Solid income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Solid income - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
твердый доход
Translate

- solid [adjective]

adjective: твердый, сплошной, прочный, солидный, цельный, крепкий, надежный, плотный, массивный, основательный

noun: твердое тело, тело, массив, порода, твердая пища

adverb: единогласно

  • solid proven - твердое вещество доказано

  • solid footing - твердый фундамент

  • to become solid on cooling - чтобы стать твердым веществом при охлаждении

  • solid natural stone - твердый природный камень

  • solid polymer - твердый полимер

  • solid financial foundation - прочная финансовая основа

  • sufficiently solid - достаточно прочным

  • solid foods - твердые продукты

  • solid disposal - твердое удаление

  • which lays a solid foundation - который закладывает прочную основу

  • Синонимы к solid: frozen, rigid, firm, solidified, set, concrete, rock-hard, hard, unalloyed, genuine

    Антонимы к solid: soft, individual, separate, gentle, flexible, brittle, fragile, colorful

    Значение solid: firm and stable in shape; not liquid or fluid.

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок



Between one third and one half of the solid waste generated within most cities in low and middle-income countries is not collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве городов в странах с низким и средним уровнем дохода не осуществляется вывоз от одной трети до половины производимых в них твердых отходов.

You will be paid a solid annual income based on residential area, regardless on the occupancy of apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет выплачивать вам твердо установленный годовой доход на основе жилплощади, независимо от занятости жилье.

With increasing income and prosperity, the volume of solid waste generated by cities grows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом доходов и благосостояния растет объем твердых отходов, образующихся в городах.

Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера.

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

Women living in low and middle income countries are suggested to take multiple micronutrient supplements containing iron and folic acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам, живущим в странах с низким и средним уровнем дохода, рекомендуется принимать многочисленные микроэлементные добавки, содержащие железо и фолиевую кислоту.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

Happily the pile of rocks which formed the Chimneys was solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, скалы, в которых нашли приют потерпевшие крушение, были крепки.

The door was solid timber bound with iron, secured with a heavy iron lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь из крепкого дерева с железной окантовкой была закрыта на большой и крепкий замок.

El Salvador identified difficulties related to the collection of solid waste information at the municipal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальвадор указал на трудности, связанные со сбором на муниципальном уровне информации о твердых отходах.

Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна.

By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации.

Reform of energy pricing should be accompanied by measures to compensate households for the loss of income that would normally entail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа ценообразования на энергию должна сопровождаться соответствующими мерами для компенсации снижения уровня дохода домохозяйств, к которому она, как правило, приводит.

Global gaps in income and human well-being; mitigating differential bargaining power and adjustment costs of trade liberalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные разрывы в доходах и благосостоянии населения; выравнивание возможностей по ведению переговоров и снижение адаптационных затрат, связанных с либерализацией торговли.

Interest income amounted to $3.1 million, or 1.3 per cent of total income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступления по процентам составили 3,1 млн. долл. США или 1,3 процента от общего объема поступлений.

These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства.

'Papa has always spent the income he derived from his living in the parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа всегда тратил часть от своего заработка на нужды людей в приходе.

Will you tell your kids you live from your income, in Panama?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты скажешь своим детям? Что оставил деньги в Панаме?

If there is any gossip connected with your name in any newspaper or magazine-local or foreign-your weekly income will be stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения каких-либо сплетен, связанных с вашим именем, порочащих заметок в журналах или газетах, местных или зарубежных, выплату денег немедленно приостановят.

But at the same time, if you're gonna provide a service for the underprivileged, it requires solid business acumen and organizational skills, not just good intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то же время, если вы собираетесь предоставлять сервис нуждающимся, то для этого нужны не только благие намерения, но еще и определенные навыки.

It looks as if half the ship materialized inside solid rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление, что половина корабля материализовалась в скальном монолите.

He was lying propped up on two pillows, his solid head with its growth of once dark brown hair slightly grayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полулежал, откинув массивную голову на подушки, в темных волосах его пробивалась седина.

Danny Savino supplemented his income by loaning money to casino patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни Савино пополнял свой карман, одалживая деньги посетителям казино.

All right, so there's attempts on both the husband's lives within a 24-hour period, and both the wives have rock-solid alibis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, у нас покушения на жизни их мужчин в течение последних 24 часов, а у обеих жён непоколебимые алиби?

Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство.

Based on that contract, every band member got a fixed share of 20% of the band's income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании этого контракта каждый участник группы получал фиксированную долю в размере 20% от дохода группы.

These agents may be in liquid, gas or solid form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти агенты могут быть в жидкой, газовой или твердой форме.

The standard coat is a solid golden rust color in several shadings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках.

Latin America is the region with the highest levels of income inequality in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латинская Америка является регионом с самым высоким уровнем неравенства доходов в мире.

According to the 2006 American Community Survey estimate, the median income for a household in the city was $39,885, and the median income for a family was $41,588.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным опроса американского сообщества 2006 года, средний доход домохозяйства в городе составлял 39 885 долларов, а средний доход семьи-41 588 долларов.

It is the largest solid-fuel booster after the Space Shuttle SRBs and Ariane 5 SRBs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крупнейший твердотопливных ракета-носитель после того, как космический челнок и ракета-носитель Ариан-5 ракета-носитель.

Online charter schools also often are not limited by location, income level or class size in the way brick and mortar charter schools are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-чартерные школы также часто не ограничены местоположением, уровнем дохода или размером класса, как это происходит в обычных чартерных школах.

In urban areas, vast income inequality makes purchasing healthy foods more difficult for low-income groups, especially among racial minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах огромное неравенство доходов затрудняет приобретение здоровой пищи для групп с низким уровнем дохода, особенно среди расовых меньшинств.

In March 2016, Varoufakis publicly supported the idea of a basic income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года Варуфакис публично поддержал идею базового дохода.

This is an example of a positive technology shock, where it increases national and disposable income, and also increases the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пример позитивного технологического шока, когда он увеличивает национальный и располагаемый доход, а также увеличивает рабочую силу.

A taxi dancer would earn her income by the number of tickets she could collect in exchange for dances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танцовщица такси зарабатывала себе на жизнь количеством билетов, которые она могла получить в обмен на танцы.

In other words, income does not determine the status of an individual or household but rather reflects on that status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, доход не определяет статус отдельного лица или домохозяйства, а скорее отражает этот статус.

In many countries, nonprofits may apply for tax-exempt status, so that the organization itself may be exempt from income tax and other taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах некоммерческие организации могут претендовать на статус освобожденных от уплаты налогов, так что сама организация может быть освобождена от подоходного налога и других налогов.

His spending was commensurate with this income even after he took less well-paid government positions in later years, something of which he would bitterly complain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расходы были соизмеримы с этим доходом даже после того, как он занял менее высокооплачиваемые государственные должности в последующие годы, на что он горько жаловался.

A significantly larger portion of the low-income children ate the treat immediately conversely from the counterparts who waited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительно большая часть малообеспеченных детей съедала угощение сразу же, в отличие от коллег, которые его ждали.

This compensated for the loss of income due to the diminished jizya tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это компенсировало потерю дохода из-за уменьшения налогооблагаемой базы джизья.

In 2003-2007's survey, male full-time workers had a median income of $32,265 versus $32,402 for female full-time workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2003-2007 годов мужчины, работающие полный рабочий день, имели средний доход в размере 32 265 долларов против 32 402 долларов для женщин, работающих полный рабочий день.

These big game herds provide income from hunting safari tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти крупные охотничьи стада обеспечивают доход от охотничьего сафари-туризма.

The low income makes it difficult for freeters to start a family, and the lack of qualifications makes it difficult to start a career at a later point in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкий доход затрудняет для фритеров создание семьи, а отсутствие квалификации затрудняет Начало карьеры на более позднем этапе жизни.

An olive press works by applying pressure to olive paste to separate the liquid oil and vegetation water from the solid material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливковый пресс работает путем приложения давления к оливковой пасте, чтобы отделить жидкое масло и растительную воду от твердого материала.

This is done by projecting each solid onto a concentric sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается путем проецирования каждого твердого тела на концентрическую сферу.

Thus, although a company may report a profit on its income statement, it may actually be economically unprofitable; see Economic profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, хотя компания может сообщать о прибыли в своем отчете о прибылях и убытках, на самом деле она может быть экономически невыгодной; см.

Lower income families have been disproportionately affected by these increases in child care costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи с более низкими доходами несоразмерно пострадали от такого увеличения расходов на уход за детьми.

Handicrafts are the major source of rural income and comprises a fairly large share in the small-scale industries of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленные промыслы являются основным источником дохода сельских жителей и составляют довольно большую долю в мелких отраслях промышленности провинции.

However, his income came primarily from his lyrics for pop songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, его доход шел в основном от его текстов для поп-песен.

To offset costs, some clinics charge a nominal fee to those whose income is deemed sufficient to pay a fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать расходы, некоторые клиники взимают номинальную плату с тех, чей доход считается достаточным для оплаты гонорара.

Moreover, a solid model can also be set to be locked or fixed in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, твердотельная модель также может быть настроена на блокировку или фиксацию в пространстве.

They are sustainable, and earned income from sales is reinvested in their mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устойчивы, и заработанный доход от продаж реинвестируется в их миссию.

The architecture is characterized by monumental structures, built with large stone blocks, lintels, and solid columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура города характеризуется монументальными сооружениями, построенными из крупных каменных блоков, перемычек и массивных колонн.

The thoracic vertebrae are partially fused, providing a solid brace for the wings during flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудные позвонки частично срослись, обеспечивая прочную опору для Крыльев во время полета.

The USEF breed standard requires Arabians have solid bone and standard correct equine conformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт породы USEF требует, чтобы у арабов была твердая кость и стандартная правильная конформация лошади.

To improve on the capabilities of a solid propellant weapon the electrothermal-chemical gun may see production as early as 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения возможностей твердотопливного оружия электротермохимическая пушка может быть выпущена уже в 2016 году.

It is a colourless solid that is soluble in organic solvents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бесцветное твердое вещество, растворимое в органических растворителях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solid income». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solid income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solid, income , а также произношение и транскрипцию к «solid income». Также, к фразе «solid income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information