Seizing of mould - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
seizing signal - сигнал занятия
in seizing - в захвате
seizing control - захватив контроль
seizing stuff - верёвка из 4-12 прядей для связывания канатов
seizing line - линь для бензелей
seizing twine - линь для бензелей
seizing limb - хватательная нога
round seizing - круглый бензель
seizing the initiative - захватывающий инициативу
rigging seizing - стягивающийся бензель
Синонимы к seizing: prehension, grasping, taking hold, grasp, take hold of, snatch, grip, clutch, nab, get one’s hands on
Антонимы к seizing: missing
Значение seizing: a length of cord or rope used for fastening or tying.
rub salt on the wound of - протрите соль на рану
survival of the fittest - выживание наиболее приспособленных
right of access - право доступа
the Angel of Death - Ангел смерти
make mincemeat of - делать фарш
in the course of - в течение
show signs of being - показать признаки
table of contents - содержание
of base alloy - низкопробный
out of practice - вне практики
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: плесень, форма, литейная форма, шаблон, матрица, изложница, облом, перегной, характер, плесенный грибок
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
injecting into a mould - отливка в форму
mould casting - фасонное литье
mould broken - плесень сломанной
mould base - Пресс-форма
pulp mould - Пресс-форма
in the same mould - в одной и той же пресс-формы
garden mould - сад плесень
mould filaments - плесневые нити
mould shrinkage - усадка при формовании
addition in the mould - добавка в изложницу
Синонимы к mould: template, cast, frame, form, pattern, matrix, die, shape, model, archetype
Антонимы к mould: be subjected to, be fresh, be preserved, discover, disinfection, fresh air, hear, know, last, learn
Значение mould: a hollow container used to give shape to molten or hot liquid material (such as wax or metal) when it cools and hardens.
The software allows the parts to be optimised by way of mould flow and stress analysis. |
Программное обеспечение позволяет оптимизировать детали с помощью анализа текучести пресс-форм и напряжений. |
The Natchez had prepared by seizing the galley of the Company of the Indies anchored on the river, so that no Frenchmen could board it and attempt to escape. |
Натчез подготовился к этому, захватив галеру Индийской компании, стоявшую на якоре на реке, так что ни один француз не мог подняться на борт и попытаться бежать. |
Ligden made himself yet more unpopular by seizing the wife of Erinchin jinong and taking refuge in the Eight White Yurts of Genghis Khan in Kokenuur. |
Лигден сделал себя еще более непопулярным, захватив жену Эринчин джинонг и укрывшись в восьми белых юртах Чингисхана в Кокенууре. |
You know, for me, life is about seizing opportunities, you know? |
Знаете, для меня, жить - это значит хвататься за любую возможность, понимаете? |
Several of them broke into an armory last night seizing an unknown number of PPG rifles and handguns. |
Несколько отступников прорвались в арсенал прошлой ночью и похитили неустановленное число ППГ и винтовок. |
That would take care of the mould problem and the rats would die. |
Таким образом они решат проблему с плесенью, а потом сдохнут. |
He grinned, and a tongue slimed with graveyard mould lolled from the stinking hole of his mouth. |
Он усмехнулся черным отверстием своего рта, и с его языка соскользнул влажный комок кладбищенской глины. |
The increased rates of success of law enforcement agencies worldwide in seizing illicit narcotic drugs and psychotropic substances are welcome developments. |
Можно только приветствовать повышение во всем мире эффективности деятельности правоохранительных органов по изъятию незаконных наркотических средств и психотропных веществ. |
The end surface of the detachable element opposite to the nail rule is rectangular, the central longitudinal line of the mould being displayed. |
Торцевая сторона отрывного элемента противоположная ногтевой линейке прямоугольная, а центральная продольная линия формы выделена. |
Высота формы для заливки колокола составила около 8 метров. |
|
It hasn't attacked U.S. ships or planes in the area yet, but by seizing a U.S. underwater drone last week, it carefully showed that it might. |
Пока Китай не нападает на американские корабли и самолеты в этой морской акватории, но захватив на прошлой неделе подводный необитаемый аппарат США, он наглядно показывает, что нападение возможно. |
Upon capturing those territories, Moscow lost no time in seizing Ukrainian energy facilities in the Black Sea and accelerating its ongoing military modernization there. |
После захвата этих территорий Москва не стала терять времени и установила контроль над энергетическими объектами в Черном море, а также ускорила модернизацию вооруженных сил в этом регионе. |
“Mum!” said Fred, as though he’d only just spotted her and seizing her hand, too. “How really corking to see you |
Мама! - просиял Фред, притворившись, будто только что её заметил и тоже хватая за руку. - Обалденно рад тебя видеть... |
“This Potter,” said Aunt Marge loudly, seizing the brandy bottle and splashing more into her glass and over the tablecloth, “you never told me what he did?” |
Этот Поттер, - громким басом выкрикнула тётя Маржи, схватила бутылку и плеснула бренди себе в бокал и на скатерть, - чем он, собственно, занимался? Вы никогда не говорили. |
Apostates like those in this blood cult we're dealing with might claim to act in the cause of freedom, but more often their only aim is seizing power for themselves. |
Отступники не стесняются проливать реки крови в своем стремлении к свободе. Вообще-то, они стремятся получить выгоду лично для себя. |
What means this? shouts Poindexter, rushing up, and seizing his daughter by the arm. You are mad-Loo-mad! |
Что это значит? - негодует Пойндекстер. Он бросается вперед и хватает дочь за руку.- Ты лишилась рассудка, Лу! |
Isn't that the mould for the bonnet of your car? |
Разве это форма на капот автомобиля? |
Dowsett, of sterner mould than the others, began to divine that the Klondiker was playing. |
Даусет, человек более твердого закала, чем остальные, уже понял, что этот король Клондайка ломает комедию. |
Думаю, он пытается примерить на себя мой имидж. |
|
Until she stops seizing, may as well go back to my office and get my diagnosis on. |
Пока она бьётся в припадке, пойду я, наверное, в свой кабинет и начну диагностирование. |
Oh, said she, seizing the count's hand and raising it to her lips; oh, thank you, thank you, Edmond! Now you are exactly what I dreamt you were,-the man I always loved. |
Благодарю тебя, благодарю тебя, Эдмон! -воскликнула она, схватив руку графа и поднося ее к губам. - Таким ты всегда грезился мне, таким я всегда любила тебя. |
The natural aptitude of the French for seizing the picturesqueness of things seems to be peculiarly evinced in what paintings and engravings they have of their whaling scenes. |
Прирожденный талант французов ко всему картинному особенно ярко проявился в полотнах и гравюрах, изображающих промысловые сцены. |
When he came to the scene of Harry's escalade, his eye was at once arrested by a broken rosebush and marks of trampling on the mould. |
Подойдя к месту вторжения Г арри, он сразу заметил сломанный розовый куст и следы ног на рыхлой земле. |
We're seizing it ahead of R.C.T. One's assault through the city. |
Мы захватим его, прежде чем первая регулярная начнет штурмовать город. |
'It's a miracle, I tell you,' the chaplain proclaimed, seizing Major Danby about the waist and dancing him around with his elbows extended for a waltz. |
Чудо, свершилось чудо, уверяю вас! -провозгласил капеллан и схватив майора Дэнби за руку, закружился вокруг него, раздвинув локти, точно собирался танцевать вальс. |
Then he seemed to choke, and seizing Keawe by the arm carried him into a room and poured out wine in two glasses. |
Тут у него сдавило горло, и, схватив Кэаве за руку, он потащил его в комнату, взял два стакана и наполнил их вином. |
This led to Mori seizing power within the organization though he had deserted just prior to the forming of the RAF and was only recently readmitted. |
Это привело к увеличивающейся роли Мори внутри организации, хотя он и дезертировал во время первых акций RAF и вернулся в состав фракции случайно. |
Seizing the first moment of silence, Levin got up, anxious to escape, if only for an instant, from his agonizing emotion, and said that he would go and fetch his wife. |
Выбрав первую минуту молчания, Левин встал, желая избавиться хоть на минуту от мучительного чувства, и сказал, что пойдет приведет жену. |
Она задыхалась... аллергическая реакция. |
|
Since the 1919 aborted revolution, the divided working class party had lost all possibility of seizing power. |
С 1919 партия рабочего класса потеряла всякую возможность придти к власти. |
It was with the greatest difficulty he could prevent himself from seizing her hand there and then to cover it with kisses. |
Он едва удержался, чтобы не схватить ее руку и не покрыть поцелуями. |
In Ar Rifa, this commander taught us something about seizing the initiative. |
В Ар Рифа, этот командир показал нам, что такое перехват инициативы. |
Albert held his head between his hands; he raised his face, red with shame and bathed in tears, and seizing Beauchamp's arm, |
Альбер сидел, уронив голову на руки; он поднял лицо, пылающее от стыда и мокрое от слез, и схватил Бошана за руку. |
It was a free-for-all of seizing the moment. |
Это была настоящая свалка тех, кто ловит момент. |
This is a picture of the mitochondria in bread mould. |
На этой - митохондрия хлебной плесени. |
Remember what happened to good old, ordinary bread mould, don't you? |
Помните, что случилось со старой доброй хлебной плесенью? |
At last I'll have a superior mind I can mould. |
Наконец-то у меня будет выдающийся ум, из которого я смогу вылепить идеал. |
Apparently Sutter wasn't enough for that asshole, because he's been seizing our assets left and right. |
Оказалось, что Саттера ему мало, и он накладывает арест на наши счета. |
Seizing the opportunity to hobnob with someone from a wealthier class, Babbitt invites the McKelveys to a dinner party. |
Воспользовавшись возможностью пообщаться с кем-нибудь из более состоятельного класса, Бэббит приглашает семью Маккелвей на званый обед. |
Prey is generally caught at night, by dipping and surface-seizing. |
Добычу обычно ловят ночью, погружением и поверхностным захватом. |
In some instances, a resin film is placed upon the lower mould and dry reinforcement is placed above. |
В некоторых случаях на нижнюю форму кладут пленку смолы, а сверху-сухую арматуру. |
It is used in the process of sand casting for preparing the mould cavity. |
Он используется в процессе литья песка для подготовки полости формы. |
The U.S. Navy played a major role in the American Civil War by blockading the Confederacy and seizing control of its rivers. |
Военно-Морской Флот США сыграл важную роль в Гражданской войне в Америке, блокировав Конфедерацию и захватив контроль над ее реками. |
In 1988, police raided the commune of Jamaat al Muslimeen, a Muslim organisation led by Yasin Abu Bakr, seizing weapons and ammunition and arresting 34 members. |
В 1988 году полиция совершила налет на коммуну Джамаат аль муслимин, мусульманскую организацию, возглавляемую Ясином Абу Бакром, захватив оружие и боеприпасы и арестовав 34 ее члена. |
Bird aimed to mould this movement into a formal association, an ambition which was to crystallise as the Christian Medical Association. |
Берд стремился превратить это движение в формальную ассоциацию, которая должна была выкристаллизоваться в христианскую Медицинскую Ассоциацию. |
However, the Taoists had exploited their wealth and status by seizing Buddhist temples. |
Однако даосы воспользовались своим богатством и положением, захватив буддийские храмы. |
Law enforcement officers are not prohibited from seizing any property from the premises. |
Сотрудникам правоохранительных органов не запрещается выносить из помещения какое-либо имущество. |
On 12 August, Britain and France also declared war on Austria-Hungary; on the 23 August, Japan sided with Britain, seizing German possessions in China and the Pacific. |
12 августа Англия и Франция также объявили войну Австро-Венгрии; 23 августа Япония встала на сторону Великобритании, захватив немецкие владения в Китае и на Тихом океане. |
There was a halo of inhibited bacterial growth around the mould. |
Вокруг плесени был ореол подавленного бактериального роста. |
The British ended their policy of tolerance towards American shipping and began seizing American goods headed for French ports. |
Британцы прекратили свою политику терпимости по отношению к американскому судоходству и начали захватывать американские товары, направлявшиеся во французские порты. |
On the 23rd of March 2019 the Syrian Democratic Forces declared ISIS Defeated, after seizing their last Enclave of territory. |
23 марта 2019 года Сирийские демократические силы объявили ИГИЛ побежденным, захватив свой последний анклав территории. |
Sometimes old quarrels would resurface, while others were motivated by the hope of seizing their victim's property. |
Иногда вспыхивали старые ссоры, в то время как другие были мотивированы надеждой захватить собственность своей жертвы. |
Butter is shaped into a lamb either by hand or in a lamb-shaped mould. |
Сливочное масло формуют в баранину либо вручную, либо в форме ягненка. |
Some of the police officers would illegally search known drug dealers apartments, seizing drugs and cash. |
Некоторые сотрудники полиции незаконно обыскивали квартиры известных наркоторговцев, изымая наркотики и наличные деньги. |
The end of his firm rule saw a reversal of this policy, with aristocrats recovering their lost properties or seizing new ones. |
Конец его твердого правления ознаменовался изменением этой политики: аристократы возвращали утраченные владения или захватывали новые. |
Watermarks are created by weaving a design into the wires in the mould. |
Водяные знаки создаются путем вплетения рисунка в проволоку в форме. |
The Bolsheviks started a campaign of seizing church property in 1922. |
В 1922 году большевики начали кампанию захвата церковного имущества. |
At one point during the casting, the mould broke, releasing molten bronze that started several fires. |
В какой-то момент во время литья форма сломалась, выпустив расплавленную бронзу, которая вызвала несколько пожаров. |
Seizing a convenient moment, the German fighters attacked our aircraft and shot down three Yak-1s. |
Воспользовавшись удобным моментом, немецкие истребители атаковали наш самолет и сбили три Як-1. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seizing of mould».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seizing of mould» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seizing, of, mould , а также произношение и транскрипцию к «seizing of mould». Также, к фразе «seizing of mould» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.