Sleek silhouette - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: гладкий, холеный, прилизанный, лоснящийся, елейный
verb: наводить лоск, разглаживать, приглаживать, сглаживать
sleek design - изящный дизайн
a sleek, low-profile design - гладкий, низкопрофильный дизайн
sleek package. - гладкий пакет.
sleek interior - гладкий интерьер
sleek and sophisticated - гладкий и утонченный
sleek and - гладкий и
sleek metal - гладкий металл
sleek aerodynamic - гладкий аэродинамический
sleek and chic - гладкий и шикарный
clean and sleek - чистый и гладкий
Синонимы к sleek: lustrous, smooth, silky, shiny, glossy, silken, shining, graceful, trim, streamlined
Антонимы к sleek: rough, dull, raised, ungroomed, unkempt
Значение sleek: (of hair, fur, or skin) smooth and glossy.
sharp silhouette - острый силуэт
straight silhouette - прямой силуэт
classic silhouette - классический силуэт
fitted silhouette - приталенный силуэт
his silhouette - его силуэт
elegant silhouette - элегантный силуэт
slim silhouette - тонкий силуэт
streamlined silhouette - обтекаемый силуэт
loose silhouette - свободный силуэт
flared silhouette - расширяющаяся силуэт
Синонимы к silhouette: profile, contour(s), shape, shadow, outline, form, figure, define, delineate, stand out
Антонимы к silhouette: body
Значение silhouette: the dark shape and outline of someone or something visible against a lighter background, especially in dim light.
Underwater, at three hundred feet, barely enough light remained to reveal its tumbling silhouette. |
Под водой, на глубине трехсот футов, его силуэт еще смутно вырисовывался в полумраке. |
She forced her eyes open just long enough to see the watery silhouette of Michael Tolland in the darkness. |
Немного приоткрыв глаза, Рейчел увидела в темноте расплывчатый силуэт Майкла Толланда. |
Their silhouettes, made black by the distance and the sun's trickery, made them appear mystical. |
Их силуэты, черные на этом ярком фоне, казались какими-то мистическими существами. |
She watched herself walk in-long, pale hair sweeping past the shoulders of a sleek white dress that sent off an icy glitter. |
Длинные светлые волосы падают на нарядное белое платье с блестками, горящими ледяным блеском. |
Bluish light suddenly bathed the rug, and her hand was a black silhouette against the fluorescing background. |
Голубоватый свет лег на ковер, и черный силуэт ее руки выделился на флуоресцирующем фоне. |
Silhouetted against it Mitzi presented a picture of insane terror and continued to scream. |
Стоявшая против него Мици являла собой картину неописуемого ужаса и продолжала визжать. |
Their muscular silhouettes glistened in the flickering light as they lifted mounds of dirt and flung them to the side. |
Мускулистые силуэты блестели в мерцающем свете факелов, когда мужчины подхватывали землю и кидали в сторону. |
Now that her eyes were becoming accustomed to the darkness, she could discern him on the bunk across the cabin-a paler silhouette against the deeper shadows. |
Постепенно ее глаза начали привыкать к темноте, и Касси разглядела силуэт Джареда. |
She reached up and drew back her sleek black hair from her left temple. |
Она подняла руку и отвела от левого виска гладкие черные волосы. |
On the mainland, the silhouettes of mountains danced almost into the water, looming over the beaches, looming almost over our island. |
Силуэты гор на большой земле плясали почти над самой водой, нависали над нашим островком. |
Most of the windows were dark, but now and then fantastic shadows were silhouetted against some lamp-lit blind. |
В окнах домов было темно, и только кое-где на освещенной изнутри шторе мелькали фантастические силуэты. |
No, it’s that damn combination of a sleek trouser and a 3-button blazer that has the Greeks all in a huff. |
Нет, греков больше всего раздражает сочетание элегантных брюк и жакета на трех пуговицах. |
I answered, too, the summons of the Lady Om, following a sleek-faced, cat-footed eunuch through quiet palace byways to her apartments. |
Я откликнулся на призыв девы Ом и последовал за гладколицым с кошачьей поступью евнухом тихими закоулками дворца в ее покои. |
Oh, it's definitely sleek. |
Точно гладкая. |
Because my car has pop-up headlamps, it is sleeker at the front, more aerodynamic and, in a race like this, aerodynamics matter. |
Потому что у моего автомобиля опускающиеся фары, это изящный перед, больше аэродинамики, и в гонках как эта, она важна. |
Спорим, они черные гладкие и выглядят, фантастически. |
|
The once-sleek bodywork gets reincarnated as a washing machine. |
Некогда броский кузов реинкарнируется в стиральную машину. |
Especially one as sleek and fast as our little bad boy right here. |
Особенно такой сверкающий и быстрый, как вот этот наш проказник. |
The sombre silhouette of a boarded-up roadside stand flew by, and the car tore out into the fields on the moonlit highway. |
Промелькнули мрачные очертания законсервированной продуктовой палатки, и машина выскочила в поле, на лунный тракт. |
He seated himself on a wooden bench, with his back against a decrepit vine; he gazed at the stars, past the puny and stunted silhouettes of his fruit-trees. |
Он садился на деревянную скамью, прислоненную к ветхой беседке, обвитой виноградом, и смотрел на светила сквозь чахлые и кривые ветви плодовых деревьев. |
The friends had already descended into a narrow golden valley, but the violator of the pact was still silhouetted against the greenish twilight on the hill crest. |
Друзья уже спустились в неширокую желтую долину, а нарушитель конвенции все еще черно рисовался на гребне холма в зеленоватом сумеречном небе. |
She looked like a heavenly apparition... a radiant silhouette with the moon behind her. |
Она показалась ему небесным видением... четкий силуэт на фоне лунного диска. |
Her shadow on the wallpaper of the hotel room seemed the silhouette of her uncorruption. |
Ее тень на обоях номера казалась силуэтом ее неиспорченности. |
Широкие плечи.. очень мужественный силуэт. |
|
My silhouette in rhinestones, my name in red letters, like a stain. |
На фоне моего силуэта красными буквами - моё имя. |
His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind. |
Его окна были ярко освещены, и, посмотрев вверх, я увидел его высокую, худощавую фигуру, которая дважды темным силуэтом промелькнула на опущенной шторе. |
There's a refraction of light around your silhouette that I can always see. |
Свет преломляется вокруг твоего контура и я всегда тебя вижу. |
The girls went away looking at their silhouettes and laughing. |
Девушки ушли, рассматривая свои силуэты и смеясь. |
Behind them was the latticed silhouette of the hyperboloid tower reaching up into the sky; at the very summit there was a light. |
Позади решетчатым силуэтом, уходящим в небо, рисовалась башня большого гиперболоида. На самом верху ее был свет. |
The camerlegno stood still for a moment, a dominant silhouette in the dim light of the fire. |
Камерарий несколько секунд стоял неподвижно, его силуэт был четко виден на фоне огня. |
He had a clear view of the silhouettes of the two men sitting on the cliff edge and could hear every word they said. |
Ему были ясно видны очертания двух людей над обрывом, слышно каждое слово. |
Silhouette, murdered a victim of her own indecent lifestyle. |
Силуэт - убита стала жертвой своего непристойного образа жизни. |
Я зафиксировал силуэт в памяти. |
|
The backs of the mountains became knife-sharp, black silhouettes. |
Вершины горного хребта становились острыми черными силуэтами. |
At the steps there stood a trap tightly covered with iron and leather, with a sleek horse tightly harnessed with broad collar-straps. |
У крыльца уже стояла туго обтянутая железом и кожей тележка с туго запряженною широкими гужами сытою лошадью. |
George and artist Phil Norwood collaborated on many of the prop designs, creating updated and sleeker versions of the original series communicators and phasers. |
Джордж и художник Фил Норвуд сотрудничали над многими проектами реквизита, создавая обновленные и более гладкие версии оригинальных серийных коммуникаторов и фазеров. |
Far away from the island, a Pointy Tuck watches over them, locating the Kong house and relaying info to their leader, shrouded in a dark silhouette. |
Вдалеке от острова за ними наблюдает остроконечный тук, определяющий местонахождение дома Конга и передающий информацию их лидеру, окутанному темным силуэтом. |
Embracing the classical silhouette, in Britain this period was known as the Regency. |
Обнимая классический силуэт, в Британии этот период был известен как регентство. |
The C4 Corvette represented a clean break from the Zora Arkus-Duntov-designed C3, with a completely new chassis and sleeker, more modern but still evolutionary styling. |
Корвет C4 представлял собой чистый разрыв с разработанным Зорой Аркус-Дунтовым C3, с совершенно новым шасси и более гладким, более современным, но все еще эволюционным стилем. |
Depictions of women in 14th- and 15th-century art show a high, rounded breast silhouette on women old and young, full-busted and small. |
Изображения женщин в искусстве 14 - го и 15-го веков показывают высокий, округлый силуэт груди у женщин старых и молодых, полных и маленьких. |
Tim Goodman from The Hollywood Reporter said the acting, dialogue, and sleek production were the series' most redeeming qualities. |
Тим Гудман из The Hollywood Reporter сказал, что актерская игра, диалог и гладкая постановка были самыми искупительными качествами сериала. |
In 2006, the NFL completely redesigned the shirts, going to a sleeker-looking uniform which, however, no longer identified a given official's position from the front. |
В 2006 году НФЛ полностью изменила дизайн рубашек, перейдя к более гладкой форме, которая, однако, больше не идентифицировала позицию данного чиновника спереди. |
Too bad the metalwork of the engine itself is stone-age, and the body is heavy, wide, and although sleek, not super aerodynamic. |
Очень плохо, что металлоконструкции самого двигателя-каменный век, а корпус тяжелый, широкий и хотя гладкий, но не супер аэродинамический. |
Overall, the silhouette was narrow through the 1560s and gradually widened, with emphasis as the shoulder and hip. |
В целом, силуэт был узким на протяжении 1560-х годов и постепенно расширялся, с акцентом как на плече, так и на бедре. |
The tail and wings give them a distinctive 'W' silhouette in flight. |
Хвост и крылья придают им характерный W силуэт в полете. |
This decade marked the full flowering of Parisian haute couture as the arbiter of styles and silhouettes for women of all classes. |
Это десятилетие ознаменовало полный расцвет Парижской высокой моды как арбитра стилей и силуэтов для женщин всех классов. |
After this, the silhouette of the front polygon is drawn into the stencil buffer. |
После этого силуэт переднего многоугольника рисуется в буфере трафарета. |
The silhouette cut-outs are located at the Franklin D. Roosevelt Presidential Library and Museum in Hyde Park, New York. |
Силуэтные вырезы расположены в Президентской библиотеке и Музее Франклина Д. Рузвельта в Гайд-парке, Нью-Йорк. |
Chiaroscuro, sfumato, and silhouette are examples of artistic techniques which make deliberate use of shadow effects. |
Светотень, сфумато и силуэт являются примерами художественных приемов, которые сознательно используют теневые эффекты. |
Wee, sleekit, cowrin, tim'rous beastie, O, what a pannic's in thy breastie! |
Уи, сликит, каурин, тим'Роус Бисти, о, что за панник в твоем брюхе! |
Edge detection methods can be applied to the spatial-taxon region, in the same manner they would be applied to a silhouette. |
Методы обнаружения краев могут быть применены к области пространственного таксона точно так же, как они были бы применены к силуэту. |
Some early publicity photos were shot in silhouette to hide this fact. |
Некоторые ранние рекламные фотографии были сняты в силуэте, чтобы скрыть этот факт. |
As a consequence of the gun mounting, the resulting vehicle had very high silhouette, which is a disadvantage in desert warfare. |
Как следствие установки орудия, получившаяся машина имела очень высокий силуэт, что является недостатком в условиях войны в пустыне. |
Such a television was produced by Philo Farnsworth, who demonstrated crude silhouette images to his family in Idaho on September 7, 1927. |
Такой телевизор был создан Филом Фарнсвортом, который 7 сентября 1927 года продемонстрировал своей семье в Айдахо грубые силуэтные изображения. |
In the UK, The Grasshopper and the Ant was created from cut-out silhouettes by Lotte Reiniger in 1954. |
В Великобритании Кузнечик и Муравей были созданы из вырезанных силуэтов Лоттой Рейнигер в 1954 году. |
The third trademark directly mentions Mafia 2 and features the same silhouette logo from 2010. |
Третья торговая марка напрямую упоминает Mafia 2 и имеет тот же силуэтный логотип с 2010 года. |
The costumes' silhouettes are defined by the design and are accentuated by the transparency of the selected materials and fabrics. |
Силуэты костюмов определяются дизайном и подчеркиваются прозрачностью выбранных материалов и тканей. |
Тень или силуэт человека, šwt, всегда присутствует. |
|
While most shadow puppets cast black silhouettes from behind a screen, motekar shadow puppets can be in full color. |
В то время как большинство теневых кукол отбрасывают черные силуэты из-за экрана, теневые куклы motekar могут быть в полном цвете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sleek silhouette».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sleek silhouette» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sleek, silhouette , а также произношение и транскрипцию к «sleek silhouette». Также, к фразе «sleek silhouette» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.