Sound strange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: звук, шум, тон, смысл, плавательный пузырь, зонд, щуп, катетер, узкий пролив, значение
adjective: звуковой, здравый, здоровый, крепкий, прочный, надежный, доброкачественный, правильный, глубокий, действительный
verb: звучать, казаться, зондировать, произносить, издавать звук, звонить, давать сигнал, выстукивать, стараться выяснить, выслушивать
adverb: крепко
labial sound - губной звук
heart-sound microphone - микрофон для сердечных звуков
sound furniture - звук мебель
principles for sound - принципы звука
noisy sound - шумный звук
sound command - команда звук
sound financial standing - звук финансовое положение
provided a sound basis for - при условии прочной основы для
environmentally sound management - экологически безопасное управление
measurement of sound - измерение звука
Синонимы к sound: undamaged, fit, in fine fettle, healthy, in good condition, in good shape, unimpaired, hale and hearty, strong, intact
Антонимы к sound: silence, quiet, stillness, unsound, peaceful, unjustified
Значение sound: in good condition; not damaged, injured, or diseased.
adjective: странный, чужой, незнакомый, удивительный, чуждый, чудной, необыкновенный, неизвестный, непривычный, холодный
strange mixture - странное сочетание
strange at all - странно все
the strange thing was that - странное дело в том, что
sounds strange - звучит странно
strange boy - странный мальчик
strange happens - странное происходит
strange request - странная просьба
you strange - ты странный
strange beast - странный зверь
would be strange - было бы странно,
Синонимы к strange: unexpected, bizarro, queer, suspicious, puzzling, bizarre, mystifying, unusual, weird, unnatural
Антонимы к strange: unusual, unsurprising, known, alien, familiar, usual, normal, ordinary, plain, common
Значение strange: unusual or surprising in a way that is unsettling or hard to understand.
seem strange, be strange, it seems odd
It may sound strange for me of all people to say it, but Thurloe's stillness had a humility about it. |
Может показаться странным, что так считаю я, но в неподвижности Турлоу было смирение. |
It may sound strange, but when the lady climbed the wall, he got on all fours to serve as her footstool. |
Возможно, я не прав, но когда Госпожа перелезала через стену... он предложил ей себя в качестве подставки. |
“I think — ” Harry swallowed, knowing how strange this was going to sound. “I think it was my dad. ” |
Я думаю... - Гарри сглотнул, зная, какими нелепыми покажутся его слова, - я думаю, это был мой папа. |
It was strange to reach the marble steps and find no stir of bright dresses in and out of the door, and hear no sound but bird voices in the trees. |
Было странно не видеть кутерьмы разноцветных платьев на мраморных ступенях и не слышать никаких других звуков, кроме гомона птиц на деревьях. |
При успешном броске вы проснетесь от странных звуков. |
|
I realise that must sound very strange to you. |
Я понимаю, что для вас это звучит довольно странно. |
He knew the secret of the passion, those secrets which make real old national songs sound so strange to our civilization. |
Он изведал тайну этого чувства, тайну, из-за которой так странно звучат на наш слух старинные народные песни. |
Come in, she snapped - to hide the strange sound of her own voice. |
Войдите, - сказала она, сказала резко, чтобы скрыть странный тон своего голоса. |
This morning's sunrise was accompanied by a strange humming sound coming from the distant horizon. |
В это утро восход солнца сопровождался странным жужжанием из-за горизонта. |
The rooms had a strange echoing sound in them,-and the light came harshly and strongly in through the uncurtained windows,-seeming already unfamiliar and strange. |
В комнатах гулко раздавалось эхо, и непривычно яркий свет падал сквозь незашторенные окна, делая всю обстановку какой-то чужой и трудно узнаваемой. |
So differently sound the exalted one's pure teachings, clearer, purer, more comprehensible, nothing strange, foolish, or silly is contained in them. |
Не таково чистое учение Возвышенного. Последнее яснее, чище, понятнее, в нем нет ничего странного, нелепого или смешного. |
He drifted into fitful sleep, and was awakened by a strange sound. |
Он впал в прерывистый сон и проснулся от странного звука. |
Yossarian recalled that he had no leave papers and moved prudently past the strange group toward the sound of muffled voices emanating from a distance inside the murky darkness ahead. |
Йоссариан вспомнил, что у него нет увольнительной. Он двинулся на звук приглушенных расстоянием голосов, доносившихся из густой тьмы. |
Uh, this may sound strange, but... do you happen to have a room with bright lights and angels in it? |
Это может прозвучать странно, но... у вас случайно нет комнаты с ярким светом и ангелом? |
What?- Excuse me, but I am a trifle deaf. Really, your words sound most strange! |
Как-с? извините... я несколько туг на ухо, мне послышалось престранное слово... |
It will sound very strange in Miss Summerson's ears, I dare say, that we know nothing about chops in this house. |
Мисс Саммерсон, наверное, очень удивится, если услышит, что в этом доме никто не умеет зажарить отбивную котлету. |
You know, this might sound a bit strange to you, but... |
Знаешь, это прозвучит странно, но... |
The strange sound of his voice thrilled through the whole frame of his child. |
Голос его звучал так странно, что трепет пробежал по всему телу дочери. |
PUTIN: As strange as this may sound, you shouldn’t cling to it, you shouldn’t try to remain in your position at any cost. |
— Как это ни странно прозвучит, но не нужно хвататься, любой ценой стараться удержаться за какое-то кресло. |
The witness said temperatures plummeted and a blinding light emanated from the forest above the ridge followed by a strange humming sound. |
Свидетель рассказал о резком похолодании и мерцающих огнях, возникших над лесом на утёсе и сопровождаемых странным гудящим звуком. |
And my wench here thought a deal about it, and flushed up many a time, when hoo little knew as I was looking at her, at the sound of a strange step. |
А моя девочка потом дни и ночи думала об этом, вскакивала каждый раз, заслышав звук незнакомых шагов, она не знала, что я за ней наблюдаю. |
Это может показаться тебе слегка странным. |
|
Such alarmism and overreaction has a strange persistence to it: American hawks sound like their British counterparts in the Nineteenth Century. |
В таком паникерстве и чрезмерной реакции присутствует весьма странная последовательность: американские ястребы во многом ведут себя так же, как и их британские единомышленники из 19-го века. |
And it was like the sound of a strange bird or a glacier breaking. |
Как будто звуки издавала какая-то птица или раскалывающийся ледник. |
Once, lying awake, he heard a strange sound in the white wall. |
Проснувшись однажды, он услышал у белой стены непривычные звуки. |
I'm like a strange kind of forger. I can sort of sound like anybody. |
Я что-то вроде фальсификатора, могу звучать на бумаге, как кто угодно. |
Этот странный звук одновременно застегивающихся 50-ти молний. |
|
It may sound strange, but what she said is true. |
Может, это звучит странно, но то, что она сказала — правда. |
And when the words came forth they were strange of sound and a spluttering of the lips accompanied the gutturals. |
И когда он их наконец выговорил, они были странны на слух, и гортанные звуки сопровождались каким-то причмокиванием. |
As he said, it might sound a little bit strange, but, you know, even the most trivial thing can be significant. |
Как он и сказал, это может звучать странно, но, знаете, каждая мелочь может быть важна. |
The curt, hoarse sound of the old man's voice announced a strange degree of excitement. |
Отрывистый и хриплый голос старика свидетельствовал об особой силе его гнева. |
No strange sound could be heard, only the steady hum of the countless insects that swarmed over the ground, their whirring wings and legs buzzing like a far distant saw. |
Не слышно было никаких посторонних звуков, лишь неуемный гул насекомых над землей. |
No matter how strange they may sound. |
Не зависимо от того, как странно оно может звучать. |
Listen, your transmission makes a strange sound, a mysterious rustling. |
Слушайте-ка, Ваша коробка... издаёт какой-то странный звук, какое-то непонятное шуршание. |
It was then that Suok, who was sitting beside Tutti on the grass, heard a strange sound. It was repeated over and over again, like the ticking of a clock all wrapped up in cotton wool. |
И в этой тишине Суок, сидевшая рядом с наследником на траве, услышала непонятный, равномерно повторяющийся звук, подобный тиканью часов, спрятанных в вату. |
А затем странный животный звук, похожий на писк. |
|
Doesn't sound strange or cryptic to me. |
Ничего странного и загадочного, по-моему. |
That’s right, it may sound a little strange, but it’s a fact. |
Это может прозвучать немного странно, но это - факт. |
As pleasurable as those 300 seconds sound, your uncle was already generous enough to help the strange American you brought home from Prague. |
Так же приятно, как и эти 300 секунд то, что твой дядя достаточно великодушен, помогая странному американцу, которого ты привезла домой из Праги. |
Anyhow, Winry, this may sound strange, but there's something I need to ask you. |
Уинри, это может показаться странным, но я хочу спросить кое о чём. |
The only sound, just before dawn, was a night watchman, far away down a lonely street, walking along in the darkness, humming a very strange song... |
И лишь один-единственный звук, перед самым рассветом: где-то в дальнем конце пустынной улицы одиноко шагал во тьме ночной сторож, напевая странную, незнакомую песенку... |
No. But it was strange that she never heard a sound, sleeping next door; whereas Mrs. Cavendish, in the other wing of the building, distinctly heard the table fall. |
А вам не кажется странным, что она не слышала, как в соседней комнате с грохотом упал столик, в то время как миссис Кавендиш в другом крыле здания слышала это отчетливо? |
I heard a sound that didn't make sense, a strange, ripping counterpart to the otherwise cheery background music. |
Я услышал звук, совсем бессмысленный, странный, нарастающий в противовес радостному музыкальному фону. |
I was doing my laundry and then the washing machine made this strange clunking sound and then stopped. |
Я занялся стиркой. А потом стиральная машина заскрежетала и остановилась. |
They are fully connected with music: When you separate from it, they sound pretty strange. |
Они в полной мере связан с музыкой: Когда вы отдельно от него, они звучат довольно странно. |
Strange as it may sound, a totally selfless interest in one's fellow men is possible in this world, Peter. |
Как ни странно это звучит, но совершенно бескорыстная заинтересованность в другом человеке всё ещё возможна в нашем мире, Питер. |
This might sound strange, but there has to be rain around here somewhere, so think creatively. |
Это может показаться тебе странным, но поблизости должен идти дождь, так что думай креативно. |
He would remember the forests and the prairies, and the strange beasts that had once shared the world with Man. |
Он вспоминал леса, степи и удивительных животных, некогда деливших с Человеком этот мир. |
The strange thing is that people see the plague as a punishment from God. |
Странно то, что люди считают мор карой Божьей. |
И не могу сосредоточиться, пока ты несешь эту странную ерунду. |
|
He learned with every clinch and flurry of blows, one of those strange people who even in the midst of titanic rage still can think. |
И из каждого захвата и из града ударов извлекал все новые уроки, ибо принадлежал к той странной породе людей, что даже в порыве страшнейшей ярости способны думать. |
He's all alone in a strange land, without any friends or relatives. The poor fellow's probably groaning, Volka continued sadly. |
Один, на чужбине, - тоскливо продолжал Волька, - без друзей и родных... Стонет, наверно, бедняга... |
So in two minutes' time, faye and kedzie sullivan went from being sound asleep to trapped inside an inescapable inferno? |
То есть за эти две минуты Фэй и Кензи Салливан прошли путь от крепкого сна до того, что оказались запертыми в неизбежном аду? |
But all at once there was a strange scream not far from her which made her start and jump up on all four legs. |
Но вдруг недалеко от нее раздался странный крик, который заставил ее вздрогнуть и вскочить на все четыре лапы. |
Here I was with a strange woman and a baby too, expecting every car that come up from behind and passed us to be full of husbands and wives too, let alone sheriffs. |
А у меня мало того, что ребенок чужой, - еще и женщина, и в каждой машине, которая догоняет, мерещится свора мужей и жен, уж не говоря про шерифов. |
What were those strange and beautiful celestial visitors that appeared without warning from time to time? |
Что это были за странные и красивые небесные гости, появлявшиеся без предупреждения время от времени? |
The creature I had killed, the strange beast of the unfathomed cave, was, or had at one time been a man! |
Тот, кого я убил, странный обитатель жуткого подземелья, был, по крайней мере когда-то давно, человеком. |
Meanwhile, Dess has been having strange dreams, which have led to some theories about co-ordinates affecting the secret hour. |
Тем временем десс снились странные сны, которые привели к некоторым теориям о координатах, влияющих на тайный час. |
Believing Liu, with his strange and vagabond looks, is up to no good in the neighbourhood, Lei orders his men to tie him up before he could put up a fight. |
Полагая, что Лю, с его странной и бродячей внешностью, ничего хорошего в округе не замышляет, Лэй приказывает своим людям связать его, прежде чем он сможет вступить в бой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sound strange».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sound strange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sound, strange , а также произношение и транскрипцию к «sound strange». Также, к фразе «sound strange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.