Show woman - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show woman - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показать женщина
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • baby show - конкурс малышей

  • show a disinclination to - неприязненно относиться

  • successful show - успешное шоу

  • don't show again - не показывать снова

  • show tutorial - шоу учебник

  • funny show - смешно шоу

  • show the remaining time - показать оставшееся время

  • show your hand - показать свою руку

  • tend to show - как правило, показывают

  • should just show - нужно просто показать

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- woman [noun]

noun: женщина, баба, служанка, любовница, женственность, уборщица, женский пол, женское начало, женственный мужчина



Now, studies show that today's woman, the Ally McBeal woman, as I call her, is at a crossroads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ТВ-программы говорят, что современные женщины женщины-Элли Макбил, как я их называю, поставлены перед выбором...

That woman never misses an opportunity to show me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вечно эта женщина появляется в самый неудачный момент.

Producers of the show were unaware of her status as a trans woman until she disclosed the information after rumors circulated on the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продюсеры шоу не знали о ее статусе транс-женщины, пока она не раскрыла эту информацию после того, как слухи распространились в интернете.

Dione Lucas was the first woman featured in a cooking show on television on WPIX-11 in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диона Лукас была первой женщиной, показанной в кулинарном шоу на телевидении на WPIX-11 в Нью-Йорке.

You know, even with all the models on this stage tonight the most beautiful woman at the show was backstage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех сегодняшних моделей на подиуме, самая красивая девушка этого показа была за кулисами.

Michaels and Radner's aversion to a weekly show, however, did not prevent them from mounting a one-woman Broadway show, later filmed as Gilda Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отвращение Майклза и Рэднера к еженедельному шоу не помешало им организовать бродвейское шоу с участием одной женщины, позже снятое под названием Джильда в прямом эфире.

Mary Cavendish was saying in the voice of a woman desperately controlling herself: Then you won't show it to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, вы не хотите мне его показать? - спросила Мэри, тщетно пытаясь сохранить спокойный тон.

One episode of the Jeremy Kyle Show featured a woman with a 20-year butane gas addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из эпизодов шоу Джереми Кайла была показана женщина с 20-летней зависимостью от Бутана.

Woman takes off the necklace and the nose ring, that's it, show's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина снимает ожерелье, вынимает кольцо из носа, и всё, представление закончилось.

Still a one-Woman show in search of an audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему - театр одной актрисы в поисках зрителей.

In the 1950s, Lucille Ball was the first woman to show her pregnancy on TV. The television show I Love Lucy brought new attention to maternity wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х годах Люсиль Болл была первой женщиной, показавшей свою беременность по телевизору. Телевизионное шоу Я люблю Люси привлекло новое внимание к одежде для беременных.

I believe in certain mid-eastern countries it's illegal to show the uncovered face of a woman, but that doesn't mean we must remove all photos of women from the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что в некоторых странах Ближнего Востока запрещено показывать непокрытое лицо женщины, но это не значит, что мы должны удалить все фотографии женщин с сайта.

In Mexico, that show was called Fancy Sad Woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мексике это шоу называлось Грустная женщина Фенси.

Now a woman as beautiful as Esther, and dressed as Esther was, could not show off with impunity in a stage-box at the Porte-Saint-Martin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако создание, столь прекрасное, как Эстер, разряженное, как Эстер, не могло показаться безнаказанно в литерной ложе театра Порт-Сен-Мартен.

In 1986, with her own rival program, The Late Show with Joan Rivers, Rivers became the first woman to host a late night network television talk show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году, с ее собственной конкурирующей программой, The Late Show with Joan Rivers, Риверс стала первой женщиной, которая вела ночное телевизионное ток-шоу.

The old woman made a show of being partially appeased, but shook her head, and mouthed and muttered still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха сделала вид, будто слегка смилостивилась, но все еще покачивала головой, бормотала и шамкала.

Now, gentlemen, if you want to win this woman's heart, then you'd better show me what sets you apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, господа, если вы хотите выиграть сердце этой женщины, то вам лучше показать мне чем вы лучше другого.

On re-trial, a judge awarded the woman $5.77 million after the defense failed to show at court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повторном судебном разбирательстве судья присудил женщине $5,77 млн после того, как защита не явилась в суд.

You may be a gentleman, sir; but you don't show yourself as one to talk Latin to a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вы и джентльмен, сэр, но только поступаете не по-джентльменски, разговаривая с женщиной по-латыни.

How apt that the woman who left me without an ally in this family conflict should show me the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая ирония, что женщина, которая лишила меня союзника в этом семейном конфликте, указывает мне на дверь.

Her one-woman show wasn't terribly well received at The Pyramid tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее соло ужасно неудачно было принят в Пирамиде сегодня вечером.

I'm with the woman who gave poison to my father, but I can't even show my anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вместе с женщиной, которая дала яд моему отцу но не могу даже ощутить гнев.

She was the first African-American to star on her own television show and the first African-American woman to be nominated for a Primetime Emmy Award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первой афроамериканкой, снявшейся в собственном телевизионном шоу, и первой афроамериканкой, номинированной на премию Эмми в прайм-тайм.

By a show of hands how many of you were bothered by this woman's singing outside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимите руки те кого раздражает пение этой женщины на улице?

I'll show you, I says. You may can scare an old woman off, but I'll show you who's got hold of you now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе покажу, - говорю. - Старую бабушку отпугнуть - это ты умеешь, но я покажу тебе, в чьих ты сейчас руках.

When a woman was selected, the show secretly followed and videotaped her for two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выбирали женщину, шоу тайно следило за ней и снимало ее на видео в течение двух недель.

My wife's friend was food stylist on, like, Jeff's Backyard Barbeque or some show, and she said he hit on her and, like, every other woman on the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подруга жены оформляла еду на Барбекю у Джефа, или вроде того, говорит, он подкатывал к ней и ко всем бабам в съёмочной группе.

The beardless face and the position of the hands with fingers extended show that it was made to cover the mummified body of a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безбородое лицо и положение рук с вытянутыми пальцами показывают, что оно было сделано для того, чтобы прикрыть мумифицированное тело женщины.

It's up to me to show them what a modern, self-sufficient woman looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен показать им, как выглядит современная и самодостаточная женщина.

If this is the first pelvic exam of the woman, the examiner will show the speculum to the woman, explain its use and answer any questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это первый тазовый осмотр женщины, то эксперт покажет женщине зеркало, объяснит его использование и ответит на любые вопросы.

Actually, it's a one woman show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще то, это спектакль одной актрисы.

She appeared in the 2005 comedy sketch show Man Stroke Woman and the 2007–2008 comedy After You've Gone with Nicholas Lyndhurst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она появилась в 2005 году в комедийном скетч-шоу мужчина и женщина и в комедии 2007-2008 годов после того, как вы ушли с Николасом Линдхерстом.

In 2001, she returned to the festival with her own sell-out one-woman show, which was followed by roles in Big Train, Attention Scum and TVGoHome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году она вернулась на фестиваль со своим собственным аншлаговым шоу one-woman, за которым последовали роли в Big Train, Attention Scum и TVGoHome.

In the later days, when she wasn't allowed to walk the streets, nor show her face in public, nor speak in English, nor her savage tongue because she was a mad woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце жизни ей не позволяли ни гулять по улицам, ни показываться на людях, ни говорить по-английски, ни на ее дикарском языке, потому что она была сумасшедшей.

To be fair, shouldn't we also show a man's POV and a woman's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы быть справедливым, разве мы не должны также показать POV мужчины и женщины?

Did Gordon show you a woman named Lil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гордон показывал вам женщину по имени Лил?

As you know, you could not take the camera and just show a nude woman, it had to be done impressionistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, нельзя было взять фотоаппарат и просто показать обнаженную женщину, это нужно было сделать импрессионистически.

In 2008 Storm Large premiered her autobiographical, one woman show, Crazy Enough at Portland Center Stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Storm Large премьера ее автобиографического шоу одна женщина, достаточно сумасшедшая на центральной сцене Портленда.

You could have a one-woman show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы выступать в шоу одного актера.

She would show this rosy cat of a woman, this smiling piece of impertinence, this she-devil, whether she would lure Cowperwood away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она покажет этой красавице с конфетной коробки, этой вкрадчивой дряни, этой чертовке, как отбивать чужих мужей.

But it helped show me what a strong woman my mother was, and made me want to be strong like her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это помогло мне понять, какой сильной женщиной была моя мать, и заставило меня захотеть быть такой же сильной, как она.

I'm gonna show you a photo of the woman and see if you recognize her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покажу вам фото женщины, посмотрите, сможете ли вы ее опознать.

Conway, will you show this woman the door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвей, покажете этой женщине, где дверь?

In one legal case, a woman named Petronia Iusta attempted to show — without a birth declaration to prove it — that she had been free-born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие температуры вызывают стресс у организмов, увеличивая скорость процессов, которые повреждают важные молекулы, такие как ДНК и аминокислоты.

Amends for Ladies was meant to show her as a different creature entirely, not possessing the standards that a woman should hold or want to hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглаживание вины перед дамами должно было показать ее совершенно другим существом, не обладающим теми стандартами, которые женщина должна или хочет придерживаться.

She is most known for her book Migritude, based on her one-woman show of the same name, which was funded by the Ford Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наиболее известна своей книгой Migritude, основанной на одноименном шоу одной женщины, которое финансировалось Фондом Форда.

Jenna and I are re-mounting our award-winning 1996 two-woman show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженна и я еще раз покажем наше шоу, удостоенное награды в 1996 году.

I don't care what woman you carry on with at night, as long as you show up for duty in the morning!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне наплевать с кем ты проводишь ночь, если с утра ты занимаешься делами.

This was followed in 1993 by a two-woman show with the contemporary dancer Sally Owen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовало в 1993 году шоу двух женщин с современной танцовщицей Салли Оуэн.

His nemesis is known to be radio show host Laura Schlessinger, who is pictured as a haggard and ugly old woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заклятым врагом, как известно, является ведущая радиошоу Лаура Шлессингер, которую изображают как изможденную и уродливую старуху.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

She considered dumping one of the raspberry tarts down the woman's dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, уронит одно из земляничных пирожных прямо на платье этой особы.

They don't show your fetus hand on my fetus hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не показывают ручку зародыша в руке другого зародыша.

You just roll over, show your belly every time somebody snarls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит?

Indeed, ICSC figures show that withholding of annual increments is extremely rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически данные КМГС показывают, что отказ в ежегодном повышении окладов чрезвычайно редкое явление.

I talked to the woman this belongs to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Я разговаривал с женщиной, которой принадлежит контейнер.

We were ordered to destroy a village, kill every man, woman and child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приказали уничтожить деревню Убить мужчин, женщин, детей.

So, boa constrictors in the street, peacocks on the wall. It seems that both at the northern and southern gates of my life stands a deluded woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, боа констрикторы на улицах, павлины на заборе – кажется, что у северных и южных врат моей жизни живет помешавшаяся женщина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show woman». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show woman» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, woman , а также произношение и транскрипцию к «show woman». Также, к фразе «show woman» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information