Sleek fur - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: гладкий, холеный, прилизанный, лоснящийся, елейный
verb: наводить лоск, разглаживать, приглаживать, сглаживать
sleek field - пятно на поверхности воды
sleek or rugged - плоский или рифленый
sleek pencil - маскирующий карандаш, придающий гладкость коже
sleek and powerful - гладкий и мощный
sleek concept - гладкая концепция
sleek profile - гладкий профиль
sleek approach - гладкий подход
sleek and - гладкий и
sleek metal - гладкий металл
sleek leaf - глянцевитый лист
Синонимы к sleek: lustrous, smooth, silky, shiny, glossy, silken, shining, graceful, trim, streamlined
Антонимы к sleek: rough, dull, raised, ungroomed, unkempt
Значение sleek: (of hair, fur, or skin) smooth and glossy.
noun: мех, шерсть, налет, пушнина, шкура, налет на языке, меховые изделия, осадок, накипь, пушной зверь
adjective: меховой, пушной
verb: отделывать мехом, подбивать мехом, счищать накипь, обшивать рейками, обшивать дранью, обшивать досками
fur trimmed - окантованный мехом
fur tippet - меховой палантин
fake fur - изделия из искусственного меха
faux-fur lined - на подкладе из искусственного меха
cat fur - кошачья шерсть
wearing apparel; dressing and dyeing of fur - одежды; выделка и крашение меха
fur free - мех бесплатно
fur color - цвет меха
fur-felt hat - фетровая шляпа с начёсом
fur farmer - зверовод
Синонимы к fur: hair, pelage, pelt, fleece, wool, coat
Значение fur: the short, fine, soft hair of certain animals.
The Aleut baidarka resembles that of a Yup'ik kayak, but it is hydrodynamically sleeker and faster. |
Алеутская байдарка похожа на байдарку Юпика, но она гидродинамически более гладкая и быстрая. |
Like a newly launched high-end smartphone, Ex Machina looks cool and sleek, but ultimately proves flimsy and underpowered. |
Как и недавно выпущенный смартфон высокого класса, Ex Machina выглядит круто и гладко, но в конечном итоге оказывается хрупкой и недостаточно мощной. |
Мэрилин, гладкая перекись водорода, с треском разошлась в стороны. |
|
Oh, it's definitely sleek. |
Точно гладкая. |
I answered, too, the summons of the Lady Om, following a sleek-faced, cat-footed eunuch through quiet palace byways to her apartments. |
Я откликнулся на призыв девы Ом и последовал за гладколицым с кошачьей поступью евнухом тихими закоулками дворца в ее покои. |
For 1957, a new style gave a longer, wider, lower, and sleeker look with low tailfins. |
В 1957 году новый стиль придавал более длинный, широкий, низкий и гладкий вид с низкими хвостами. |
A duplicate of Shah, dressed in black with sleek hair, is also seen in the video singing and swaying alongside the white-clad Shah. |
Двойник Шаха, одетый в черное с гладкими волосами, также виден в видео, поющем и раскачивающемся рядом с одетым в белое Шахом. |
I didn't want people to sleek to me. |
Я не хотел, чтобы бюди говорили со мной. |
How delightful to meet you, Miss Brooke, he said, raising his hat and showing his sleekly waving blond hair. |
Какая приятная встреча, мисс Брук, - сказал он и приподнял шляпу, открыв волнистые рыжеватые волосы. |
Узкое блестящее платье, как перчатка, облегало великолепную фигуру. |
|
Something like a sleek Vonnegut chassis wrapped in layers of post-millennial Zola. |
Как будто изящную основу Воннегута обернули слоем постмилленарного Золя. |
A sleek, cool and masculine colour - TITANIUM looks great both in and out of the water. |
Лаконичный, свежий, мужской цвет - модель TITANIUM выглядит просто сногсшибательно как на суше, так и в воде. |
Rangers in Guild Wars are sleek looking individuals who primarily use bows, but are allowed to use some of the game's other weapons such as swords, axes, and spears. |
Рейнджеры в войнах гильдий-это гладко выглядящие люди, которые в основном используют луки, но им разрешено использовать некоторые другие виды оружия, такие как мечи, топоры и копья. |
Еще один робот по имени Ева-маленький, гладкий и умеет летать. |
|
Wee, sleekit, cowrin, tim'rous beastie, O, what a pannic's in thy breastie! |
Уи, сликит, каурин, тим'Роус Бисти, о, что за панник в твоем брюхе! |
One of the horses, a sleek, dark-brown three-year-old, seeing the dog, started away, switched its tail and snorted. |
Одна из лошадей, сытый бурый третьяк, увидав собаку, шарахнулся и, подняв хвост, фыркнул. |
The C4 Corvette represented a clean break from the Zora Arkus-Duntov-designed C3, with a completely new chassis and sleeker, more modern but still evolutionary styling. |
Корвет C4 представлял собой чистый разрыв с разработанным Зорой Аркус-Дунтовым C3, с совершенно новым шасси и более гладким, более современным, но все еще эволюционным стилем. |
The glass substrate gives the tiles a sleek appearance, provides added strength and makes the tiles water and scratch resistant. |
Стеклянная подложка придает плиткам гладкий внешний вид, обеспечивает дополнительную прочность и делает плитки водостойкими и устойчивыми к царапинам. |
She watched herself walk in-long, pale hair sweeping past the shoulders of a sleek white dress that sent off an icy glitter. |
Длинные светлые волосы падают на нарядное белое платье с блестками, горящими ледяным блеском. |
The sleek, burnished lines of the space-ship glittered in the bright Earthlight that filled the Moon's night sky. |
Гладкие полированные борта космического корабля блестели в ярком земном свете, заполнявшем небо Луны. |
Way back in my head I hoped for a shot at one of those luxurious sleek cars. |
Где-то в глубине сознания я рассчитывал на место в одной из этих шикарных блестящих машин. |
He delved deeper and brushed against the hot nub of flesh hidden between the sleek folds of skin. |
Колин проник глубже и мягко коснулся горячего бугорка плоти, спрятанного меж влажных складок. |
She had sleek coiled hair and a dark, thin, wasted Asiatic face. |
У женщины были гладкие прилизанные волосы и темное худое азиатское лицо. |
No, it’s that damn combination of a sleek trouser and a 3-button blazer that has the Greeks all in a huff. |
Нет, греков больше всего раздражает сочетание элегантных брюк и жакета на трех пуговицах. |
It used to be so neat and sleek, everything in its proper place. |
Раньше оно было изящным и гладким, все на своем месте. |
Think, Steve, of how sweet your turnips will taste when this lean, sleek rocket defeats your capitalist opponents! |
Подумай, Стив, какой сладкой на вкус будет твоя репа, когда стройная и гладкая ракета одержит победу на твоими капиталистическими противниками! |
He sat square and well-groomed in his chair, his hair sleek and blond, and his face fresh, his blue eyes pale, and a little prominent, his expression inscrutable, but well-bred. |
Он сидел в кресле прямо, светлые волосы ухожены, голубые, чуть навыкате глаза бесстрастны. На холеном лице не прочитать ничего, кроме благовоспитанного ожидания. |
Because my car has pop-up headlamps, it is sleeker at the front, more aerodynamic and, in a race like this, aerodynamics matter. |
Потому что у моего автомобиля опускающиеся фары, это изящный перед, больше аэродинамики, и в гонках как эта, она важна. |
Thanks to its sleek shape and the body that stood just 40-inches tall, it promised to cut through the air like a missile. |
благодаря обтекаемому кузов высотой всего 40 дюймов. Он должен был рассекать воздух как ракета. |
But their newest model is low, sleek, muscular, and... It's a four-door. |
Но их новейшая модель, низкая, обтекаемая, сильная и... четырехдверная. |
Your mother is sleek yet powerful, like an enormous greyhound. |
Твоя мать стройная и сильная, как огромная гончая. |
Nevada opened the gate and went into the stall. He ran his hands over the sleek, glistening sides of the animal. |
Невада открыл загородку и, войдя в стойло, обнял лоснящиеся, блестящие бока животного. |
I'm talking a suit allowance, a sleek car, the whole package. |
Я говорю о вещевом довольствии, классной машине, полном пакете. |
Ivan jumped down and took the quiet, sleek horse by the bridle. |
Иван спрыгнул и повел за повод добрую, сытую лошадь. |
Спорим, они черные гладкие и выглядят, фантастически. |
|
If you were a car, you'd be a '68 Dodge Charger ... sleek styling, great street performance. |
Если бы вы были автомобилем, вы были бы Додж Чарджером 68-го года (прим.: культовый автомобиль производства компании Dodge) стильный дизайн, отличные дорожные характеристики. |
It's gonna be a cool, sleek Santa. |
Только крутой и лощеный Санта. |
Это грациозный и лютый тигр. |
|
We're getting younger, sleeker and more agile with the way that we adapt to the marketplace. |
Мы станем моложе, станем ловчее, расторопнее во всем, что касается адаптации к рынку. |
The sleek black cat leaped, whined, and struggled like a lion on a knight's pennant, trying to wriggle out of the terrible collar. Its long red tongue darted in and out of its mouth. |
Жёлтый и тонкий зверь, силясь вырваться из страшного ошейника, прыгал, визжал, вился и, как лев на рыцарском флаге, то выпускал, то втягивал длинный малиновый язык. |
He could tell by the sleek lines of her arms how strong she was. |
Каупервуд смотрел на ее тонкие, нежные руки и видел скрытую в них силу. |
The once-sleek bodywork gets reincarnated as a washing machine. |
Некогда броский кузов реинкарнируется в стиральную машину. |
I'm just saying, if you were on safari and you saw a sleek gazelle next to a grunting, sweaty rhino... Your eye wouldn't go straight to the gazelle? |
Я просто спрашиваю, если ты поедешь на сафари и увидишь газель рядом с хрюкающим, потным носорогом... разве твой взгляд не остановится на газели? |
Ты всего лишь вор под глянцем! |
|
Turned, the babies at once fell silent, then began to crawl towards those clusters of sleek colours, those shapes so gay and brilliant on the white pages. |
Завидев книги и цветы, детские шеренги смолкли и двинулись ползком к этим скопленьям цвета, к этим красочным образам, таким празднично-пестрым на белых страницах. |
Especially one as sleek and fast as our little bad boy right here. |
Особенно такой сверкающий и быстрый, как вот этот наш проказник. |
George and artist Phil Norwood collaborated on many of the prop designs, creating updated and sleeker versions of the original series communicators and phasers. |
Джордж и художник Фил Норвуд сотрудничали над многими проектами реквизита, создавая обновленные и более гладкие версии оригинальных серийных коммуникаторов и фазеров. |
The new design was sleeker than its predecessor, with a streamlined cabin and character lines across the hood, fenders, and rear pillars. |
Новый дизайн был более гладким, чем его предшественник, с обтекаемой кабиной и характерными линиями на капоте, крыльях и задних стойках. |
Fabricated from wood and painted with monochromatic layers of acrylic, they often resemble sleek, rectangular columns or pillars. |
Изготовленные из дерева и окрашенные однотонными слоями акрила, они часто напоминают гладкие прямоугольные колонны или колонны. |
Tim Goodman from The Hollywood Reporter said the acting, dialogue, and sleek production were the series' most redeeming qualities. |
Тим Гудман из The Hollywood Reporter сказал, что актерская игра, диалог и гладкая постановка были самыми искупительными качествами сериала. |
In 2006, the NFL completely redesigned the shirts, going to a sleeker-looking uniform which, however, no longer identified a given official's position from the front. |
В 2006 году НФЛ полностью изменила дизайн рубашек, перейдя к более гладкой форме, которая, однако, больше не идентифицировала позицию данного чиновника спереди. |
Too bad the metalwork of the engine itself is stone-age, and the body is heavy, wide, and although sleek, not super aerodynamic. |
Очень плохо, что металлоконструкции самого двигателя-каменный век, а корпус тяжелый, широкий и хотя гладкий, но не супер аэродинамический. |
The new model has increased fuel economy due to lighter weight, a sleeker body, and low rolling-resistance tires. |
Новая модель имеет повышенную экономию топлива за счет более легкого веса, более гладкого кузова и низких сопротивлений качению шин. |
To appease export customers, styling lost some of its Japanese legacy in its transition to a more Americanized design, with a softer and sleeker silhouette. |
Чтобы успокоить экспортных клиентов, стиль потерял часть своего японского наследия при переходе к более Американизированному дизайну, с более мягким и гладким силуэтом. |
Generally, the Arm have faster, sleeker units while the Core units are built to take slightly more punishment. |
Как правило, рука имеет более быстрые и гладкие блоки, в то время как основные блоки построены так, чтобы принимать немного больше наказания. |
It was billed as a larger, stronger, and sleeker design in comparison to the earlier AK Series. |
Он был заявлен как более крупный, сильный и гладкий дизайн по сравнению с более ранней серией АК. |
Piver's later 33' boat Stiletto was no match for the sleek molded fiberglass cats from Prout and Sailcraft and Kelsall's sandwich tris. |
Piver спустя 33' лодка Стилет был не ровня гладкий формованный стеклопластик кошек от Праут и парусник и Kelsall сэндвича Трис. |
In 1993, it was modernized, giving the trains a sleek, futuristic look; also making them the pride of Austria's ski resorts. |
В 1993 году он был модернизирован, придав поездам гладкий футуристический вид, а также сделав их гордостью горнолыжных курортов Австрии. |
I propose a slight tweak of the headers to one colour, ideally a subtle light silver which isn't at all distracting and looks a bit sleeker. |
Я предлагаю слегка подправить заголовки до одного цвета, в идеале тонкого светло-серебристого, который совсем не отвлекает и выглядит немного изящнее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleek fur».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleek fur» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleek, fur , а также произношение и транскрипцию к «sleek fur». Также, к фразе «sleek fur» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.