Spun over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
linen like spun rayon cloth - штапельная ткань, имитирующий льняную
sand spun casting - центробежная отливка в песчаной форме
soft spun yarn - пряжа отлогой крутки
spun count - фактический номер пряжи
spun estron yarn - штапельная пряжа "эстрон"
spun dyed - нити крашеные
ring/ring spun - кольцо / кольцо вращаться
spun over - вращаться над
spun into - прядут
spun out of control - растягивал из-под контроля
Синонимы к spun: rotate, turn, circle, revolve, go round, whirl, gyrate, swivel, twist, wheel
Антонимы к spun: abstemious, abstinent, as sober as a judge, clean, clear headed, clearheaded, cool, dry, level, moderate
Значение spun: turn or cause to turn or whirl around quickly.
bind over - связывать
help over - помощь
little over an hour. - чуть более часа.
now i hand over to - Теперь я сдать
hands it over to - руки его на
scroll over - прокручивать над
over half patients - более половины пациентов
will take precedence over - будет иметь приоритет над
makes contribution over - делает вклад, вносимый
premium over - премия над
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
In 1990, Acorn spun off the design team into a new company named Advanced RISC Machines Ltd. |
В 1990 году Acorn отделилась от проектной группы в новую компанию под названием Advanced RISC Machines Ltd. |
In November 2014, Curiosity was spun out as a venture-funded startup, receiving $6 million in funding. |
В ноябре 2014 года Curiosity был запущен как венчурный стартап, получивший финансирование в размере 6 миллионов долларов. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL. |
За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми. |
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
Those numbers have been going up and up, and those are over 50 percent now on both sides. |
Цифры продолжают расти, и мы имеем 50 процентов по обе стороны. |
Президент Обама председательствовал в самом мощном органе ООН |
|
Отправляйтесь к моему летательному аппарату и ждите дальнейших указаний. |
|
His players would represent over 10 percent of our business. |
Его игроки могли бы представлять 10 процентов нашего бизнеса. |
If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos. |
Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии . |
Then the rear wheels lost traction and spun frantically. |
Затем задние колеса нашли какую-то точку опоры. |
It is said that the church`s angel to the end of time stands and cries in the desecrated sanctuary place , but God is merciful, the storms over Russia passed, churches and monasteries began to recstore from the ruins. |
Говорят, ангел храма до скончания времен стоит и плачет на месте поруганной святыни … но Господь милостив, прошли бури над Россией, стали восстанавливаться из руин храмы и монастыри. |
What carried over from my childhood was the secret hope that wonders lived somewhere nearby. |
Но с детских лет не покидало меня тайное убеждение, что чудеса существуют где-то рядом. |
Jedra was still in shock over the complete wreckage of his expectations. |
Джедра был все еще в шоке после крушения всех его надежд. |
From the airlot they went out into a long gallery where gray-and-white light-murals swirled and spun in dim patterns that matched the echoing music. |
Замысловатое сплетение их потускневших узоров сочеталось с доносившимися звуками музыки. |
I insisted on at least running an oiled cloth over the knives that I'd dunked in the bathtub. |
Я настояла хотя бы на том, чтобы протереть масляной тряпкой ножи, которые уронила в ванну. |
Peering over the edge of it were a pair of bright little oilspot eyes. |
Из-за края коробки на нас смотрела пара блестящих черных глаз-бусинок. |
I brought you over the edge of sexual ecstasy so you could give me the key. |
Я довела тебя до полового экстаза, чтобы ты отдал мне ключ. |
We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist. |
Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил. |
For the rest Farree hurried over his climb to the tower top and the nest there. |
Потом Фарри быстро рассказал, как забрался на верхушку башни и обнаружил там гнездо. |
Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers. |
Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера. |
He hauled down his coat and shook it out, draped it over his arm. |
Он поднял куртку, отряхнул ее, набросил себе на плечи. |
Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light. |
Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро. |
While Gornon bent over the crippled robot at the foot of the stairs, Horis Antic chewed his nails. |
Когда Горнон склонился над изувеченным роботом, Хорис Антик начал грызть ногти. |
Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction. |
Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию. |
Viktor Krum was over in a corner, conversing with his dark haired mother and father in rapid Bulgarian. |
В углу Виктор Крум оживленно беседовал на болгарском языке со своими черноволосыми мамой и папой. |
I plan to take over the trading space for an import business. |
Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия. |
The notion of Lucien Wilbanks having such sway over jurors was not comforting. |
Мысль о том, что Люсьен Уилбенкс имеет такое влияние на присяжных, не утешала. |
Our lights continued to shine on the air-spun dust, which built small hillocks around the boxes. |
Прожекторы продолжали освещать клубы пыли, которая уже начала заносить наш груз. |
A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers. |
Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами. |
The Lieutenant met Candy and prevented him from rushing over the ramp. |
Лейтенант встретил Леденца и предупредил, чтобы солдаты не лезли на лестницу. |
At home, having spun his government’s incursion into Ukraine as a strategic victory, Russian president Vladimir Putin is riding a wave of unprecedented popularity. |
У себя дома российский президент Владимир Путин, представивший вторжение на Украину как стратегическую победу, находится на волне беспрецедентной популярности. |
In recent years, the country’s capital has regularly spun into complete mayhem on Independence Day. |
В последние годы в День независимости столица Польши регулярно погружается в полнейший хаос. |
His front wheel struck the edge of the shell, flipped the turtle like a tiddly-wink, spun it like a coin, and rolled it off the highway. |
Переднее колесо чиркнуло по краю панциря, подкинуло черепаху вверх, точно костяную фишку, завертело, точно монету, и сбросило с шоссе. |
He was in a daze - a glorious daze where isolated facts spun wildly round before settling neatly into their appointed places. |
Хитроумная ловушка готова, силки расставлены, вход в них искусно замаскирован. Еще шаг - и он пропал. |
As you know, this is a very simple tune, but one of our greatest composers spun magic out of this one. |
Как вам известно, это простая мелодия, но один из величайших композиторов сотворил с ней волшебство. |
Langdon spun wildly in the cabin, trying to make sense of what he had just seen. |
Лэнгдон осмотрел кабину, пытаясь осмыслить то, что увидел. |
Somebody who I trusted, somebody who I respected, singled me out and spun me around and stabbed me right in the back |
Тот, кому я доверял, кого я уважал, ткнул в меня пальцем, повернул и воткнул нож прямо в спину. |
Давненько меня мужик так не разворачивал. |
|
Dahl might have complaints of their treatment by the Imperial rulers of Trantor, but surely there was nothing wrong with the weather the computers spun out for them. |
Несомненно, хоть Дахл и находился под давлением властей, но с техническим обеспечением здесь все было в полном порядке. |
These fibers were split along their length and spun into thread, which was used to weave sheets of linen and to make clothing. |
Эти волокна расщеплялись по всей длине и скручивались в нити, которые использовались для плетения льняных простыней и изготовления одежды. |
The company began as a division of Rockwell International, before being spun off as a public company. |
Компания начиналась как подразделение Rockwell International, а затем была преобразована в публичную компанию. |
In the early 2000s, Conexant spun off several standalone technology businesses to create public companies. |
В начале 2000-х годов Conexant отделилась от нескольких автономных технологических компаний, чтобы создать публичные компании. |
The low-flying helicopter spun out of control. |
Низко летящий вертолет вышел из-под контроля. |
Like other drop spindles it is spun and then it hangs while the wool is being drafted and the twist travels up the wool. |
Как и другие капельные шпиндели, он вращается, а затем висит, пока шерсть набирается, и закрутка перемещается вверх по шерсти. |
On February 5, 1997 the company merged with Dean Witter Discover & Co., the spun-off financial services business of Sears Roebuck. |
5 февраля 1997 года компания объединилась с Dean Witter Discover & Co., спонтанный бизнес финансовых услуг Sears Roebuck. |
During the warm-up lap, Piquet spun at the exact corner where he would later crash out, but was in this instance able to continue. |
Во время разминочного круга Пике крутанулся в том самом углу, где позже должен был упасть, но на этот раз смог продолжить движение. |
It just spun and spun and it got very Deep Purple and went off. |
Он просто крутился и крутился, а потом стал очень темно-фиолетовым и исчез. |
3Com spun off USR again in 2000, keeping Palm and returning USR to the now much smaller modem market. |
3Com снова открутился от USR в 2000 году, сохранив пальму первенства и вернув USR на теперь уже гораздо меньший рынок модемов. |
In December 2008, Blackstone announced that Kailix would be spun off to its management team to form a new fund as an independent entity backed by Blackstone. |
В декабре 2008 года Blackstone объявила, что Kailix будет передана в управление компании, чтобы сформировать новый фонд в качестве независимой организации, поддерживаемой Blackstone. |
The AGFA consumer film division with its plant in Leverkusen, Germany was spun off by Agfa-Gevaert into a new company AGFA PHOTO in 2004. |
Подразделение Agfa consumer film с его заводом в Леверкузене, Германия, было преобразовано Agfa-Gevaert в новую компанию AGFA PHOTO в 2004 году. |
In the chaos, a Marcos LM600 coming around turn 11 locked up its brakes and spun into the wet grass on the inside of the track. |
В этом хаосе Маркос LM600, идущий вокруг поворота 11, заблокировал тормоза и завертелся в мокрой траве на внутренней стороне дорожки. |
A large flywheel is spun at high speeds and is attached to a cable that propels the train forward. |
Большой маховик вращается на высоких скоростях и крепится к тросу, который толкает поезд вперед. |
Some have a scroll wheel like most mice, but the most common type is a “scroll ring” which is spun around the ball. |
Некоторые из них имеют колесо прокрутки, как и большинство мышей, но наиболее распространенным типом является “кольцо прокрутки”, которое вращается вокруг шара. |
The CASE technology was spun off by First Boston into Seer Technologies in 1990 with an investment of $20 million by IBM. |
Технология CASE была внедрена фирмой First Boston в Seer Technologies в 1990 году с инвестициями IBM в размере 20 миллионов долларов. |
This was the first of a series of events that ultimately spun the joke out of the conspirators' control. |
Это было первое из ряда событий, которые в конечном счете вывели шутку из-под контроля заговорщиков. |
It is one of the fastest growing plants and was one of the first plants to be spun into usable fiber 50,000 years ago. |
Это одно из самых быстрорастущих растений, и оно было одним из первых растений, которые были превращены в пригодное для использования волокно 50 000 лет назад. |
Twitter spun off into its own company in April 2007. |
Twitter превратился в свою собственную компанию в апреле 2007 года. |
Organizations that spun off from the movement included the London Lesbian and Gay Switchboard, Gay News, and Icebreakers. |
Организации, которые отделились от движения, включали лондонский коммутатор лесбиянок и геев, гей-новости и ледоколы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spun over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spun over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spun, over , а также произношение и транскрипцию к «spun over». Также, к фразе «spun over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.