Around the sides - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Around the sides - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по бокам
Translate

- around [adverb]

adverb: вокруг, около, кругом, вблизи, поблизости, всюду, обратно, в окружности, в обхвате

preposition: вокруг, около, по, приблизительно, за

  • around switzerland - вокруг швейцария

  • around in 1900 - вокруг в 1900 году

  • around september - вокруг сентября

  • hold around - держать вокруг

  • around innovation - вокруг инноваций

  • just go around - просто ходить

  • just messing around - просто бездельничать

  • those around me - те, вокруг меня

  • twist it around - крутить его вокруг

  • run all around - запустить все вокруг

  • Синонимы к around: about, on every side, throughout, everywhere, all over (the place), here and there, on all sides, backward, to the rear, to face the other way

    Антонимы к around: exactly, precisely

    Значение around: located or situated on every side.

- the [article]

тот

- sides [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону



You sit around your dorm in college smoking pot with your buddies, and you just come up with this crap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидел в общаге с приятелями, курил травку и придумывал эту ересь?

My uncle john left this old diary lying around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой дядя Джон оставил лежать здесь этот старый дневник

The alley on the right side of the church was pinched and dark, with high walls on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В расположенном справа от церкви и зажатом высоченными стенами проходе было темно.

He turned around and stood there, then pulled the blanket cape over his head and shook the snow from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом стащил с себя плащ через голову и стряхнул с него снег.

I'm not used to people sticking around when things go bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не привыкла к тому, что меня поддерживают в тяжёлый момент.

We can't have an Intersect wandering around Los Angeles getting into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить другому Интерсекту шляться по Лос-Анджелесу попадая в переделки.

I had an ally, if I could get around his loyalties and amorous entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нашелся союзник, если я смогу обойти его лояльность и любовные увлечения.

I wouldn't use that term around Dr. Bull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не употребляла этот термин в присутствии доктора Булла.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

There were benches on both sides of the board, their supports carved of shining black, the seat hidden by the dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обеим сторонам стола стояли скамьи на фигуристых черных ножках, а их сиденья покрывала пыль.

I give him a few seconds, then go around the corner to the elevators, where I find Wendy waiting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проводила его глазами, а потом пошла к лифту, где меня уже поджидала Венди.

Right now, the tail is coiled and piled around on top of the Rat Thing's body like a rope that has fallen out of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящий момент скелетный хвост свернулся кольцами на спине существа, точно упавшая с ветки веревка.

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

She found herself with a strong urge to walk around the pavilion boxing ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей сильно захотелось по пути в шатер надрать им всем уши.

At least 40 cities around the world now have these vessels hovering over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере, над сорока городами по всему миру зависли эти странные объекты.

I glance around the living room, trying to pick up poignant details to put into my article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оглядываю гостиную в поисках трогательных деталей, о которых можно упомянуть в статье.

Man, we could just turn this car around, forget this ever happened, and get you some frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, мы можем просто развернуть эту машину, забыть все что случилось, и взять немного замороженного йогурта.

Take it around the alley and let Otis check it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнеси его за угол и позволь Отису проверить его.

Some kids talk, so you snoop around the outhouse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети болтают всякое, а вы тут шарахаетесь возле женских туалетов.

The Israeli practices in the occupied Palestinian territories provided fertile ground for the emergence of extremism on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильская практика на оккупированных палестинских территориях дает весьма серьезные основания для проявления экстремизма обеими сторонами.

I just have a gut feeling that that guy is still around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто нутром чую, что он все еще рядом.

I waited for ten minutes and went to poke around the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послушно ждал тебя минут 10 - а затем отправился прочёсывать кусты.

Mr. Mladenov then refused to open the boot of the car for inspection, took back the passports and turned the car around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Младенов отказался открыть багажник автомобиля для осмотра, забрал паспорта и развернул автомобиль.

We believe that durable peace can be achieved only when all sides work together to settle their differences through diplomatic and peaceful means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что прочный мир может быть достигнут только тогда, когда все стороны будут работать вместе ради урегулирования их разногласий с помощью дипломатических и мирных средств.

When I get to a place, I begin to hoot the horn and the children start gathering around me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда добираюсь до места, начинаю сигналить, и вокруг тут же сбегается толпа ребятишек.

He will be joining us after the break, so stick around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте.

Muhammad Salah Muhammad Alwan - mother's name: Rabil - aged around 22 - armed man;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммад Салах Мухаммад Алван - имя матери Рабиль - возраст: примерно 22 года - вооруженный боевик;.

Okay, now you're twisting my words around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну вот, теперь вы искажаете мои слова.

Well, I just wanted you to know that I never disclosed anything to him, or anyone for that matter, not that there wasn't pressure to do so from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу, чтобы Вы знали, что я никогда ничего не рассказывала - ни ему, ни кому бы то ни было еще, несмотря на давление, которое оказывалось на меня со всех сторон.

The real disparity between the two sides lay in the experience of the pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако настоящий дисбаланс между сторонами заключался в опытности летчиков.

By the time the pile was built, they were on different sides of a high barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, когда костер сложили, их разделял высокий барьер.

He fidgeted to and fro, swishing his long black tail against his sides and occasionally uttering a little whinny of surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взволнованно ходил из стороны в сторону, помахивая длинным черным хвостом и время от времени издавая короткое удивленное ржание.

His eyes were like those of a martyr... The mouth half-open, with mournful creases at the sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза у него были мученические... Рот полуоткрыт, со скорбными складками по бокам.

I think insanity run on both sides of that Lincoln family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, в семье Линкольнов оба сумасшедшие.

As both sides want my reversal process, it will be a close race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как обе стороны хотят заполучить обратный процесс, это будет настоящая гонка.

Ostap ran his eyes along the line of black chessmen surrounding him on three sides, looked at the door, and then began the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап скользнул взглядом по шеренгам черных, которые окружали его со всех сторон, по закрытой двери и неустрашимо принялся за работу.

Seldon released her, letting his arms fall dejectedly to his sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон отпустил Дорс, его руки безвольно упали.

You're at war with two sides of yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на войне вместе с двумя сторонами себя.

Jones and his men suddenly found themselves being butted and kicked from all sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно Джонс и остальные почувствовали, что их толкают и бьют со всех сторон.

Well, if you weren't such a legend on both sides of the tropic of Capricorn, I'd think you was pulling my leg making explosives out of this stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы ты не был такой легендой по обе стороны тропика Козерога, я бы решил, что ты меня разыграл насчет изготовления взрывчатки из этого барахла.

You two are going to college on opposite sides of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете учиться в колледжах в разных концах страны.

'We didn't much like the idea of his going on the stage; you see, on both sides of the family, we're army, but he was set on it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не очень-то были рады, когда он задумал идти на сцену; мы по обеим линиям потомственные военные, но он ни о чем другом и слышать не хотел.

Lester accordingly wrote back, saying that he had considered all sides, and had decided to look after some interests of his own, for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Лестер написал Роберту, что все обдумал и решил попытать счастья на деловом поприще самостоятельно.

For most of the 1980s, Iran fought a war with Iraq that resulted in severe casualties and economic devastation for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть 1980-х годов Иран вел войну с Ираком, которая привела к серьезным жертвам и экономическим разрушениям для обеих сторон.

These have safety nets on the sides to prevent injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют защитные сетки по бокам, чтобы предотвратить травмы.

I'm not sure what I think, and I could bring up points arguing both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что я думаю, и я мог бы поднять вопросы, спорящие с обеих сторон.

The Duplex or Reversible machine derives its name from the fact that it prints both sides of the cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухшпиндельная или реверсивная машина получила свое название из-за того, что она печатает обе стороны ткани.

This added foot joint had holes in its sides in addition to the hole at the bottom of the bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это добавленное соединение ноги имело отверстия в своих сторонах в дополнение к отверстию на дне скважины.

This made the short back and sides style the norm in the UK after 1918, and its variant the brush cut became common in North America and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало короткий стиль спины и боков нормой в Великобритании после 1918 года, а его вариант-стрижка кистью-стал распространенным в Северной Америке и Франции.

The two sides also agreed not to use intermediaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны также договорились не использовать посредников.

Given a polygon P with n + 2 sides, first mark one of its sides as the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая многоугольник P с n + 2 сторонами, сначала отметьте одну из его сторон в качестве основания.

Players pick their sides and choose from four character classes, each with a different set of skills and choice of weaponry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки выбирают свою сторону и выбирают один из четырех классов персонажей, каждый с различным набором навыков и выбором оружия.

Only snub antiprisms with at most 4 sides can be constructed from regular polygons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из правильных многоугольников могут быть построены только курносые антипризмы, имеющие не более 4 сторон.

I consider this article too heavy on ATRA POV as it stands, but I hope our common goal is to present both sides fairly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю эту статью слишком тяжелой для ATRA POV в ее нынешнем виде, но я надеюсь, что наша общая цель состоит в том, чтобы представить обе стороны справедливо.

In biology, the surface of the wax honeycomb made by bees is an array of hexagons, and the sides and base of each cell are also polygons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биологии поверхность восковых сот, сделанных пчелами, представляет собой массив шестиугольников, а стороны и основание каждой клетки также являются полигонами.

Yagi antennas were installed along the wing leading edges and also protruded from the sides of the rear fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенны Яги были установлены вдоль передних кромок крыла, а также выступали из боков задней части фюзеляжа.

In 2012, Last Hurrah Records also released Lost Tracts of Time, a compilation featuring b-sides from the Zoloft Smile era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Last Hurrah Records также выпустили Lost Tracts of Time, сборник с участием би-сайдов из эпохи Zoloft Smile.

The hammer is partially concealed at the sides to prevent catching on clothes and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы не нажмете на индикатор сообщения, Вы можете переключаться между различными гаджетами и по-прежнему видеть новый индикатор.

Both sides are upset about ideas and content they don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны недовольны идеями и содержанием, которые им не нравятся.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «around the sides». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «around the sides» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: around, the, sides , а также произношение и транскрипцию к «around the sides». Также, к фразе «around the sides» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information