In an ever aging society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
slot in - слот в
located in folder - находится в папке
covered in this - охвачены в этом
optimistic in - оптимистично
in reference to the letter dated - по отношению к письму
in accordance with the processes - в соответствии с процессами
in upper nile state - в верхнем состоянии нильского
states in the union - говорится в союзе
in the camp of - в лагере
in our universe - в нашей Вселенной
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
stroke of an oar - взмах весла
allow an extra 50% - позволяет дополнительные 50%
support an idea - поддерживают идею
as an accessory after the fact - как аксессуар после факта
as an important tool for - в качестве важного инструмента для
is an associate member - является ассоциированным членом
not constitute an obstacle - не являются препятствием
gives an example - дает пример
need an extra - нужен дополнительный
assign an officer - назначить сотрудника
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
ever so - когда-либо
more powerful than ever - более мощный, чем когда-либо
nothing is ever perfect - ничто не является совершенным
ever widening gap - постоянно увеличивающийся разрыв
ever more dependent - все более зависимой
ever-changing character - постоянно меняющийся характер
nothing will ever be the same - ничего не будет то же самое
all i ever wanted was - все, что я когда-либо хотел,
has anyone ever told you - Кто-нибудь когда-нибудь говорил вам
must ever be - должно быть всегда
Синонимы к ever: until now, under any circumstances, on any occasion, up till now, on any account, at any point, at any time, forever, until the cows come home, until hell freezes over
Антонимы к ever: never, never once
Значение ever: at any time.
noun: старение, вызревание, выдержка, созревание, дисперсионное твердение, облагораживание
adjective: стареющий
effects of premature aging - эффекты преждевременного старения
sense of aging - чувство старения
aging trend - старения тенденция
resistance to aging - устойчивость к старению
active aging - активное старение
aging study - изучение старения
aging project - старение проект
slow down aging - замедлить старение
prevents skin aging - старение кожи, предотвращает
rate of aging - скорость старения
Синонимы к aging: senescence, ripening, senescent
Антонимы к aging: young, youthful
Значение aging: the process of growing old.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
humane and orderly migration benefits migrants and society - гуманная и упорядоченная миграция приносит пользу мигрантов и обществу
traditional society - традиционное общество
australian society - австралийское общество
dynamic society - динамичное общество
civil society and social movements - гражданское общество и общественные движения
other civil society groups - другие группы гражданского общества
relations with civil society - отношения с гражданским обществом
society that does not - общество, которое не
costa rican society - Костариканское общество
civil society advocacy - поддержка со стороны гражданского общества
Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture
Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness
Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
With this low growth rate, the national debt of Japan has expanded due to its considerable social welfare spending in an aging society with a shrinking tax-base. |
При таких низких темпах роста государственный долг Японии увеличился из-за значительных расходов на социальное обеспечение в стареющем обществе с сокращающейся налоговой базой. |
Since the aging of population is becoming a serious issue in current society, communication difficulties of older adults and issues like ageism should be addressed. |
Поскольку старение населения становится серьезной проблемой в современном обществе, необходимо решать проблемы общения пожилых людей и такие проблемы, как эйджизм. |
An aging Franklin accumulated all his oceanographic findings in Maritime Observations, published by the Philosophical Society's transactions in 1786. |
Стареющий Франклин собрал все свои океанографические находки в морских наблюдениях, опубликованных трудами философского общества в 1786 году. |
Aging has a significant impact on society. |
Старение оказывает значительное влияние на общество. |
The dramatic aging of Japanese society as a result of sub-replacement fertility rates and high life expectancy is expected to continue. |
Ожидается, что резкое старение японского общества в результате низкого уровня рождаемости и высокой ожидаемой продолжительности жизни будет продолжаться. |
Population aging is the increase in the number and proportion of older people in society. |
Старение населения - это увеличение числа и доли пожилых людей в обществе. |
Um, he said he was studying society's reaction to aging and wanted my help to transform him in... into a 70-year-old man. |
Он сказал, что изучает общественную реакцию на старение, и хотел, чтобы я помогла ему превратиться в... в семидесятилетнего старика. |
28, 1885, the aging orator spoke to the literary society in Rising Sun, a town in northeastern Maryland a couple of miles below the Mason–Dixon line. |
28 ноября 1885 года стареющий оратор выступил перед литературным обществом в городе Восходящее солнце на северо-востоке Мэриленда, в двух милях ниже линии Мейсона-Диксона. |
The infrastructure that was new in the 1940s is aging. |
Инфраструктура, которая была новой в 1940-х годах, стареет. |
And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children. |
И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей. |
Higgins does his best at the girl's manners and pronunciation, and finally, before six months are over, she is well prepared to be introduced into a society. |
Хиггинс прилагает все усилия, обучая девушку манерам и совершенствуя ее произношение, и наконец, по окончанию шести месяцев, она хорошо подготовлена для представления в обществе. |
The smear campaign against us continues, from good doctors, from the American Medical Association, from the American Cancer Society. |
Грязная кампания против нас продолжается хорошими врачами, Американской медицинской ассоциацией, Американским раковым обществом. |
If you don't mind aging hippies with Commie tendencies. |
Если ты ничего не имеешь против стареющей хиппи с коммунистическими наклонностями. |
That could be achieved by providing real opportunities for youth to become involved with decision-making at all levels of society. |
Этого можно добиться, предоставив молодежи реальные возможности участвовать в принятии решений на всех существующих в обществе уровнях. |
Any improvement in socio-economic position will also bring about social changes that are a priority for both society and politicians. |
Любые улучшения в социально-экономическом положении сопровождаются социальными преобразованиями, имеющими приоритетное значение как для общества, так и для политической элиты страны. |
Its most important civic institutions must be refashioned as the building blocks of a democratic society. |
Необходимо перестроить ее важнейшие гражданские институты, и они должны стать фундаментом для создания демократического общества. |
And maybe if you come back to a close, cohesive, tribal society, you can get over trauma pretty quickly. |
Может, вернувшись в сплочённое, закрытое общество, можно быстро оправиться от травмы. |
Education plays an important role in the integration of immigrants into Finnish society and working life. |
Образование имеет важное значение для интеграции иммигрантов в финское общество и в трудовую деятельность. |
The second myth is, there are treatments that can help slow, reverse, or even stop aging. |
Миф второй: есть методы воздействия на организм, позволяющие замедлить, обратить вспять или даже остановить старение. |
To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects. |
Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных. |
I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society. |
Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества. |
Следствием одинакового образования будет общественное равенство. |
|
There lay the essence and quintessence of the Parisian white society. |
Тут была эссенция и квинтэссенция парижского реакционного общества. |
The NHS and the welfare state were founded on the post-war re-evaluation of society. |
Система здравоохранения и всеобщее благосостояние основывались на послевоенной переоценке общества1 |
Call the Humane Society. They'll have him put to sleep. |
Позвоните ветеринарам, они его усыпят. |
He travels in polite society on his reputation as a virtuoso... but flies into a fit if anyone... even dares suggest he sit at the keyboard. |
Он путешествует в приличном обществе за счет своей репутации виртуоза... Но приходит в неистовство, если кто-то... даже осмелится предложить, чтобы он уселся за рояль. |
He was regarded by boys and masters with a vague dislike, and it was from arrogance that Philip now sought his society. |
Как ученики, так и учителя относились к нему с какой-то неприязнью, но Филип теперь из упрямства искал его общества. |
The DNA inside degrades more rapidly, and that's what causes the accelerated aging. |
ДНК деградирует быстрее, и это вызывает ускоренное старение. |
Gentlemen, I don't want to interrupt this mutual-admiration society, but I'd like to know where the tribbles are. |
Господа, не хочу нарушать это общество взаимного восхищения, но я хотел бы знать, где трибблы. |
But I doubt you came here to talk about the indignities of aging. |
Но, сомневаюсь, что ты пришел сюда, чтобы поговорить о недостатках старения. |
Respectable society tends to oversimplify drugs dividing the world into addicts and non-addicts. |
Общество упрощает проблему наркотиков. Делит всех на наркоманов и нормальных людей. |
I'm the authorized sales associate for the polynesian anti-aging lychee fruit flush. |
Я менеджер по продажам. Продаю полинезийский напиток из личи препятствующий старению. |
I-if something good's happening, I-I got to jump on it - now, today, period. Okay, Dead Poets Society. Fine. |
Если происходит что-то хорошее, мне нужно запрыгнуть в это... сейчас, сегодня, в период скажем так Общества мертвых поэтов. (кинофильм) Отлично. |
The victory of the bourgeoisie... is the victory of profoundly historical time, because it is the time... of the economic production that transforms the society, permanently and from top to bottom. |
Победа буржуазии означает торжество внутреннего исторического времени, так как оно является временем экономического производства, которое постоянно и всесторонне преобразует общество. |
Она боялась, смертельно боялась беспощадного суда общества! |
|
However, relativistic speed means that time is slowing down, and therefore, so is aging. |
Однако, релятивистская скорость означает, что время замедляется, и, следовательно, замедляется и старение. |
Even if they do harbor feelings for each other it's strictly against the rules of Trill society for them to acknowledge it in any way. |
Даже если у них остались чувства друг к другу, правилами общества триллов строго запрещено их каким-либо образом выказывать. |
Что стрессы старят вас, если позволите... |
|
Решили хоть мельком посмотреть на высшее общество? |
|
With a body aging on overdrive. |
Чье тело стареет на повышенной передаче. |
I promised Sviazhsky to go to the Society of Agriculture. |
Я обещал Свияжскому в Общество сельского хозяйства. |
Aging isn't the problem. |
Проблема заключается не в старении. |
The Sea Shepherd Conservation Society has used dazzle patterns on its fleet since 2009. |
Общество охраны морских Пастухов использует узоры ослепления на своем флоте с 2009 года. |
Machine vision technology has been developed to track how fashions spread through society. |
Технология машинного зрения была разработана для отслеживания распространения моды в обществе. |
This mitochondrial theory has been more widely accepted that it could play a major role in contributing to the aging process. |
Эта митохондриальная теория была более широко признана, что она может играть важную роль в содействии процессу старения. |
Для многих кислых сортов пива требуется длительная выдержка в бочках. |
|
Those in attendance include aging hostess Mrs. |
Присутствующие включают стареющую хозяйку Миссис |
As time has gone on the small group has turned into a very large group of people dedicated to the well being of the aging population. |
Со временем небольшая группа превратилась в очень большую группу людей, посвятивших себя благополучию стареющего населения. |
A dementia diagnosis requires a change from a person's usual mental functioning and a greater decline than one would expect due to aging. |
Диагноз деменции требует изменения от обычного психического функционирования человека и большего снижения, чем можно было бы ожидать из-за старения. |
The proof level tends to change somewhat during the aging process, depending on storage conditions. |
Уровень стойкости имеет тенденцию несколько изменяться в процессе старения, в зависимости от условий хранения. |
Bradford noted that many members of the congregation were showing signs of early aging, compounding the difficulties which some had in supporting themselves. |
Брэдфорд отметил, что у многих прихожан наблюдались признаки раннего старения, что усугубляло трудности, с которыми некоторые сталкивались в жизни. |
The show features stand-up routines blended with segments partially based on his offstage experiences which address his life as a divorced, aging father. |
Шоу включает в себя стоячие процедуры, смешанные с сегментами, частично основанными на его закулисных переживаниях, которые касаются его жизни как разведенного, стареющего отца. |
Following the team's dynasty era, the franchise ran into problems with money, ownership and management, an aging arena, and low attendance. |
После эпохи династии команды франшиза столкнулась с проблемами с деньгами, собственностью и управлением, стареющей ареной и низкой посещаемостью. |
Lufthansa intended to replace aging DC-10s with the A340s on Frankfurt–New York services. |
Lufthansa намеревалась заменить устаревшие DC-10 на A340 на рейсах Франкфурт–Нью-Йорк. |
Some research effort is directed to slow aging and extend healthy lifespan. |
Некоторые исследования направлены на замедление старения и продление здоровой продолжительности жизни. |
The immunological theory of aging suggests that the immune system weakens as an organism ages. |
Иммунологическая теория старения предполагает, что иммунная система ослабевает по мере старения организма. |
There is also some evidence for loss of dendritic spines as a consequence of aging. |
Есть также некоторые свидетельства потери дендритных шипов в результате старения. |
Pericytes' regenerative capacity is affected by aging. |
На регенеративную способность перицитов влияет старение. |
Therefore, this region is the first to show the effects of aging. |
Таким образом, эта область является первой, чтобы показать эффекты старения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in an ever aging society».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in an ever aging society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, an, ever, aging, society , а также произношение и транскрипцию к «in an ever aging society». Также, к фразе «in an ever aging society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.