expertise». Также, к фразе «scientific expertise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.