Stakes included - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доля, ставка, кол, участие, столб, стойка, доля капитала, заклад, приз, сожжение заживо
verb: делать ставку, рисковать, сажать на кол, ставить на карту, подпирать колом, обозначать пределы, подпирать стойкой, укреплять колом, укреплять стойкой, финансировать
significant minority stakes - значительные доли меньшинства
who stakes - кто делает ставку
on stakes - на кольях
including stakes - включая доли
two stakes - две ставки
the stakes are extremely high - ставки чрезвычайно высоки
the stakes will be high - ставки будут высокими
the stakes are - ставки
know the stakes - знать ставки
stakes are high - ставки высоки
Синонимы к stakes: pale, spike, pile, cane, picket, upright, strut, piling, post, support
Антонимы к stakes: debt, arrears, detachment, liability, loss, obligation, apathy, burden, debts, deficit
Значение stakes: a strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground to support a tree, form part of a fence, act as a boundary mark, etc..
are expressly included - явным образом включены
included parts - комлекты
shipping is not included - доставка не включена
included presentations - включены презентации
it is included in the list - он включен в список
included in the statistics - включены в статистику
topics of discussion included - Темы обсуждения включали в себя
included in the agreements - включено в соглашении
included in paragraph - включенный в пункте
not included on - не включены
Синонимы к included: involve, cover, incorporate, consist of, take in, encompass, contain, number, be made up of, comprehend
Антонимы к included: off, exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable
Значение included: contained as part of a whole being considered.
Lethal Force's dam, Land Army, showed no ability as a racehorse, but was descended from Miss Ribot, a mare whose wins included the Santa Ana Stakes in 1969. |
Плотина смертоносной силы, сухопутная армия, не показала никаких способностей в качестве скаковой лошади, но происходила от Мисс Рибо, кобылы, чьи победы включали в себя ставки Санта-Аны в 1969 году. |
In addition to Lethal Force, his first crop of foals included the July Stakes winner Alhebayeb and the Chartwell Fillies' Stakes winner Lily's Angel. |
В дополнение к смертоносной силе, его первый урожай жеребят включал победителя июльских ставок Алхебайеба и победителя ставок Чартвеллских кобылок Ангела Лили. |
Look, Mom included the memory card. |
Смотри, мама положила даже карточку памяти. |
The car followed the road marked with stakes and wisps of straw, circling the village in a wide curve. |
Машина шла по шоссе, вехами служили колья и соломенные жгуты; развернувшись, они опять проехали мимо деревни. |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
What are the implications of this on society, on evolution and what are the stakes in this game? |
Как это влияет на общество, на эволюцию, и где пределы всего этого? |
Smaller stakes had become make-shift spears heaped in sheaves at each station of the innermost rampart. |
Из кольев поменьше сделали копья, которые навалили грудами около каждой позиции внутренних укреплений. |
Sometimes, the standard technical support included into the annual subscription may be not enough to solve the problem. |
Стандартной техподдержки, входящей в годовую подписку, может не хватить для решения проблемы. |
Factors leading to child labour included unemployed parents, poverty, parents' low educational level, family break-up and leaving home. |
К числу факторов, приводящих к возникновению детского труда, относится безработица родителей, бедность, низкий уровень образования родителей, распад семьи и уход из дома. |
Actions included throwing stones at windows, overturning vegetable carts and vandalizing cars. |
Они бросали камни в окна, переворачивали тележки с овощами и разбивали машины. |
For Schweitzer, that included plants, animals and human beings. |
С точки зрения Швейцера, это включает растения, животных и человеческих существ. |
Additional details that might relevantly be disclosed in the group context included details with respect to group operations and functioning of the group as such. |
Дополнительная информация, которую было бы уместно раскрывать в контексте группы, включает сведения в отношении операций группы и ее функционирования в качестве таковой. |
German Chancellor Angela Merkel, whom many now regard as the unofficial leader of Europe, underlined the stakes this week by saying that Europe now has to stand up for itself. |
Канцлер Германии Ангела Меркель, которую сегодня многие считают неофициальным лидером Европы, на этой неделе подчеркнула остроту положения, заявив, что континенту теперь придется самому стоять за себя. |
It's an evolutionary advantage to be included in group activities. |
Это эволюционное преимущество быть включённым в групповую деятельность. |
Fifteen per cent commission is included, answered the girl. |
Это включается пятнадцать процентов комиссионного сбора, - ответила барышня. |
Those who hesitate definitely can't afford the stakes. |
Нерешительные люди... таких ставок себе позволить не могут. |
Учитывая ставки, нужно быть уверенным на все сто. |
|
Apparently your walk included a visit with Matthew Rousseau. |
Видимо твоя прогулка включала в себя посещение Мэттью Руссо. |
But in the 90's K. Tzetnik's books were included in high school matriculation curricula. |
Но в 90-е книги К. Цетника были включены в программу старших классов. |
Excuse me, is dessert included? |
Извините а десерт входит в сумму? |
Walter will be included in this, of course. |
Вальтера тоже нужно включить в этот процесс. |
On the platform of the last car stood Victor Polesov, who had somehow or other been included among the guests of honour. |
На площадке последнего вагона стоял неизвестно как попавший в число почетных гостей Виктор Михайлович. |
Now, when you do waltz into your similarly stick-like patient's room, I don't want you to feel guilty because you brought on a bag of salary stakes and air for lunch today. |
Понимаешь, когда ты будешь заходить к своей худосочной пациентке, ты будешь чувствовать себя виноватой за то что ты на самом деле обедаешь дырками от бубликов. |
Otherwise, I... I don't know what to tell you about your stakes. |
Иначе мне нечего сказать о ваших колышках. |
If that doesn't bother you, then why did you choose an activity that included noise-canceling headphones? |
Если тебя это не раздражает, зачем же ты используешь противошумовые наушники? |
This included the development of the American Barbizon school by William Morris Hunt. |
Это включало в себя развитие американской Барбизонской школы Уильяма Морриса Ханта. |
If there are other major criticisms, please add them here so they can be included. |
Если есть другие серьезные критические замечания, пожалуйста, добавьте их сюда, чтобы они могли быть включены. |
She grew up in a family that included her father Ron, mother Mary, and a sister. |
Она выросла в семье, в которую входили ее отец Рон, мать Мэри и сестра. |
Most of the 469 larger non big game mammals included 37 species and subspecies of antelopes. |
Большинство из 469 крупных млекопитающих, не являющихся крупными хищниками, включали 37 видов и подвидов антилоп. |
A few of the tracks on the album also included a collection of fourteen adult and child backing vocalists, along with a lone didgeridoo player. |
Несколько треков на альбоме также включали коллекцию из четырнадцати взрослых и детей-бэк-вокалистов, а также одинокого игрока didgeridoo. |
Cut out faces that she used included Woodrow Wilson, King Ferdinand of Bulgaria, French president Raymond Poincaré and the actress Mona Delza. |
Вырезанные лица, которые она использовала, включали Вудро Вильсона, короля Болгарии Фердинанда, президента Франции Раймона Пуанкаре и актрису Мону Дельза. |
The locations of National Register properties and districts for which the latitude and longitude coordinates are included below, may be seen in a map. |
Расположение объектов Национального регистра и районов, для которых координаты широты и долготы указаны ниже, можно увидеть на карте. |
They also included developers from Microsoft and Sega. |
В их число также вошли разработчики из Microsoft и Sega. |
Capone initially became involved with small-time gangs that included the Junior Forty Thieves and the Bowery Boys. |
Капоне поначалу связался с мелкими бандами, в которые входили младшие сорок воров и мальчики Бауэри. |
I think that Brittney Griner from Baylor must now be included in this section. |
Я думаю, что Бритни Гринер из Бейлора теперь должна быть включена в этот раздел. |
However, he praised the quality of the new maps included in the game. |
Однако он высоко оценил качество новых карт, включенных в игру. |
Songs in A Minor, which included material that Columbia Records had rejected, was released on June 5, 2001, to critical acclaim. |
Песни в миноре, которые включали материал, отвергнутый Columbia Records, были выпущены 5 июня 2001 года, к одобрению критиков. |
His many stage appearances included roles for venues such as the Hampstead Theatre, Mercury Theatre, Colchester, Pentameters Theatre and the Finborough Theatre. |
Его многочисленные выступления на сцене включали роли в таких театрах, как театр Хэмпстеда, театр Меркьюри, театр Колчестера, театр Пентаметров и театр Финборо. |
This corporation was run by a committee of Anglicans which included Archdeacon Thomas Hobbs Scott, the Reverend Samuel, and three prominent Anglican laymen. |
Этой корпорацией руководил комитет англиканцев, в который входили архидиакон Томас Хоббс Скотт, преподобный Сэмюэл и три видных англиканских мирянина. |
These characters and their starship, the USS Enterprise, were included as part of the series' attempt to explain its connections to the larger Star Trek franchise. |
Эти персонажи и их звездолет, USS Enterprise, были включены как часть попытки сериала объяснить свои связи с более крупной франшизой Star Trek. |
Piqué was one of three Spanish defenders included in UEFA's Team of the Tournament as La Roja conceded only one goal in six matches. |
Пике был одним из трех испанских защитников, включенных в команду УЕФА на турнире, так как Ла Роха пропустил только один гол в шести матчах. |
His Aldine Editions included translations of nearly all the known Greek manuscripts of the era. |
Его Альдинские издания включали переводы почти всех известных греческих рукописей той эпохи. |
Thus, James I added sixty-two peers to a body that had included just fifty-nine members at the commencement of his reign. |
Таким образом, Яков I добавил шестьдесят два Пэра к органу, который в начале его правления насчитывал всего пятьдесят девять членов. |
Посевы включали пшеницу, рожь, ячмень и овес. |
|
The list of notable tourists included Sir George Grey in 1849, Alfred Duke of Edinburgh in 1869, and Victorian novelist Anthony Trollope in 1874. |
В список известных туристов вошли сэр Джордж Грей в 1849 году, Альфред герцог Эдинбургский в 1869 году и викторианский писатель Энтони Троллоп в 1874 году. |
Duties included such things as running errands for the officers of the steamboat, carrying messages around the ship, and fetching food or beverages. |
В его обязанности входили такие вещи, как выполнение поручений для офицеров парохода, передача сообщений по всему кораблю и доставка еды или напитков. |
The premiere on August 13, 1948, at the Palmer Auditorium in New London, Connecticut, included a set designed by Isamu Noguchi. |
Премьера состоялась 13 августа 1948 года в Палмер-Аудиториум в Нью-Лондоне, штат Коннектикут, и включала в себя декорации, созданные Исаму Ногучи. |
After analyzing trade, institutional and investment links Poland was included as one of the optimal members. |
После анализа торговых, институциональных и инвестиционных связей Польша была включена в число оптимальных членов. |
Corporate Report was a grade one stakes winning millionaire who won the Travers Stakes and finished second to dual classic winner Hansel in the 1991 Preakness Stakes. |
Корпоративный отчет был миллионером, выигравшим ставки первого класса, который выиграл ставки Трэверса и занял второе место после победителя dual classic Hansel в 1991 году. |
Later on, minor violations were included as well. |
Позже были включены и мелкие нарушения. |
The Norit team included a full climbing member named Pemba Gyalje, a Sherpa mountaineer who years earlier had been a support climber on Mount Everest. |
Команда Norit включала в себя полного альпиниста по имени Пемба Гьялдже, альпиниста-Шерпа, который много лет назад был альпинистом поддержки на Эвересте. |
Compared to the original StarCraft, StarCraft II was designed to focus more heavily on the multiplayer aspect, with changes that included major improvements to Battle. |
По сравнению с оригинальным StarCraft, StarCraft II был разработан, чтобы сосредоточиться в большей степени на многопользовательском аспекте, с изменениями, которые включали основные улучшения в битве. |
The album included an audio drama written by Okimata, portraying events between Caius and Rubia during the ending. |
В альбом вошла звуковая драма, написанная Окиматой, изображающая события между Каем и Рубией во время финала. |
Whitewing was used to purchase Enron assets, including stakes in power plants, pipelines, stocks, and other investments. |
Уайтвинг использовался для покупки активов Enron, включая доли в электростанциях, трубопроводах, акциях и других инвестициях. |
His owners at Overbrook Farm were encouraged by the two graded stakes placings and entered Corporate Report in the 117th Kentucky Derby in 1991. |
Его владельцы на ферме Овербрук были воодушевлены двумя оцененными размещениями акций и вошли в корпоративный отчет в 117-м дерби Кентукки в 1991 году. |
In recent years, majority stakes in many corporations have been acquired by multinational groups. |
В последние годы контрольные пакеты акций многих корпораций были приобретены многонациональными группами. |
The 4,500 men, 300 at a time, were bound to stakes. |
Эти 4500 человек, по 300 зараз, были привязаны к столбам. |
On the opening day of the meeting she ran in the Guy Produce Stakes over one mile and finished unplaced behind a colt named Trepidation. |
В день открытия встречи она пробежала в парне больше мили и финишировала незамеченной за жеребенком по кличке трепет. |
Harald Fairhair put his ships alongside the stakes and plundered and burnt everything he could reach. |
Харальд Фэрхэйр поставил свои корабли рядом с кольями и грабил и сжигал все, до чего мог дотянуться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stakes included».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stakes included» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stakes, included , а также произношение и транскрипцию к «stakes included». Также, к фразе «stakes included» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.