Serpentined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Anyone know if the elevation of the S AM and C AM serpentina to full species was recent or what the whole story was there? |
Кто-нибудь знает, было ли возвышение S AM и C AM serpentina до полного вида недавно или вся история была там? |
Ну, змея - это, скорее, я Мне всегда говорили, что у меня змеиные формы. |
|
Christ's serpentine shaped body sulks heavily in the arms of his loved ones as if he was in the process of descending from the cross straight into his mother's arms. |
Змеевидное тело Христа тяжело дуется в объятиях своих близких, как будто он спускается с креста прямо в объятия своей матери. |
Chrysotile, CAS No. 12001-29-5 , is obtained from serpentinite rocks which are common throughout the world. |
Хризотил, CAS № 12001-29-5, получают из серпентинитовых пород, распространенных во всем мире. |
This plant is endemic to the Tiburon Peninsula of Northern California, and occurs at elevations below 150 m on serpentine grasslands. |
Это растение является эндемиком полуострова Тибурон в Северной Калифорнии и встречается на высотах ниже 150 м на серпантиновых лугах. |
A different style, which gradually superseded it, is dominated by serpentine beasts with interlacing bodies. |
Другой стиль, который постепенно вытеснил его, - это змеевидные звери с переплетающимися телами. |
I remember women, decent women, wading into the Serpentine on the day of the coronation... for King George. |
Я помню женщин, достойных женщин, пробирающихся к Серпантину в день коронации... короля Георга. |
The serpentine belt is worn out, but that's not why the car won't start. |
Ремнь, конечно, стёрся, но машина не заводится по другой причине. |
The serpentine belt is worn out, but that's not why the car won't start. |
Ремнь, конечно, стёрся, но машина не заводится по другой причине. |
Caught, lift, lock, serpentine, lock and hold. |
Хорошо. Подъем, блок, еще раз, блок и удерживайте. |
And serpentine around the room, and elbows in and show those teeth. |
Двигаемся плавно, локти в сторону, на лице улыбка! |
Lara let out a single, ravenous snarl and was abruptly pressed up against me, arms sliding around my waist with sinuous, serpentine power. |
Лара испустила короткий, жадный рык и прижалась ко мне. |
Змеевидные минералы имеют листовую или слоистую структуру. |
|
The lividness had almost gone off it, remaining only here and there on the temples, on the nose, and between the eyes, in party-coloured, uneven, serpentine spots. |
Синева почти сошла с него, оставшись только кое-где на висках, на носу и между глаз пестрыми, неровными, змеистыми пятнами. |
С ремнём Наверно поликлиновый ремень лопнул. |
|
The floor was a checkerboard of white marble and green serpentine. |
Пол в шахматную клетку из белого мрамора и зеленого змеевика. |
The main attraction of the park is Serpentine Lake which is open for swimmers, and the gallery of the same name. |
Главной достопримечательностью парка является озеро Серпентайн, которое открыто для пловцов, а также галерея с одноименным названием. |
After having my hands in it for only a few minutes, my fingers felt like eels, and began, as it were, to serpentine and spiralise. |
Погрузив в него руки всего на несколько минут, я почувствовал, что пальцы у меня сделались, как угри, и даже начали как будто бы извиваться и скручиваться в кольца. |
She got into her eyes the provoking indecency of Lydia's glance and into her serpentine gestures that invitation which was Lydia's speciality. |
Взгляд стал соблазнительно бесстыдным, как у Лидии, змеившиеся жесты - манящими. |
Sixty members of royal families and heads of state were assembled at the single large serpentine table in the Banqueting Hall. |
Шестьдесят членов королевских семей и глав государств собрались за единственным большим змеевидным столом в банкетном зале. |
In June 2014 she presented a new piece at London's Serpentine Gallery called 512 Hours. |
В июне 2014 года она представила новую работу в лондонской галерее Serpentine Gallery под названием 512 часов. |
Gossip, said Louis XI., with the two companies of my unattached troops and one discharge of a serpentine, short work is made of a populace of louts. |
Милейший! - сказал Людовик XI. - Двух отрядов моей стражи и одного залпа из кулеврины достаточно, чтобы разделаться со всей этой оравой мужичья. |
Five men drowned in the Serpentine that year. |
Пять человек утонули в озере Серпентайн в этом году. |
Ну, змея - это, скорее, я Мне всегда говорили, что у меня змеиные формы. |
|
Drowned himself one morning, beneath the waters of the Serpentine. |
Утопился однажды утром в водах Серпантайна. |
A dragon is a large, serpentine legendary creature that appears in the folklore of many cultures around the world. |
Дракон-это большое, змееподобное легендарное существо, которое появляется в фольклоре многих культур по всему миру. |
It grows in talus and moist rocky or gravelly serpentine soils. |
Он растет в осыпях и влажных каменистых или щебнистых серпантиновых почвах. |
Serpentinite sequestration is favored because of the non-toxic and stable nature of magnesium carbonate. |
Секвестрация серпентинита предпочтительна из-за нетоксичной и стабильной природы карбоната магния. |
The serpentine dipped backward, toward the firer, to ignite the priming. |
Змеевик нырнул назад, к огнемету, чтобы воспламенить затравку. |
Her performance of the serpentine dance became the subject of an important legal ruling regarding dance and copyright. |
Ее исполнение танца серпантина стало предметом важного судебного решения, касающегося танца и авторских прав. |
The Franciscan complex is composed of greywacke sandstone and greenstone, with serpentinite bodies and other Ultramafic rocks present. |
Францисканский комплекс состоит из грейвакского песчаника и зеленого камня, с серпентинитовыми телами и другими Ультрамафитными породами. |
Disease monitoring was based on old information when asbestos still contained amphibole, whereas now the asbestos contains serpentine forms only. |
Сведения о контроле за заболеваниями основаны на старой информации, когда асбест все еще содержал амфибол, в то время как в настоящее время асбест содержит только хризотиласбест. |
The space between the plates and pipes is filled with serpentinite, a rock containing significant amounts of bound water. |
Пространство между плитами и трубами заполнено серпентинитом-породой, содержащей значительное количество связанной воды. |
Most matchlock mechanisms mounted the serpentine forward of the flash pan. |
Большинство механизмов спичечного замка устанавливали серпантин перед вспышкой. |
The bog was listed as part of the Fraser River Delta Ramsar site No. 243, along with South Arm Marshes, Sturgeon Bank, Boundary Bay, Serpentine, and Alaksen. |
Болото числилось как часть участка № 243 дельты реки Фрейзер Рамсар, наряду с болотами южного рукава, осетровой отмелью, пограничным заливом, Серпентином и Алаксеном. |
Хризотил-единственный представитель класса змеевиков. |
|
Solareks Single Serpentine Boilers are used to supply&storage hot water with one kind of heat source like solid/fuel/gas boiler or solar water heating system. |
Бойлер с одинарным змеевиком Соларекс предназначен для обеспечения и хранения горячей воды с помощью одного из источников тепла - твердого/жидкого топлива, газового бойлера или солнечных систем нагрева воды. |
The dragon is a long serpentine body formed of a number of sections on poles, with a dragon head and a tail. |
Дракон представляет собой длинное змеевидное тело, состоящее из нескольких секций на шестах, с головой дракона и хвостом. |
Eastern Angles also own a theatre space in Peterborough known as The Undercroft at Serpentine Green Shopping Centre. |
Eastern Angles также владеет театральным пространством в Питерборо, известным как Undercroft в торговом центре Serpentine Green. |
Local geology of Chimaera flames, at exact position of flames, reveals contact between serpentinized ophiolite and carbonate rocks. |
Местная геология химерного пламени, при точном расположении пламени, обнаруживает контакт между серпентинизированными офиолитовыми и карбонатными породами. |
An example is cited where 34 pounds of serpentine was needed to shoot a 47-pound ball, but only 18 pounds of corned powder. |
Приведем пример, когда для стрельбы 47-фунтовым шаром требовалось 34 фунта серпантина, но только 18 фунтов солонины. |
If the boiler will be used with a single heat source single serpentine boiler or jacket type boiler may be used. |
В случае, если бойлер будет использоваться с одним источником тепла, может быть выбран бойлер с одним змеевиком или бойлер жакетного типа. |
Even in the soil species, special habitats, such as soils derived from serpentine, have an earthworm fauna of their own. |
Даже в почвенных видах особенные местообитания, такие как почвы, полученные из серпентина, имеют свою собственную фауну дождевых червей. |
Do you recall that narrow stretch of waterway you insisted was the Serpentine, sir? |
Помните тот длинный узкий пролив, вы настаивали, что это Серпентин, сэр? |
Although some serpentine minerals have been detected on Mars, no widespread outcroppings are evident from remote sensing data. |
Хотя на Марсе были обнаружены некоторые серпентиновые минералы, данные дистанционного зондирования не свидетельствуют о широком распространении их обнажения. |
He drove too fast down the dark, serpentine lane. |
Он вел слишком быстро вниз по темной извилистой дороге переулка. |
Then you think that the Serpentine plays no part in the matter? |
Так вы считаете, что Серпентайн тут ни при чем? |
During the battle Medusa's attention is drawn by Silver Swan, enabling Diana to sever one of her serpentine hair-coils. |
Во время битвы внимание Медузы привлекает Серебряный Лебедь, что позволяет Диане разорвать один из ее змеевидных завитков волос. |
The classic matchlock gun held a burning slow match in a clamp at the end of a small curved lever known as the serpentine. |
Классический пистолет со спичечным замком держал горящую медленную спичку в зажиме на конце небольшого изогнутого рычага, известного как серпантин. |
Plans call for dozens of dams to be placed along their serpentine courses through the mountains of Yunnan. |
Уже разработаны планы по возведению многочисленных дамб на извилистых участках этих рек в горах Юннани. |
My knife-arm was not constricted, and so in desperation I hacked again and again at the serpentine tentacle. |
Правда, захватить ту мою руку, которая сжимала нож, чудовищу не удалось, и я в отчаянии бил по змее-шупальцу еще и еще. |
This suggests that methanogenesis in the presence of serpentinites is restricted in space and time to mid-ocean ridges and upper levels of subduction zones. |
Это говорит о том, что метаногенез в присутствии серпентинитов ограничен в пространстве и времени Срединно-океаническими хребтами и верхними уровнями зон субдукции. |
I remember women, decent women, wading into the Serpentine on the day of the King George. |
Я помню женщин, достойных женщин, пробирающихся к Серпантину в день коронации... короля Георга. |
In all well-documented occurrences, jadeitite appears to have formed from subduction zone fluids in association with serpentinite. |
Во всех хорошо документированных случаях жадеитит, по-видимому, образовался из флюидов зоны субдукции в ассоциации с серпентинитом. |
Chemical exposure timing is a combination of film advance speed and the physical length of the serpentine film path immersed in the fluid. |
Время химического воздействия представляет собой комбинацию скорости продвижения пленки и физической длины змеевидного пути пленки, погруженного в жидкость. |
Occasionally, other minerals such as serpentine or quartz are sold as jade, but the difference can be determined by cleavage and hardness. |
Иногда другие минералы, такие как серпентин или кварц, продаются как нефрит, но разница может быть определена расщеплением и твердостью. |
They were paying no regard to the direction of their walk, whose vague serpentining soon began to bear down towards Henchard. |
Они не думали о том, куда идут, они просто шли вперед, и их извилистый путь вскоре стал отклоняться в сторону Хенчарда. |