Security access control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Security access control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль безопасности доступа
Translate

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • security business - безопасность бизнеса

  • security validation - проверки безопасности

  • security foundation - основа безопасности

  • security lifecycle - Жизненный цикл безопасности

  • material security - материальная обеспеченность

  • corporate security - корпоративная безопасность

  • security tasks - задачи в области безопасности

  • protective security - защитная безопасность

  • security council decisions - решения Совета Безопасности

  • culture of security - Культура безопасности

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.

- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ

  • sequential access - последовательный доступ

  • access path - путь доступа

  • approve access - разрешения доступа

  • short access - короткий доступ

  • automated access - автоматизированный доступ

  • sea access - доступ к морю

  • access to counselling - доступ к консультированию

  • access to hospitals - доступ к больницам

  • access control procedures - Процедуры контроля доступа

  • user access privileges - привилегии доступа пользователя

  • Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress

    Антонимы к access: outlet, egress

    Значение access: a means of approaching or entering a place.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • aerodrome control - управление в зоне аэродрома

  • crisis control - контроль кризис

  • swivel control - поворотный контроль

  • ladder control - контроль лестницы

  • missile control - управление ракетой

  • pi control - контроль пи

  • torque control - управления крутящим моментом

  • crane control - управление краном

  • employer control - контроль работодатель

  • exit control - контроль выхода

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.



There is a battle between human rights activists and lobbyists of security agencies for control over PSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За контроль над ОНК идет борьба между правозащитниками и лоббистами силовиков.

Many incidents of Sino-Malay clashes erupted and the situation was brought under control following security sweeps by the Police and armed forces throughout Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспыхнуло много инцидентов китайско-малайских столкновений, и ситуация была взята под контроль после проверок безопасности полицией и вооруженными силами по всему Сингапуру.

Our security control of 747 has allowed us to establish that the displacement of furniture at 51's house can in no way be attributable to French intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

контроль безопасности за 747-ой позволил установить,.. что мебель никак не могла быть сдвинута во время визита агентов французских секретных служб.

A control panel is implemented to arm and disarm a home security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пульт управления снабжен для того чтобы поставить на охрану и разоружить домашнюю систему безопасности.

One way for Europe to exert greater control over its destiny and security is to step up its support for Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из способов для Европы усилить контроль над своей судьбой и безопасностью — активизировать поддержку Украины.

Passengers are also continuously kept abreast of how long it will take them to reach their gates or pass through security control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры также постоянно находятся в курсе того, сколько времени им потребуется, чтобы добраться до своих ворот или пройти через контроль безопасности.

Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления.

After the Six-Day War, Israel handed administration of the site back to the Waqf under Jordanian custodianship, while maintaining Israeli security control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Шестидневной войны Израиль вернул управление этим объектом Вакфу под Иорданское опекунство, сохранив при этом израильский контроль над безопасностью.

In the hundred days from March to June we became again an organized nation confident of our power to provide for our own security and to control our own destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сто дней с марта по июнь мы снова стали организованной нацией, уверенной в своей способности обеспечить собственную безопасность и контролировать собственную судьбу.

One thing is certain — Medvedev's welfare and personal security are assured as long as Putin remains in control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно можно сказать со всей определенностью – состояние Медведева и его личная безопасность гарантированы до тех пор, пока Путин продолжает контролировать ситуацию.

FORCE and the Bureau for Web Security will oversee crowd control and protection of farcaster access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВКС и Бюро безопасности Сети обеспечат контроль за движением людей и защиту доступа к порталам.

If we can regain control of the main computer we may be able to wipe the security program from its memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся восстановить контроль над главным компьютером, мы сможем стереть эту программу безопасности из его памяти.

Prisons also use security systems for control of inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюрьмы также используют системы безопасности для контроля за заключенными.

Correct, but that's because this facility has a limited number of windows to minimize visual distractions and maximize climate control and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно, но это потому, что здесь ограниченное число окон, чтобы свести к минимуму отвлекающие элементы и максимизировать климат-контроль и безопасность.

These developments have created an extremely dangerous situation along the Line of Control and seriously undermine peace and security in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события создали чрезвычайно опасную обстановку вдоль линии контроля и серьезно подрывают мир и безопасность в регионе.

On 1 March 2014, Aksyonov declared Crimea's new de facto authorities would exercise control of all Ukrainian military and security installations on the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 марта 2014 года Аксенов заявил, что новые де-факто власти Крыма будут осуществлять контроль над всеми украинскими военными и силовыми объектами на полуострове.

Thirdly, I speak of regional security and arms control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, я хотел бы сказать о региональной безопасности и контроле над вооружениями.

A mobile NAC solution gives system administrators greater control over whether, when and how to remediate the security concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильное решение NAC дает системным администраторам больший контроль над тем, следует ли, когда и как устранить проблему безопасности.

Air Traffic Control has asked me to relay a Security Service warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба контроля воздушных сообщений просила меня передать вам предупреждение сил безопасности.

Specifically, it was agreed that there should be stronger parliamentary control over the security activities delegated to private actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, участники семинара согласились с тем, что необходимо усилить парламентский контроль над деятельностью в сфере безопасности, делегированной частным компаниям.

Information sensitivity is the control of access to information or knowledge that might result in loss of an advantage or level of security if disclosed to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационная чувствительность-это контроль доступа к информации или знаниям, которые могут привести к потере преимущества или уровня безопасности, если они будут раскрыты другим лицам.

In 1939 Congress ended the independent status of the CCC, transferring it to the control of the Federal Security Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году Конгресс прекратил самостоятельный статус ЦКК, передав его под контроль Федерального агентства безопасности.

The focus of international arms control and disarmament should be on those issues with significant influence on international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре международного контроля над вооружениями и разоружения должны стоять вопросы, оказывающие важное влияние на международный мир и безопасность.

Moreover, Abbas (also known as Abu Mazen) succeeded in getting the dozen or so Palestinian security services and militias under his control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Аббас, также известный как Абу Мазен, преуспел в установлении контроля над более десятью органами палестинских служб безопасности и вооруженными формированиями.

This purchase gave Crane exclusive control of MOTION micro-optic security technology that is used for the protection of banknotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта покупка дала Крейну исключительный контроль над движением микрооптической технологии безопасности, которая используется для защиты банкнот.

Instead, the new leaders fought over political control and spoils, while average Yemenis saw their economic and security conditions deteriorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого новые лидеры боролись за политический контроль и добычу, в то время как рядовые йеменцы видели, что их экономические условия и условия безопасности ухудшаются.

He warned that specific weapons and riot control devices used by police and security forces could be illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предупредил, что конкретное оружие и средства борьбы с беспорядками, используемые полицией и силами безопасности, могут быть незаконными.

The site of the attack near Ismail's home was under Palestinian security control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявили жители Кфар-Артаса, ответственность за стрельбу несет специальное подразделение израильских командос, расположенное на вершине находящегося рядом холма.

In the area of maritime transport, personal weapons are subject to strict regulatory control by the State security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При перевозке морским транспортом личное оружие подлежит строгому контролю со стороны сил государственной безопасности.

The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У директора встреча с заместителем Госсекретаря по контролю вооружения и международной безопасности.

The enfeebled condition of State institutions restricted their capacity to exercise effective control or fully to follow up on security policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабость государственных институтов ограничивает возможность государства осуществлять эффективный контроль и повсеместное наблюдение за осуществлением политики в области безопасности.

It states the information security systems required to implement ISO/IEC 27002 control objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем излагаются системы информационной безопасности, необходимые для реализации целей контроля ISO / IEC 27002.

Adding security info can make it easier to recover your account if someone else takes control of it, or you forget your password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление сведений для защиты может упростить восстановление учетной записи в случае, если кто-то получит к ней доступ или вы забудете пароль.

Links to external websites are beyond our control and may not satisfy our standards of privacy, security or accessibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на сторонние сайты не находятся под нашим контролем и могут не отвечать нашим стандартам конфиденциальности, безопасности или доступности.

The security situation inside it is subject to the Joint Control Commission rulings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка в плане безопасности внутри него регулируется решениями совместной контрольной комиссии.

Arms control and disarmament are closely related to security and have always been the barometer of changes in the international security situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над вооружениями и разоружение тесно связаны с безопасностью и всегда служили барометром перемен в области международной безопасности.

The only reason to stand in that part of the room is to access the security control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина находиться там, доступ к панели системы безопасности.

Security ended up kicking him out, but other than that, it was just your ordinary out of control spring break party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана его схватила, выставила наружу, но кроме этого, это была обычная бесконтрольная вечеринка весеннего отрыва.

She pulled the security-system control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вырвала панель системы безопасности.

Yeah, air seals for climate control, most security I've seen on this floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, воздушные перемычки для климат-контроля, большинство охранников у той двери.

Another relates to arms control and strategic concerns — how the INF treaty provisions fit or don’t fit into the Russian national-security strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй относится к контролю вооружений и к стратегическим проблемам – к тому, как положения договора РСМД вписываются (или не вписываются) в российскую стратегию национальной безопасности.

Hitler argued that the only means to maintain economic security was to have direct control over resources rather than being forced to rely on world trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер утверждал, что единственным средством поддержания экономической безопасности является прямой контроль над ресурсами, а не зависимость от мировой торговли.

He'll be in control of the entire Iranian security apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет под контролем целого аппарата безопасности Ирана.

These are used to control access to a sensitive system by containing encryption keys or, more commonly, communicating with security software on the target machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используются для управления доступом к чувствительной системе, содержащей ключи шифрования или, чаще всего, связывающейся с программным обеспечением безопасности на целевой машине.

However, it would be difficult for Reagan to be prosecuted because the 1947 National Security Act could override the Arms Export Control Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Рейгану было бы трудно предстать перед судом, поскольку закон О национальной безопасности 1947 года мог бы превзойти закон О контроле за экспортом оружия.

Even so, unpatched security flaws in a router's software or firmware may still be used by an attacker to bypass encryption and gain control of the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, незащищенные дефекты безопасности в программном обеспечении или микропрограммном обеспечении маршрутизатора все еще могут быть использованы злоумышленником для обхода шифрования и получения контроля над устройством.

Mrs. Hawkins, I can offer you and your husband the kind of peace of mind that only comes with knowing that your personal-security situation is under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Хокинс, мы можем предложить вам и вашему мужу обрести спокойствие и уверенность, сопутствующие знанию о том, что вашей личной безопасности абсолютно ничего не угрожает.

Following the check-in process, passengers continue to personal security and passport control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прохождения регистрации пассажиры продолжают проходить личную охрану и паспортный контроль.

In some areas of the West Bank, they are under Israeli security control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах Западного берега они находятся под контролем израильских сил безопасности.

During the follow-up, the audit team noted that the security of the cashier's office and the control over cheques had been improved as recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При повторной проверке группа ревизоров установила, что система обеспечения безопасности Расчетного отдела и учета чеков была улучшена в соответствии с рекомендацией.

Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать.

It would also liaise with National Security Council staff in Kabul and in two other pilot districts in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет также поддерживать контакты с сотрудниками Совета национальной безопасности в Кабуле и в двух других округах Афганистана на экспериментальной основе.

Included in the staffing table is one Office Assistant who supports the Office of the Field Security Coordination Officer in the field headquarters in Juba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штатное расписание включена одна должность канцелярского помощника, который оказывает содействие сотруднику по координации вопросов безопасности на местах в полевом штабе в Джубе.

Hospital security's trying to get me some footage to get the license plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана больницы пытается найти видео, чтобы можно было рассмотреть номер машины.

Ukraine's joining any collective security system will be decided only by a referendum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединение Украины к любым системам коллективной безопасности будет решаться лишь на референдуме.

Precipitate decisions might call the system of collective security into question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое поспешное решение этого вопроса чревато подрывом системы коллективной безопасности.

Thus, necessary measures in coordination with the security apparatus, such as the Police or Intelligence Apparatus, may be taken at the airport of destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому в координации со службами безопасности, в частности органами полиции или разведки, могут быть приняты необходимые меры в аэропорту назначения.

The question is: How are regional peace and security best achieved?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, как лучше всего поддерживать мир и безопасность.

I find it difficult to accept those who tend to describe the Molotov-Ribbentrop Pact as only a measure to build up Soviet national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне трудно понять тех, кто описывает пакт Молотова-Риббентропа, как всего лишь средство обеспечения национальной безопасности советского государства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «security access control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «security access control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: security, access, control , а также произношение и транскрипцию к «security access control». Также, к фразе «security access control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information