Sides of the story - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sides of the story - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стороны истории
Translate

- sides [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- story [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус



Three sides, such steps, on the fourth side there is a four-story building where you can organize such TED conferences anytime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестницы с трёх сторон, на четвёртой стороне находится четырёхэтажное здание, в котором можно проводить конференции TED в любое время.

Directly below Reith a platform projected from the hill, with a two-story building to the sides and the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо под Рейтом из холма выступала вперед широкая каменная площадка, окруженная двухэтажными зданиями.

What happened in Crown Heights was tragic, but we need to do the best we can to present both sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что произошло в Краун-Хайтс, было трагично, но мы должны сделать все возможное, чтобы представить обе стороны этой истории.

However, usually every story has two sides, so, how would I, or anybody for that matter, consider opposing oppinions and contradictory evidence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обычно у каждой истории есть две стороны, так как же я или кто-либо другой, если на то пошло, рассматривал бы противоположные противоположности и противоречивые свидетельства?

This is a story with two sides and each can be presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история с двумя сторонами, и каждая из них может быть представлена.

First off it may be worth coming up with a User Templete Message encouraging users to put both sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, возможно, стоит придумать Пользовательское сообщение Templete, призывающее пользователей поместить обе стороны истории.

So I went to meet someone who, in my naivete, I thought might be able to see both sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я решил встретиться с человеком который, как мне наивно казалось, мог быть в состоянии увидеть обе стороны ситуации.

The New York Times covered the manhunt and the situation for the local residents, with an attempt at telling both sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-Йорк Таймс освещала розыск и ситуацию для местных жителей, пытаясь рассказать обе стороны этой истории.

And that means reporting both sides of a story, no matter how unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это означает, что нужно представлять в материалах обе стороны, как бы неприятно это ни было.

It is a long, low house of one story high; forming (as well as I can see) three sides of a square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это длинный, низкий дом в один этаж, занимающий (насколько я мог видеть) три стороны сквера.

For us to take sides is like a reporter covering a story about animal rights while wearing a fur coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас встать на чью-то сторону-все равно что репортеру в шубе рассказать историю о правах животных.

Either tell both sides of this story in a balanced way, or pull down the article altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо расскажите обе стороны этой истории сбалансированным образом, либо вообще уберите статью.

I know, there are two sides to every story, kitten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котик, я знаю, что в каждой истории есть две стороны.

The novel comprises two parts, two stories, which are really two sides of the same story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман состоит из двух частей, двух историй, которые на самом деле являются двумя сторонами одной и той же истории.

Sure I'm probably a tool cause i'm here via the Reg article, but i'd like to have links to both sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я, вероятно, инструмент, потому что я здесь через статью Reg, но я хотел бы иметь ссылки на обе стороны этой истории.

The school surrounded it on three sides, a one-story building of architectural coral, painted white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С трех сторон ее окружала школа, одноэтажное здание из архитектурного коралла, выкрашенного в белый цвет.

I just want people to be able to see all sides of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу, чтобы люди смогли увидеть все стороны этой истории.

There are three sides to every story, Mr. Jarvis - Your side, my side, and the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой истории три варианта, мистер Джарвис ваш, мой и правда.

After hearing both sides of the story, you are hereby expelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выслушивания обеих сторон, настоящим вы отчислены.

Excuse me, but isn't part of NPOV showing both sides of the story?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но разве часть NPOV не показывает обе стороны этой истории?

Because I've been on both sides of that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому-что я за обе стороны.

Here, at the corner, next to the lumberyard, stood an old, gray, two-story wooden house, sagging on four sides like a secondhand coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь на углу, рядом с лесным складом стоял старый, рассевшийся на четыре стороны, как подержанный рыдван, двухэтажный дом из серого теса.

The lower story has bays on three sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижний этаж имеет отсеки с трех сторон.

Yes, two sides to every story, and it is usually the winners who write history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у каждой истории есть две стороны, и обычно историю пишут победители.

With both sides equally well dug-in and deploying comparable troop numbers and armaments, neither was to prove strong enough to force a decisive breakthrough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обе стороны одинаково хорошо окопались и развернули сопоставимое количество войск и вооружений, ни одна из них не оказалась достаточно сильной, чтобы форсировать решающий прорыв.

So, I asked them about their birth story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я спрашивала у них об истории их рождения.

On both sides closely planted trees and overgrown boulders formed an impenetrable wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обеих сторон плотно посаженные деревья и кустарник образовывали непроницаемые стены.

Remember the story you told me in the desert?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь легенду, которую ты мне рассказывал в пустыне?

We witnessed the exercise of flexibility, pragmatism and realism from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были свидетелями гибкости, прагматического и реалистичного подхода всех сторон.

The Palestinian town of Qalqilya is effectively surrounded by walls on almost all sides, virtually imprisoning 41,600 of its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинский город Калькилья фактически окружен стенами почти со всех сторон, что буквально делает узниками его 41600 жителей.

Both sides need to take steps that build trust and confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны должны предпринимать шаги, укрепляющие доверие и уверенность.

As both sides want my reversal process, it will be a close race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как обе стороны хотят заполучить обратный процесс, это будет настоящая гонка.

Parcel evidence, establish a timeline, and build a story day after day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложить улики в пакет, установить сроки, и создавать историю день за днем.

We know you're a hypocrite. We know your Polly Perkins story was a fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же знаем, что ты лицемер, а история с Полли Перкинс - вымысел.

Jennie heard the whole story with open mouth and wide eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни слушала приоткрыв рот и глядя на отца большими глазами.

I thought nuns always collected in couples, said George. Surely a detective story hinged on that point once?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, монахини ходят за пожертвованиями по двое, - заметил Джордж. - Кажется, на этом построен какой-то детективный роман.

High overhead, from the left and right sides of the ceiling, hung two incensor cables-lines used for swinging frankincense vessels above the congregation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высоко над этим адским пламенем с левой и с правой стороны потолка свисали две цепи, на которых во время богослужения поднимали кадила с благовонным ладаном.

Allow me to reconstruct this, if I may, for Ms. Benes as I've heard this story a number of times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне реконструировать события для мисс Бенес поскольку я слышал эту историю много раз.

Her story quite affected me-'pon my word and honour, it did-never was such a cruel persecution borne so angelically, I may say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее рассказ страшно меня взволновал... честное слово, взволновал... могу сказать, что никогда еще такие ужасные гонения не переносились столь ангельски терпеливо.

It's actually kind of a classic story... boy meets girl, boy gets girl, girl sprouts wings and flies away with her reincarnated soul mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

всё это классика жанра... девушка пускает крылья и улетает со своим реинкорнированным суженым.

And the false imprisonment charge, as I say, is the last vestige of that horror story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как я сказал, обвинение в незаконном лишении свободы — это последнее напоминание об этой жуткой истории.

The story you told about being disenfranchised from your family, it all makes sense; they weren't your family at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историю, которую вы рассказали о бесправных делах твоей семьи, это все имеет смысл; они вообще не были твоей семьей.

Alf could tell you about everybody on both sides of Main Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элф мог рассказать о каждом, кто жил на Г лавной улице.

Seldon released her, letting his arms fall dejectedly to his sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон отпустил Дорс, его руки безвольно упали.

The canisters are called 'antimatter traps' because they literally trap the antimatter in the center of the canister, suspending it at a safe distance from the sides and bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сосуды называются ловушками антивещества, поскольку они буквально затягивают его в центр сферы и удерживают на безопасном расстоянии от стенок.

They crowded round on all sides, standing at the top of the stairs, in the passages, on the balcony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они толпились со всех сторон: на вершинах лестниц, в проходах, на хорах.

As a journalist, I have statistics poured into me from all sides till they're squeezing out of my ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я журналист. Мне знакома статистика, которая стекается со всех уголков Вселенной.

Both sides have suffered great losses, but the battle is far from over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны понесли тяжёлые потери. Но война ещё далеко не окончена.

'We didn't much like the idea of his going on the stage; you see, on both sides of the family, we're army, but he was set on it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не очень-то были рады, когда он задумал идти на сцену; мы по обеим линиям потомственные военные, но он ни о чем другом и слышать не хотел.

Aha, here it is! Volka said, inspecting the vessel carefully from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, вот она где! - сказал Волька, осматривая сосуд со всех сторон.

These machines are similar to setters, but have larger flat-bottom trays, so the eggs can rest on their sides, and newly hatched chicks can walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти машины похожи на сеттеров, но имеют более крупные лотки с плоским дном, поэтому яйца могут лежать на боку, а недавно вылупившиеся птенцы могут ходить.

Both were Marxist organizations that got support from different sides of the Sino-Soviet Split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе они были марксистскими организациями, получившими поддержку с разных сторон китайско-советского раскола.

The tank was also immune to Soviet anti-tank rifle fire to the sides and rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танк был также неуязвим для советского противотанкового ружейного огня в стороны и в тыл.

Cadillac script was seen on the front fender sides below the belt molding behind the wheel opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надпись Кадиллака виднелась на переднем крыле, чуть ниже ремня безопасности, открывающегося за рулем.

Two of our sides are infinitesimally small, leaving only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две наши стороны бесконечно малы, остается только одна.

Strafford's impeachment provided a new departure for Irish politics whereby all sides joined together to present evidence against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импичмент страффорда обеспечил новый поворот в Ирландской политике, когда все стороны объединились, чтобы представить доказательства против него.

Once the Poles convinced the Tartars to switch sides, the Zaporozhian Cossacks needed military help to maintain their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только поляки убедили Татар перейти на другую сторону, запорожским казакам понадобилась военная помощь, чтобы сохранить свои позиции.

That Spiritualism was popular on both sides of the Atlantic from the 1850s contributed to his success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что спиритизм был популярен по обе стороны Атлантики с 1850-х годов, способствовало его успеху.

A newer version of a drop-in bedliner recently introduced is composed of separate sides and a rubber mat for the floor made by DualLiner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новая версия drop-in bedliner, недавно появившаяся, состоит из отдельных боковин и резинового коврика для пола, изготовленного компанией DualLiner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sides of the story». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sides of the story» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sides, of, the, story , а также произношение и транскрипцию к «sides of the story». Также, к фразе «sides of the story» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information