Slightly thicker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vary only slightly - изменяются лишь незначительно
slightly lower - чуть ниже
dry or slightly damp - сухой или слегка влажной
slightly pungent - слегка терпкий
slightly different than - немного отличается
slightly behind - немного позади
slightly greater - немного больше
slightly thinner - немного тоньше
slightly oversized - немного негабаритный
slightly to the right - немного вправо
Синонимы к slightly: vaguely, a shade, a touch, moderately, to a certain extent, somewhat, faintly, a bit, rather, a little
Антонимы к slightly: considerably, significantly, quite, very much, extremely, fully, much, very
Значение slightly: to a small degree; not considerably.
thicker cut - толстый срез
thicker card - толще карты
thicker thread - толще нить
thicker looking - толще глядя
thicker gauge - толще датчик
little thicker - немного толще
thicker than - толще
much thicker - намного толще
growing thicker - растет толще
a thicker layer - более толстый слой
Синонимы к thicker: dense, heavy, bushy, hoarse, deep, fatheaded, throaty, fatter, husky, rich
Антонимы к thicker: brighter, smarter, astuter, better informed, better read, brainier, cleverer, less airheaded, less analphabetic, less birdbrained
Значение thicker: comparative form of thick: more thick.
Более толстые касабе обычно едят слегка увлажненными. |
|
Пакеты EIAJ также толще и немного длиннее. |
|
They are slightly thicker than crêpes and can be sweet or savoury. |
Они немного толще блинчиков и могут быть сладкими или солеными. |
Танки Mark IV, однако, имели несколько более толстую броню. |
|
Slightly thicker wing skins and reinforced spars dealt with the wing problems. |
Несколько более толстые обшивки крыла и усиленные лонжероны решали проблемы крыла. |
The Panther Ausf F would have had the Schmalturm, with its better ballistic protection, and an extended front hull roof which was slightly thicker. |
У Пантеры Ausf F должен был быть Шмальтурм с лучшей баллистической защитой и удлиненной передней крышей корпуса, которая была немного толще. |
It was a small front room with a hard bed and a mattress slightly thicker than the cotton blanket that covered it. |
Маленькая комнатка с жесткой кроватью и матрацем не толще одеяла, накрывавшего его, успела осточертеть. |
They are slightly thicker than crêpes and can be eaten plain or with sweet or savoury toppings. |
Они немного толще блинчиков и могут быть съедены простыми или со сладкими или солеными начинками. |
Barcelona also continued to spend heavily, although in recent years, the level had been slightly reduced. |
Барселона также продолжала тратить большие суммы, хотя в последние годы этот уровень несколько снизился. |
Fudge reddened slightly, but a defiant and obstinate look came over his face. |
Фудж слегка покраснел, но на лице у него появилось вызывающее, упрямое выражение. |
Moonglum saw that Myshella had a sceptical look in her eyes and she smiled slightly. |
Мунглам увидел, что Мишелла поглядывает на Элрика скептически, а на ее губах гуляет улыбка. |
After all, you can't be at Oxford three years... without feeling slightly British. |
Невозможно прожить в Оксфорде З года и не почувствовать себя немного англичанином. |
In Australia the leisure business rebounded during the second half which offset a slightly weaker domestic corporate travel market. |
В Австралии бизнес в сфере досуга во втором полугодии восстановился, что компенсировало несколько более слабый внутренний рынок корпоративных поездок. |
And should you require any addenda to your scripts, with an informed medical slant, yet at the same time having a slightly sardonic or satirical... |
И если вам потребуется приложениус для ваших сценариев с информированным медицинским уклоном. И в то же время имеющий легкий сардонический или сатирический... |
The actual cost for workshop equipment purchased was slightly lower than the budgeted amount. |
Фактические расходы на закупку инструментов были несколько меньше суммы, предусмотренной в смете. |
The two anti-Euro parties (Golden Dawn and the Communists) increased their vote slightly. |
Две партии, выступающие за выход из еврозоны («Золотая заря» и коммунистическая партия), несколько улучшили свой результат. |
This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis. |
Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса. |
At the same time, the final HSBC/Markit PMI for the country was revised up slightly from the preliminary estimate, although it still remains in contractionary territory at 49.6. |
В то же время, окончательное HSBC / Markit PMI для страны был пересмотрен и незначительно отличается от предварительной оценки, хотя она по-прежнему остается в ограничительной территории 49,6. |
Мы также упускаем важные моменты. |
|
Perfect for the quiet, off-the-record, slightly frosty exchange of foreign operatives. |
Отличное местечко для тихого, неоффициального, малость прохладного обмена иностранными оперативниками. |
Apparently, Noah's language skills are slightly underdeveloped relative to his peer group. |
По всей видимости, языковые навыки Ноа слегка недоразвиты по сравнению со сверстниками. |
Once she had him, which was very soon, she managed always to seem slightly dissatisfied. |
Прибрав его к рукам - а ей это удалось очень быстро, она тотчас повела себя так, будто ее что-то не устраивает. |
I have a much thicker skin than you imagine. |
Моя кожа гораздо толще, чем вы себе представляете. |
Only then did Alexei notice the crowd of armed men around the museum, swaying and growing thicker. |
Тут только Турбин увидал толпу вооруженных у музея. Она колыхалась и густела. |
I am slightly disgusted and very disappointed. |
Я слегка раздражен и очень разочарован. |
Но у них все немножко ускорилось, так что ... |
|
A gray hard-top Cadillac was parked on the shoulder, listing slightly. |
Закрытый серый кадилак, слегка накренившись, стоял у края дороги. |
Я думал подкладка потолще. |
|
You are no thicker than a finger. |
Не толще пальца. |
Так, стены в 20-ых годах были толще. |
|
So, you cut the cover on the side, you lift it up slightly. |
Значит, оголяешь провод с одной стороны и чуть-чуть приподнимаешь. |
Look, my hide is thicker than that. |
Слушайте, моя шкура толще, чем кажется. |
Surprisingly, a similar and only slightly weaker effect has been observed for endometrial ablation which is often considered as an alternative to hysterectomy. |
Удивительно, но аналогичный и лишь немного более слабый эффект наблюдается при аблации эндометрия, которая часто рассматривается как альтернатива гистерэктомии. |
The 1950s gave the stopper a bevel cut and a larger, thicker silhouette. |
1950-е годы дали пробке скошенный срез и более крупный, более плотный силуэт. |
Additional engine modifications to extend life and reliability included under-piston cooling oil squirters, thicker connecting rods and other components. |
Дополнительные модификации двигателя для увеличения срока службы и надежности включали в себя подпоршневые охлаждающие масляные форсунки, более толстые шатуны и другие компоненты. |
For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets. |
При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель. |
The tricycle arrangement has a single nose wheel in the front, and two or more main wheels slightly aft of the center of gravity. |
Трехколесное устройство имеет одно носовое колесо спереди и два или более главных колеса немного позади центра тяжести. |
Double-groove welds are the most economical for thicker pieces because they require less weld material and time. |
Сварные швы с двумя канавками являются наиболее экономичными для более толстых деталей, поскольку они требуют меньше материала и времени сварки. |
Harder, thicker films tend to be produced by more dilute solutions at lower temperatures with higher voltages and currents. |
Более твердые, более толстые пленки, как правило, образуются более разбавленными растворами при более низких температурах с более высокими напряжениями и токами. |
The salamanders tend to be more attracted to thicker branches since it can hold more of them. |
Саламандры, как правило, больше привлекают более толстые ветви, так как он может держать их больше. |
It seems that people who partake in unethical behavior may become slightly more accepting and comfortable with their actions. |
Кажется, что люди, которые участвуют в неэтичном поведении, могут стать немного более приемлемыми и комфортными в своих действиях. |
Women will often turn pale immediately of seeing their lover and then get slightly red in the face as their sweetheart draws near. |
Женщины часто сразу же бледнеют при виде своего возлюбленного, а затем слегка краснеют, когда их возлюбленный приближается. |
This slightly changed the positions of the cores along the wires running through them, and could fix the problem. |
Это немного изменило положение сердечников вдоль проводов, проходящих через них, и могло устранить проблему. |
Between Earlene Lane and Donnell Road CR 273 curves slightly to the right, but still continues to run northwest and southeast. |
Между Эрлин-Лейн и Доннелл-Роуд CR 273 слегка изгибается вправо, но все еще продолжает двигаться на северо-запад и юго-восток. |
The plastron of the male looks slightly concave while the female's is flat. |
Пластрон самца выглядит слегка вогнутым, в то время как у самки он плоский. |
The order has been renewed and modified slightly in subsequent years, but it has allowed for more stable marketing. |
В последующие годы этот заказ был несколько обновлен и изменен, но он позволил обеспечить более стабильный маркетинг. |
Thus the continental crust is normally much thicker under mountains, compared to lower lying areas. |
Таким образом, континентальная кора обычно гораздо толще под горами, по сравнению с более низкими областями залегания. |
It is important to lay thicker branches on the inside, and the thin, curved ones around them. |
Очень важно уложить более толстые ветки с внутренней стороны, а тонкие, изогнутые-вокруг них. |
The chassis was made of thicker steel than normal Land Rover chassis. |
Шасси было сделано из более толстой стали, чем обычное шасси Land Rover. |
Bald caps used in the theatre are made of thicker rubber, intended to be put on and off rapidly and multiple times. |
Лысые колпачки, используемые в театре, сделаны из более толстой резины, предназначенной для быстрого и многократного надевания и снятия. |
He then called in Martin to make his attack but this time decided to fly with him, parallel and slightly ahead, to draw off the flak. |
Затем он вызвал Мартина, чтобы тот начал атаку, но на этот раз решил лететь с ним параллельно и немного впереди, чтобы отвести зенитку. |
Starting in 1960, the IS-3 was slightly modernized as the IS-3M, in a manner similar to the IS-2M. |
Начиная с 1960 года, ИС-3 был слегка модернизирован как ИС-3М, по аналогии с ИС-2М. |
The result is a slightly jittery picture, which appears to jitter in a cyclic fashion. |
В результате получается слегка дрожащая картинка, которая, по-видимому, дрожит циклически. |
A flatter grille with a thicker horizontal center bar and more delicate cross-hatched insert appeared. |
Появилась более плоская решетка радиатора с более толстой горизонтальной центральной планкой и более тонкой поперечной штриховкой вставки. |
By 1974, the dolphin's body was centered on the sunburst in a slightly smaller logo than the 1967 version. |
К 1974 году тело дельфина было сосредоточено на солнечном луче в несколько меньшем логотипе, чем версия 1967 года. |
The term problem solving has a slightly different meaning depending on the discipline. |
Термин решение проблем имеет несколько иное значение в зависимости от дисциплины. |
Usually the first link of chain attached to the weight was round and often larger and thicker than the rest of the links of the chain. |
Обычно первое звено цепи, прикрепленное к грузу, было круглым и часто больше и толще остальных звеньев цепи. |
Head and tail valves are slightly smaller than the intermediate ones. |
Головные и хвостовые клапаны немного меньше, чем промежуточные. |
This type of dress cravat is made of a thicker, woven type of silk similar to a modern tie and is traditionally either grey or black. |
Этот тип галстука платья сделан из более толстого, сотканного типа шелка, похожего на современный галстук, и традиционно является либо серым, либо черным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slightly thicker».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slightly thicker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slightly, thicker , а также произношение и транскрипцию к «slightly thicker». Также, к фразе «slightly thicker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.