Selling items - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Selling items - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пункты продажи
Translate

- selling [verb]

noun: продажа, реализация

  • shops selling - магазины продажи

  • selling prices - отпускные цены

  • selling well - хорошо продаются

  • be selling - будет продавать

  • by selling - по продаже

  • selling crack - Продажа трещина

  • where selling - где продажи

  • higher selling - выше продажи

  • if you are interested in selling - если вы заинтересованы в продаже

  • such as selling - такие как продажа

  • Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of

    Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain

    Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.

- items [noun]

noun: пункт, статья, вопрос, номер, параграф, новость, каждый отдельный предмет, газетная заметка, сообщение

  • critical items report - отчет о наличии дефицитных изделий

  • latest news items - Последние пункты новости

  • unresolved items - неразрешенные пункты

  • lose items - потерять пункты

  • maximum number of items - Максимальное количество элементов

  • several items - несколько пунктов

  • those items - эти пункты

  • baby items - детские товары

  • items relating to - предметы, связанные с

  • for those items - для этих элементов

  • Синонимы к items: piece, constituent, thing, element, component, object, product, article, artifact, ingredient

    Антонимы к items: bands, arrears, central point, certainty, debt, debts, detachment, disorder, disorganization, entirety

    Значение items: an individual article or unit, especially one that is part of a list, collection, or set.



Yeah, but you conveniently left out the fact that you've been stealing Lang's personal items and selling them online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, но забыли упомянуть то, что вы крали его вещи и продавали онлайн.

A group of 28 weavers and other artisans in Rochdale, England set up the society to open their own store selling food items they could not otherwise afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа из 28 ткачей и других ремесленников в Рочдейле, Англия, создала общество, чтобы открыть свой собственный магазин, торгующий продуктами питания, которые они не могли себе позволить.

Madonna lost the case and the presiding judge ruled in favor of Lutz who was able to prove that in 2004 Madonna made a legal agreement with her for selling the items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадонна проиграла дело, и председательствующий судья вынес решение в пользу лутца, который смог доказать, что в 2004 году Мадонна заключила с ней юридическое соглашение о продаже предметов.

Some supermarkets have already begun relaxing standards on fruit appearance, selling “misshapen” items at reduced prices and helping to raise awareness that ugly does not mean bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые супермаркеты уже начали применять смягчающие критерии к внешнему виду фруктов, продавать потерявшие товарный вид продукты по сниженным ценам и информировать население о том, что плохой внешний вид вовсе не означает плохое качество.

In 1990 Harris was sentenced to three months imprisonment for selling items such as cigarette papers and pipes ‘believed to be used for the smoking of cannabis’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Харрис был приговорен к трем месяцам тюремного заключения за продажу таких предметов, как сигаретная бумага и трубки, предположительно используемые для курения каннабиса.

Amazon was sourcing and selling items without properly determining if they are genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon искала и продавала товары, не определяя должным образом, являются ли они подлинными.

The reverse process, selling in-game currency or items for real-world money, is prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратный процесс, продажа внутриигровой валюты или предметов за реальные деньги, запрещен.

He settled in New York City, and by 1850, had opened a store selling pencils and other stationery items in Manhattan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поселился в Нью-Йорке и к 1850 году открыл магазин, торгующий карандашами и другими канцелярскими товарами на Манхэттене.

Amazon was sourcing and selling items without properly determining if they are genuine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amazon искала и продавала товары, не определяя их подлинность должным образом.

He admitted to hiding, selling or destroying over $400,000 worth of items that were supposed to be part of his bankruptcy filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признался, что скрывал, продавал или уничтожал предметы стоимостью более 400 000 долларов, которые должны были быть частью его заявления о банкротстве.

Just that you can make a killing selling handmade snakeskin items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь то, что ты можешь зашибить кучу денег, продавая ручные изделия из кожи змеи.

Some stores selling new CDs or DVDs will keep particularly valuable or high-priced items in a locked display case or locked cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые магазины, продающие новые компакт-диски или DVD-диски, хранят особо ценные или дорогостоящие предметы в запертой витрине или запертой клетке.

There are too many stores measuring incorrectly, selling bras in the wrong size and then not exchanging or refunding because the items aren'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть слишком много магазинов, которые неправильно измеряют, продают бюстгальтеры в неправильном размере, а затем не возвращают или не возвращают, потому что эти предметы не являются'

Can you envision selling some of these items at any of your stores, you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже представляете, как продаёте эти продукты в своих магазинах?

The shoppers benefitted by paying less, and the business benefitted by selling multiple items at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупателям было выгодно платить меньше, а бизнесу-продавать сразу несколько товаров.

Furthermore, delaying disposal is likely to have a negative impact on the residual value or the selling price of the items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, несвоевременное выбытие имущества может негативно сказаться на остаточной стоимости предметов имущества или цене их реализации.

In 1940, Fenton started selling Hobnail items in French Opalescent, Green Opalescent and Cranberry Opalescent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940 году, Фентон начал продавать предметы шпоры по-французски Опалесцирующая, Опалесцирующая Опалесцирующая зеленый и клюквенный.

Zoe was a collector of occult items, and she wanted to know if the auction house was interested in selling them for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоуи собирала предметы оккультизма, и она хотела узнать, можно ли продать их на аукционе.

Departments of government also operate in the arms industry, buying and selling weapons, munitions and other military items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные ведомства также работают в сфере производства вооружений, покупая и продавая оружие, боеприпасы и другие военные предметы.

Ikea is selling fewer big-ticket items like kitchens and more pots and gadgets for Russians who increasingly cook at home because they can’t afford to go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IKEA стала продавать меньше дорогостоящих товаров вроде кухонь, но больше кастрюль и полезных мелочей для россиян, которые предпочитают готовить дома из-за того, что не могут позволить себе ходить в рестораны.

A distinct feature of Bangkok is the ubiquity of street vendors selling goods ranging from food items to clothing and accessories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличительной особенностью Бангкока является повсеместное присутствие уличных торговцев, продающих товары, начиная от продуктов питания и заканчивая одеждой и аксессуарами.

A vendor selling branded items implies authenticity, while he or she may not have evidence that every step in the supply chain was authenticated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец, продающий фирменные товары, подразумевает подлинность, в то время как он или она может не иметь доказательств того, что каждый шаг в цепочке поставок был аутентифицирован.

In 2018 it was reported that Amazon has been selling sponsored ads pretending to be items on a baby registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году сообщалось, что Amazon продает рекламные объявления, претендующие на то, чтобы быть предметами в детском реестре.

He was soon doing a good business either repairing items or selling items he had created himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он начал делать хороший бизнес, либо ремонтируя предметы, либо продавая предметы, созданные им самим.

One could easily establish and operate a business selling food by the serving or providing small household items to anyone who happened to pass by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было легко организовать и вести дело по продаже питания на отдельные порции или снабжению всех желающих прохожих необходимыми в домашнем хозяйстве мелочами.

Iraq was to yield possession to the Commission of all proscribed items mentioned above for destruction, removal or rendering harmless by the Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак должен был передать в распоряжение Комиссии для уничтожения, изъятия или обезвреживания Комиссией все вышеперечисленные запрещенные средства.

The machine tool database built by IMT1C/UNSCOM57 was updated, new machines were recorded and some items were tagged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составленная ГВН-1С/ЮНСКОМ-57 база данных о станках была обновлена, были зарегистрированы новые станки, а на некоторые предметы оборудования были установлены метки.

As a rule, these items are imported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, это продукция, импортируемая в Республику Беларусь.

I wasn't sure if you were serious About selling it as a garden fixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не была уверена, серьезно ли ты хотела продать их как садовые приспособления.

However, recommendations and comments continue to pour out of the financial community giving other types of reasons for selling outstanding common stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее из финансовых кругов продолжают поступать рекомендации и комментарии, в которых называются другие причины продажи неординарных, первоклассных обыкновенных акций.

Looks like these items were pushed in from the hallway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит как будто их сюда впихнули из коридора.

He had been thinking of selling some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже подумывал распродать часть.

Wants to start selling your guns to the Russians up in Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он хочет продавать оружие русским в Орегоне.

We went over budget on some of the items but I don't think there's gonna be a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы превысили бюджет по некоторым позициям но не думаю, что это будет проблемой.

Next thing I know, I can't get hired anywhere, and I'm selling my bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, я понимаю, что меня нигде не берут на работу, И я продаю свой велик.

The album became the fourth-highest-selling album of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом стал четвертым самым продаваемым альбомом года.

On the whole, the American dream of getting rich by investing in China or selling to hundreds of millions of Chinese was almost always a failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом американская мечта разбогатеть, инвестируя в Китай или продавая его сотням миллионов китайцев, почти всегда проваливалась.

Items from the Bibliotheca Corviniana were inscribed on UNESCO's Memory of the World Register in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметы из библиотеки Корвиниана были занесены в список всемирного наследия ЮНЕСКО в 2005 году.

Bedouin weaving is traditionally carried out by women to create household items suited for the life in the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедуинское ткачество традиционно осуществляется женщинами для создания предметов домашнего обихода, пригодных для жизни в пустыне.

At least since the 17th century, Kholuy has been a producer of lacquer boxes, plates, and other painted items that this region of Russia is famous for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, с XVII века Холуй является производителем лаковых шкатулок, тарелок и других расписных изделий, которыми славится этот регион России.

Among the first units to use these new items is the peacekeeping contingent currently stationed in the Central African Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых подразделений, использующих эти новые предметы, является миротворческий контингент, который в настоящее время дислоцируется в Центральноафриканской Республике.

By the mid-1990s, she had established herself as one of the best-selling artists in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1990-х годов она зарекомендовала себя как один из самых продаваемых художников в мире.

In 1998, one of the first examples of distributing and selling media content through the mobile phone was the sale of ringtones by Radiolinja in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году одним из первых примеров распространения и продажи медиаконтента через мобильный телефон стала продажа рингтонов компанией Radiolinja в Финляндии.

The song debuted at number two on the US Billboard Hot 100 chart, selling a total of 521,000 digital units, the second-highest-ever debut digital sales week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня дебютировала на втором месте в американском чарте Billboard Hot 100, продав в общей сложности 521 000 цифровых единиц, что является вторым по величине дебютным цифровым продажам за всю неделю.

In 2016 a boutique cheese factory was opened on the main street, as a working tourist attraction, and selling various hard and soft cheeses made on the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году на главной улице был открыт бутик-сыроварня, как действующая достопримечательность для туристов и продающая различные твердые и мягкие сыры, произведенные на территории.

The number of compulsory uniform items and the proportion of schools requiring them are greater for secondary than for primary schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество обязательных предметов обмундирования и доля школ, в которых они требуются, больше для средних школ, чем для начальных.

The list consisted of items that cost under $100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список состоял из предметов, стоимость которых не превышала 100 долларов.

It also broke Coldplay's record for most albums sold in one week on the online retailer, selling 290,000 copies on iTunes alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также побил рекорд Coldplay для большинства альбомов, проданных за одну неделю в онлайн-магазине, продав 290 000 копий только на iTunes.

It held that record, until Lil Wayne's Tha Carter IV was released twenty-one days later, selling only 10,000 copies more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он удерживал этот рекорд, пока двадцать один день спустя не был выпущен Tha Carter IV Лила Уэйна, продав еще только 10 000 копий.

They continued in anti-British activities, selling muskets and powder to the disaffected Maori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжали вести антибританскую деятельность, продавая мушкеты и порох недовольным маори.

Fender and hood stampings were similar to the 1960-'61 items, but neither identical nor interchangeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штамповки крыла и капота были похожи на детали 1960-61, но не идентичны и не взаимозаменяемы.

The history of the items is controversial because they belonged to Boyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История этих предметов спорна, потому что они принадлежали Бойеру.

Also, we have a very high number of pages with five or more items of non-free content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у нас есть очень большое количество страниц с пятью или более элементами несвободного контента.

Clarkson, who continually moaned about his aversion to manual labour, simply threw most of his items into the Transit carelessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларксон, который постоянно жаловался на свое отвращение к ручному труду, просто небрежно бросил большую часть своих вещей в транспорт.

Australia, New Zealand, Poland, and Pakistan have a nationwide ban on the selling of all tobacco products to people under the age of 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии, Новой Зеландии, Польше и Пакистане действует общенациональный запрет на продажу всех табачных изделий лицам моложе 18 лет.

Comparing with that will show you what standard items have been removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнение с этим покажет вам, какие стандартные элементы были удалены.

Carrington was in the press room to be interviewed while the council handled routine agenda items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэррингтон находился в комнате для прессы, чтобы дать интервью, пока совет занимался обычными пунктами повестки дня.

H.O.T. debuted in September 1996 with the album, We Hate All Kinds of Violence, which was a success, selling 1.5 million copies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

H. O. T. дебютировал в сентябре 1996 года с альбомом мы ненавидим все виды насилия, который имел успех, продав 1,5 миллиона копий.

In order to browse more than that, the user must pay an additional ¥300, which allows the perusal of up to 50 items per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы просмотреть больше, чем это, пользователь должен заплатить дополнительно 300 йен, что позволяет просматривать до 50 предметов в день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «selling items». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «selling items» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: selling, items , а также произношение и транскрипцию к «selling items». Также, к фразе «selling items» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information