Secular country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Secular country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
светская страна
Translate

- secular [adjective]

adjective: светский, мирской, вековой, вечный, живущий в миру, происходящий раз в сто лет

noun: мирянин

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



Secular trends can be defined as being relatively long-term trends in the community, region or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светские тенденции можно определить как относительно долгосрочные тенденции в обществе, регионе или стране.

The orders' provinces are usually far larger than a diocese, a secular province, or even a country, though sometimes they are smaller in an institute's heartland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинции орденов обычно намного больше епархии, светской провинции или даже страны, хотя иногда они меньше в самом сердце института.

Just think of the problems that Turkey, as the most democratic, most secular and most developed country in the Islamic world, is going through, Gul said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Подумайте только о проблемах, с которыми мы столкнулись в Турции, как в самом демократичном, самом светском и самом развитом государстве в исламском мире», - сказал Гюль.

Yet Syria has one redeeming feature: it is a secular country that traditionally recoils from Islamic fundamentalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же есть у Сирии одно смягчающее обстоятельство: это светское государство, традиционно отвергающее исламский фундаментализм.

After the Dissolution of the Monasteries, the abbey's lands passed to secular landowners, who used it as a residence or country house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После роспуска монастырей земли аббатства перешли к светским землевладельцам, которые использовали его как резиденцию или Загородный дом.

But we live in a secular country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы живем в светском обществе.

Iranians had had the temerity to elect a progressive, secular prime minister who believed that the country’s oil belonged to its people, not to the United Kingdom or the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранцы посмели избрать прогрессивного, светского премьер-министра, который считал, что нефть страны принадлежит ее народу, а не Великобритании или США.

For generations The secular and the religious have lived separate existences in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько поколений светское и религиозное в нашей стране существовало независимо.

The UK is supposed to be a secular country and yet the state funded broadcaster is highly pro-christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что Великобритания является светской страной, и все же финансируемая государством вещательная компания является крайне прохристианской.

The leaders are for the most part secular, and the country has a reasonbly well defined command and control structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры по большей части светские, и страна имеет разумно четко определенную структуру командования и управления.

That does not bode well for a domino effect, as no other Arab country has either a strong middle class or a tradition of modern, secular government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не очень подходит для эффекта домино, поскольку ни в какой другой арабской стране нет такого сильного среднего класса или традиции современного, светского государства.

A state with an official religion, while not secular, is not necessarily a theocracy, a country whose rulers have both secular and spiritual authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство с официальной религией, хотя и не светское, не обязательно является теократией, страной, правители которой обладают как светской, так и духовной властью.

Although India is a secular Hindu-majority country, it has a large Muslim population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Индия является светской страной с индуистским большинством, в ней проживает большое мусульманское население.

Kazakhstan is a democratic, secular, constitutional unitary republic; Nursultan Nazarbayev led the country from 1991 to 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахстан-демократическая, светская, конституционная унитарная Республика, Нурсултан Назарбаев руководил страной с 1991 по 2019 год.

However, he was also pragmatic in ensuring that the brand of Islam promoted in the country would not conflict in the secular development of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он был также прагматичен в обеспечении того, чтобы бренд Ислама, продвигаемый в стране, не противоречил светскому развитию государства.

I convinced the brass to unofficially help get him and his daughter out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убедила высшие чины неофициально помочь убраться ему и его дочери из страны.

And cases can be referred to the court By any country that is a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А с делом к суду может обратиться любая подписавшая пакт страна.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

Blake paired country artist Grace Askew against pop singer Trevor Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэйк поставил в пару кантри-артистку Грэйс Эскью и поп-певца Тревора Дэвиса.

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

The employed population and unemployed job hunting population of the country have been respectively 20,476,000 and 2,992,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность занятого населения и безработных граждан, ищущих работу, составляла 20476000 и 2992000, соответственно.

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес.

But since there is no justice in this country, he is the vice minister of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж в этой стране нет никакого правосудия, то он ничему не служит.

The seafood in the country the fondue is the vice!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морепродукты с фондю, снимаю шляпу.

Refugees once again left the country to escape being massacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы вновь покинули страну, чтобы спастись от массовых убийств.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

The country began to recover from transition in 1996 and is now experiencing rapid economic growth because of the development of its oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году после переходного периода в стране начался подъем, и в настоящее время в связи с освоением ее нефтяных запасов в ней отмечаются быстрые темпы экономического роста.

Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

Although secular stagnation became a meme five years after the 2008 financial crisis, the term itself is much older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя термин «вековая стагнация» стал мемом спустя пять лет после финансового кризиса 2008 года, в реальности он намного старше.

And the apocalyptic, secular or religious mentality is just a matter consolation or a lack of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И апокалиптический образ мысли, светский или религиозный, это лишь вопрос утешения или его отсутствия.

From “national will” to “man of the nation,” an abridged dictionary for the post-secular Turkish state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От «национальной воли» к «человеку нации»: урезанный словарь пост-светского турецкого государства

A Secular Humanist Declaration was issued in 1980 by the Council for Secular Humanism's predecessor, CODESH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светская гуманистическая декларация была издана в 1980 году предшественником Совета по светскому гуманизму КОДЕШЕМ.

Although many transhumanists are atheists, agnostics, and/or secular humanists, some have religious or spiritual views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие трансгуманисты являются атеистами, агностиками и / или светскими гуманистами, некоторые имеют религиозные или духовные взгляды.

Early Medieval architecture's secular buildings were simple constructions mainly using timber with thatch for roofing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светские здания раннесредневековой архитектуры были простыми сооружениями, в основном использующими древесину с соломой для кровли.

Teresa's death was mourned in the secular and religious communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Терезы была оплакана в светской и религиозной общинах.

The secular electoral seats were hereditary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светские избирательные места передавались по наследству.

The island has adopted other popular secular customs and traditions such as the Christmas tree and Father Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров перенял и другие популярные светские обычаи и традиции, такие как рождественская елка и Дед Мороз.

Harris has stated that his upbringing was entirely secular and that his parents rarely discussed religion, though he also stated that he was not raised as an atheist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаррис заявил, что его воспитание было полностью светским и что его родители редко обсуждали религию, хотя он также заявил, что он не был воспитан как атеист.

Some parents have objections to the secular nature of public schools and homeschool in order to give their children a religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые родители возражают против светского характера государственных школ и домашнего обучения, чтобы дать своим детям религиозное образование.

Led by Orthodox Jewish management, it provides services for both religious and secular families in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая ортодоксальным еврейским руководством, она оказывает услуги как религиозным, так и светским семьям в Израиле.

The Sheriff is the oldest secular office under the Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф - старейшая светская должность при короне.

It was the first secular nursing school in the world, now part of King's College London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая в мире светская школа медсестер, ныне входящая в состав Лондонского Королевского колледжа.

Today, however, Kyrgyzstan is a secular state, although Islam has exerted a growing influence in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сегодня Кыргызстан является светским государством, хотя ислам оказывает все большее влияние в политике.

Schubert also composed a considerable number of secular works for two or more voices, namely part songs, choruses and cantatas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуберт также сочинил значительное количество светских произведений для двух и более голосов, а именно партийные песни, хоры и кантаты.

Fish also represented that the religious and the secular were intertwined in Roman society as fish was a concrete staple of the daily diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыба также представляла собой то, что религиозное и светское переплетались в римском обществе, поскольку рыба была конкретным основным продуктом ежедневного рациона.

A 2011 survey by McCrindle Research found that for Australians, Christmas is predominantly secular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное McCrindle Research в 2011 году, показало, что для австралийцев Рождество является преимущественно светским.

Secular courts, not inquisitorial ones, resorted to the Malleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светские суды, а не инквизиторские, прибегали к Маллеусу.

Iranian law has both secular and religious components, and secular jurisprudence says nothing about transgender issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранское право имеет как светскую, так и религиозную составляющую, и светская Юриспруденция ничего не говорит о проблемах трансгендеров.

Tell me, Zeno, why exactly does being politically secular make someone not a Muslim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, Зенон, почему именно светская политика делает человека не мусульманином?

Article 25 in Title II of Mali's constitution declares it to be a secular state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 25 раздела II Конституции Мали провозглашает ее светским государством.

It has a secular legal system with heavy influence of modern-day Turkish laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет светскую правовую систему с сильным влиянием современных турецких законов.

No one would object to a more neutral definition using secular terminology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не будет возражать против более нейтрального определения, использующего светскую терминологию.

Generally, liberals were more likely to be secular, single and in possession of a college degree while less likely to own a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аравийский полуостров долгое время считался изначальной прародиной семитских языков большинством ученых.

Like other tribes in the northeast, the Garos ferment rice beer, which they consume in religious rites and secular celebrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие племена на северо-востоке, Гарос ферментируют рисовое пиво, которое они употребляют в религиозных обрядах и светских торжествах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «secular country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «secular country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: secular, country , а также произношение и транскрипцию к «secular country». Также, к фразе «secular country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information