Small society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
noun: узкая тонкая часть, нижнее белье
small crown - маленькая корона
small leather purse - маленький кожаный кошелек
small affair - небольшое дело
small bandwidth - малая пропускная способность
some small things - некоторые мелкие вещи
a small data size - небольшой объем данных
at a small distance - на небольшом расстоянии
small-scale initiatives - мелкомасштабные инициативы
small ways - мелочи
small hardware - малое оборудование
Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized
Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge
Значение small: of a size that is less than normal or usual.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
civil society actor - субъект гражданского права
component of civil society - элемент гражданского общества
construction of civil society - построение гражданского общества
in an ever aging society - в постоянно стареющем обществе
royal society for the prevention of accidents - Королевское общество по предотвращению несчастных случаев
rapidly evolving information society - быстро развивается информационное общество
pillars of society - столпы общества
development of our society - Развитие нашего общества
benefit society at large - польза обществу в целом
no society can - не общество может
Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture
Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness
Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
He was convinced that individual actions on a small scale could shape the whole of society. |
Он был убеждён, что личные действия в малом масштабе смогут изменить целое общество. |
Cyprus was a small country with a child-centred society and a strong family tradition. |
Кипр - маленькая страна, в которой ребенок и семья занимают привилегированное положение. |
Narayaniah and his sons were at first assigned to live in a small cottage which was located just outside the society's compound. |
Сначала нараянии и его сыновьям было поручено жить в маленьком коттедже, расположенном сразу за пределами территории общества. |
At the moment, the society is quite small, but they are always looking for new members. |
На данный момент общество довольно маленькое, но они всегда ищут новых членов. |
The small fringe of Angolan society where most of the asset accumulation takes place seeks to spread its assets, for reasons of security and profit. |
Небольшая окраина ангольского общества, где происходит большая часть накопления активов, стремится распространить свои активы по соображениям безопасности и прибыли. |
Meanwhile, a cleric of our choice would disburse a small but very welcome grant from a mission society, and assess the future viability of the clinic. |
Тем временем, один из клириков, на наш выбор, сделает небольшое, но очень ожидаемое пожертвование от миссионерского общества, а также оценит жизнеспособность клиники на будущее. |
Those who can barely live, and who live perforce in a very small, and generally very inferior, society, may well be illiberal and cross. |
Люди, которые еле сводят концы с концами и поневоле проводят жизнь в очень замкнутом и, большею частью, низком обществе, отличаются, по преимуществу, скупостью и озлобленностью. |
Tehran only had a small population until the late 18th century but began to take a more considerable role in Iranian society after it was chosen as the capital city. |
Тегеран имел только небольшое население до конца XVIII века, но начал играть более значительную роль в иранском обществе после того, как он был выбран в качестве столицы. |
Thus we see that similar customs prevail in every rank of society, and differ only in manner, civility, and small details. |
Видимо, во всех слоях общества обычаи сходны, они отличаются лишь манерой, формой, оттенком. |
Small, lightly equipped armies reflected the need for society to be on constant alert during the first chapters of the Reconquista. |
Небольшие, легко оснащенные армии отражали необходимость для общества быть постоянно настороже во время первых глав Реконкисты. |
My mother became promoter of the progress of society. A passionate activist for the simple needs of the people and against the small injustices of life. |
Мама стала ярой поборницей общественного прогресса, активисткой борьбы против социальной несправедливости, отстаивавшей права рядовых граждан. |
Masked society members toss small gifts, known as throws, to the parade spectators. |
Члены общества в масках бросают небольшие подарки, известные как броски, зрителям парада. |
The Shanghai Volunteer Corps was created on 12 April 1853 during the Small Swords Society's uprising. |
Шанхайский Добровольческий корпус был создан 12 апреля 1853 года во время восстания общества малых мечей. |
Small-scale aerospike engine development using a hybrid rocket propellant configuration has been ongoing by members of the Reaction Research Society. |
Члены реактивного исследовательского общества продолжают разработку маломасштабного двигателя aerospike с использованием гибридной конфигурации ракетного топлива. |
Over the years they have developed a system of operating that has caused them to evolve from a small group to a well structured society of over 50 active members. |
На протяжении многих лет они разработали систему работы, которая позволила им эволюционировать от небольшой группы до хорошо структурированного общества из более чем 50 активных членов. |
The three children were raised within the small but elite circle of Protestant high society. |
Трое детей росли в небольшом, но элитном кругу протестантского высшего общества. |
But then you have a small society here, and you're not subjected to the many influences existing on Earth. |
Но здешнее общество невелико, и вы избавлены от многих факторов, имеющихся на Земле. |
I think so, because now I`m learning well in school, play sport, wear stylish and fashionable clothes, I was popular in society, have been receiving a small income on the Internet. |
Я так думаю, потому что сейчас я учусь хорошо в школе, занимаюсь спортом, ношу стильную и модную одежду, я был популярен в обществе, получал небольшой доход в Интернете. |
American society responded by opening up numerous almshouses, and some municipal officials began giving out small sums of cash to the poor. |
Американское общество отреагировало на это открытием многочисленных богаделен, и некоторые муниципальные чиновники начали раздавать небольшие суммы денег бедным. |
The Time Traveller stops in A.D. 802,701, where he meets the Eloi, a society of small, elegant, childlike adults. |
Путешественник во времени останавливается в 802701 году н. э., где он встречает элоев, общество маленьких, элегантных, похожих на детей взрослых. |
Japanese society is linguistically, ethnically and culturally homogeneous, composed of 98.1% ethnic Japanese, with small populations of foreign workers. |
Японское общество является лингвистически, этнически и культурно однородным, состоящим на 98,1% из этнических японцев, с небольшим количеством иностранных рабочих. |
He stated that in a mass society, anomie and egoism cause small local groups and networks to decline. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
The concept appears in Kurt Vonnegut's 1985 novel Galápagos, which portrays a society that has evolved backwards to have small brains. |
Эта концепция появляется в романе Курта Воннегута Галапагос 1985 года, который изображает общество, эволюционировавшее назад, чтобы иметь маленькие мозги. |
These are the internal wars every nation and society, no matter how big or small, must win. |
Это внутренние войны, которые должна выиграть любая нация и общество, независимо от того, насколько она большая или маленькая. |
They advocated reform, Owen advocating the transformation of society to small communities without private property. |
Они выступали за реформы, а Оуэн-за преобразование общества в небольшие общины без частной собственности. |
For most of historic time writing has not been used by more than a small part of the total population of any society. |
На протяжении большей части исторического времени письменность не использовалась более чем небольшой частью всего населения любого общества. |
He joined a small group of ex-inmates, their relatives and supporters to form the Alleged Lunatic's Friend Society in 1845. |
Он присоединился к небольшой группе бывших заключенных, их родственников и сторонников, чтобы сформировать общество Друзей предполагаемого сумасшедшего в 1845 году. |
The Sandobele constitute only a small portion of the members of the Sandogo society. |
Сандобеле составляют лишь небольшую часть членов общества Сандого. |
The more people that get involved, even in a small way, the bigger the impact is. Spending cuts don't make a cohesive society, but generous actions do. |
Чем больше людей вовлечено в процесс, пусть даже незначительно, тем сильнее его влияние. Сокращение расходов не делает общество сплоченным, но щедрые действия делают это. |
The members of the society include all farmers, small and large, supplying sugarcane to the mill. |
В состав Общества входят все фермеры, мелкие и крупные, поставляющие сахарный тростник на мельницу. |
I had a few small shows in Los Angeles, but ... most earnings there I gave the American Cancer Society. |
Я сделал пару выступлений в ЛА, но... Но бОльшаю часть денег пошла в Американскую ассоциацию борьбы с раком |
Here, too, he had many small friends, a society complete in itself, leading full and busy lives, but always with a spare moment to gossip, and exchange news with a visitor. |
Тут у него тоже было множество маленьких друзей, целое общество, ведущее трудовую жизнь, но у кого всегда находилась свободная минуточка, чтобы поболтать с гостем. |
The Bolsheviks claimed that it would be impossible for a small, agricultural society to organize into an anarchist society so quickly. |
Большевики утверждали, что маленькое сельскохозяйственное общество не может так быстро превратиться в анархическое. |
Scott looks up from a piece of corn bread he was dipping into a small tin of olive oil. |
Скотт поднимает глаза от кусочка кукурузной лепешки, который он макал в маленькую баночку оливкового масла. |
In bearing witness to their crisis, I felt a small communion with these people. |
Будучи свидетелем их несчастья, я почувствовал некую связь с этими людьми. |
But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second. |
Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду. |
Мы нашли небольшие чешуйки золота в его ране на шее. |
|
But we have seeds and a small supply of fertilizers. |
Но у нас есть семена и небольшой запас удобрений. |
Мама с папой подарили мне золотую цепочку. |
|
He had also found a small medical store at the back and had packed three pouches of herbs he felt sure Evris would find useful. |
Он нашел также небольшой запас целебных трав и набрал три мешка для Эвриса. |
Compared to the magnificence of Joffrey's nuptials, the wedding of King Tommen was a modest affair, and small. |
По сравнению с пышным бракосочетанием Джоффри свадьба короля Томмена была весьма скромной. |
Murphy Station's exfil team got bogged down in small arms fire as they rolled into Islamabad. |
Команда эвакуации станции Мёрфи попали под обстрел, как только въехали в Исламабад. |
The task I have in mind will require a great deal of stealth and no small amount of courage. |
Для исполнения моего плана потребуется значительная доля скрытности и не меньшая доля отваги. |
He had a small, uneven scar just above his right temple and it suddenly showed red. |
Маленький неровный шрам над его правым ухом внезапно покраснел. |
Эти гранулы можно продать за целое состояние на черном рынке. |
|
She reached down, picked up the small, ornate picture cube from the tabletop beside her. |
Ариенрод протянула руку и взяла со столика маленький, богато украшенный кубик с голографическим изображением внутри. |
Thus, solid waste from households and small companies is also included. |
Таким образом, им охвачены и твердые отходы домохозяйств и небольших предприятий. |
Из-за высокой стоимости таких технологий они нередко бывают недоступными для мелких производителей. |
|
In the reporting period, the Board approved one new methodology, eight revised methodologies and one revised general guideline for small-scale project activities. |
В отчетный период Совет утвердил одну новую методологию, восемь пересмотренных методологий и одни пересмотренные общие руководящие принципы для маломасштабной деятельности по проектам. |
Carved in the cliff side or protected in small beautiful museums, these remarkable objects were the pride and joy of local Muslims, followers of the faith for more than a millennium. |
Будучи индианкой и немусульманкой, я могла путешествовать в регионе без страха и получала теплый прием и поддержку со стороны местных жителей. |
In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons. |
В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков. |
Ford’s factory in St Petersburg makes small Focus and medium-sized Mondeo sedans with its 50-50 joint partner Sollers, for sale in Russia. |
Завод компании Ford в Санкт-Петербурге производит для продажи внутри России небольшую модель Focus, а также среднеразмерный седан Mondeo на совместном предприятии (50% на 50%) со своим партнером компанией Sollers. |
Yet, for the small children who watched the British Army parade through London, national decline would become their reality. |
Но для маленьких детей, которые наблюдали, как британская армия в парадном строю идет по Лондону, национальный упадок станет реальностью. |
Some experts even predict that it will soon move forward with a “small-scale military operation” to expel the Indian troops currently in its claimed territory. |
Некоторые эксперты полагают даже, что вскоре страна перейдёт к «военной операции малого масштаба» с целью изгнания индийских войск, находящихся сейчас на территории, на которую претендует Китай. |
It applied to just 34 tons on each side, a small share of each country’s nuclear arsenal. |
В ней оговаривалась переработка всего 34 тонн с каждой из сторон, что является незначительной долей ядерного арсенала каждой из стран. |
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? |
Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен. |
Of course, said Ostap warily, I'm glad I could do this small favor for you. |
Разумеется, - сказал Остап осторожно, - я очень рад, что смог оказать вам эту маленькую услугу. |
And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips. |
И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту. |
Business required that the grand strategist make a personal visit to a small grape-growing republic. |
Дело требовало личного присутствия 1 великого комбинатора в небольшой виноградной республике. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small society».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, society , а также произношение и транскрипцию к «small society». Также, к фразе «small society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.