Start life over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Start life over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
начать жизнь заново
Translate

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть

  • start joint ventures - начать совместные предприятия

  • advanced start - расширенный старт

  • start acquisition - приобретение начало

  • let me start - позвольте мне начать

  • time from start - время от начала

  • start checking - начало проверки

  • start remembering - начало вспоминание

  • start with good news - начать с хорошими новостями

  • windows start screen - Стартовый экран окна

  • start proceedings against - начать дело против

  • Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset

    Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end

    Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • life coach - пожизненный тренер

  • infuses life - жизнь вливает

  • merry life - весёлая жизнь

  • life documentary - жизнь документальный

  • life here - жизнь здесь

  • civil life - гражданская жизнь

  • life everything - жизнь все

  • useless life - бесполезная жизнь

  • rejoice in life - радоваться жизни

  • run your life - управлять вашей жизнью

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.

- over

сюда

  • help over - помощь

  • forces over - силы более

  • perspective over - в перспективе более

  • stressed over - подчеркнул над

  • taken over - берется

  • leadership over - руководство над

  • mourning over - оплакивая

  • evidence over - доказательства более

  • completely over - полностью за

  • wandered over - блуждали

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



Maybe it's time I start looking at my love life more realistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самое время начать смотреть на свою личную жизнь более реалистично.

Then we packed up the car and moved out here to start a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы сложили вещи в машину и переехали сюда, чтобы начать новую жизнь.

I think the only way forward is to wipe away the last couple of years and start life afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - вычеркнуть эти два года и начать всё сначала.

Here, 30 metres beneath the Costa Rican forest canopy, another dedicated mother ensures that her young also have the best possible start in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в тридцати метрах, под пологом листвы, ещё одна преданная мать делает всё, чтобы её потомство сумело начать свой жизненный путь.

But when young ardor is set brooding over the conception of a prompt deed, the deed itself seems to start forth with independent life, mastering ideal obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако когда юная душа жаждет благородного деяния, оно словно обретает самостоятельное существование и легко преодолевает любые мысленные препятствия.

You need to start your life, not cushion the fall for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо начать жизнь с начала, а не смягчать его удары.

Um... he perhaps didn't have the best start in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И жизнь его начиналась не самым удачным образом.

Before we start, I promise you, looking back at your life there will be nothing as bitter as the memory of that glorious risk that you prudently elected to forego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как мы начнем, я гарантирую, что оглядываясь на свою жизнь, это будет для вас самым горьким моментом, если сейчас вы откажитесь от этого славного риска.

It was his decision to start a new life that brought him to the steering wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К рулевому колесу его привело решение начать новую жизнь.

So let's start just by looking at the CO2 emissions from the life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнём с вопроса эмиссии СО2 в течение жизненного цикла.

Stan's gonna okay them, Marshall and I are gonna go get enchiladas, and you and your son can start acclimating to life in lovely Albuquerque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стэн с ними согласится, Маршалл и я пойдем за энчиладас, а ты и твой сын сможете начать привыкать к жизни в милом Альбукерке.

You start thinking about the crossroads in your life, you know, like when I picked up the trombone instead of the trumpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаю задумываться о всех решающих моментах в жизни. Например, когда я выбрал тромбон вместо трубы.

Brian, all I have to do is start fake sneezing around you and you'Il spend the rest of your life outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан, все, что нужно сделать - это иммитировать чихание И ты проведешь остаток твоей жизни на улице.

Bolivians start to work very early in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудовая жизнь работников в Боливии начинается очень рано.

They came to start housekeeping and married life in the rather forlorn home of the Chatterleys on a rather inadequate income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейную жизнь им пришлось начинать в довольно запустелом доме на довольно скромные средства.

Marge, if you don't mind, I'm gonna quit complaining about my life and start wallowing in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мардж, если не возражаешь, я перестану жаловаться на жизнь и начну упиваться прошлым.

But her husband made it a condition that she leave you behind... .. and start a new life with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но муж потребовал, чтобы она избавилась от тебя, прежде, чем начать с ним новую жизнь.

Physicist Freeman Dyson suggests that we start looking for life on the moons of Jupiter and out past Neptune, in the Kuiper belt and the Oort cloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физик Фримен Дайсон предлагает искать жизнь на лунах Юпитера и далее, за Нептуном, в поясе Койпера и облаке Оорта.

You know, when you get real close, you start to think that maybe your life is gonna matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, когда ты подбираешься так близко, ты начинаешь думать, что, может быть, твоя жизнь чего-то стоит.

I start getting anxious: Is this guy going to come back to life and jump-scare me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю волноваться: неужели этот парень сейчас оживет и кинется на меня?

I just wanted some quick cash to kick-start my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мне просто нужны были быстрые деньги, чтобы наладить жизнь.

A life of wandering filled her days from the very start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её жизнь с самого начала была полна блужданий.

I'm, like, start, you know, shaping his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начну формировать его жизнь.

I mean just take a look at some of the titles of self-help books: Awaken the Giant Within, Practicing the Power of Now, or here's a great one we can all relate to, You are a Badass: How to Stop Doubting Your Greatness and Start Living an Awesome Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на названия книг по самосовершенствованию: Разбуди в себе исполина, Сила настоящего, есть ещё одна, которая может пригодиться любому: Вы крутой: как перестать сомневаться в своих силах и начать жить замечательно.

And I got to start working on building my own life, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне нужно начинать строить собственную жизнь.

So you can stop living in limbo and start living your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда ты сможешь перестать пребывать в забвении и начнешь жить своей жизнью.

So then you withdrew from this life to start a life of atonement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом вы ушли из этой жизни, чтобы продолжать жизнь искупления.

They could start life all over again; they could be decent, honorable, prosperous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начнут жизнь сначала и станут порядочными, почтенными, преуспевающими людьми.

I felt really damn good, I'd gotten it all off my chest. I didn't have this burden called Nightwish anymore - l could start a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я чувствовал себя чертовски хорошо, я дышал полной груью, на мне не висело это бремя по имени 'Nightwish' - я мог начать новую жизнь.

Time to start living the life of the hard-working rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора начать трудовую буржуазную жизнь.

Then I'll rise, wash my mug And start a new life, If I could

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом встану, рожу умою и по новому жить начну.

To start your new life someplace else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы начать новую жизнь где-то ещё.

You know, you might want to wait till you're sober before you start to assess your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, тебе, возможно, захочется протрезветь, пока ты не начала оценивать свою жизнь.

Since we have to start somewhere, Des Marais and others argue that we should look for familiar forms of life first; we can worry about the life-forms we don’t know later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы должны с чего-то начинать, Де Марэ и другие ученые утверждают, что сначала надо искать знакомые формы жизни, а о неизвестных нам жизненных формах мы можем подумать потом.

I never took a payoff in my life, and I'm won't start with someone like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда в жизни я не брал взяток и не собираюсь начинать с типа вроде тебя.

We could start a new life in the country, maybe open a small bookstore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем начать новую жизнь за городом, даже открыть небольшой книжный магазин.

As you look at these two columns here, doesn't it make you feel like it's time for us to start figuring out a new way to count, a new way to imagine what's important to us in life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните на эти две колонки. Не кажется ли вам, что пришло время придумать новый способ считать, новый метод, чтобы понять, что действительно важно для нас в жизни?

Or... or maybe she's just sick to death of all of us and wants to start a whole new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или... или может быть, она просто смертельно устала от нас и хочет начать новую жизнь.

Look, I promise you. We're gonna start living the five-star life as from tomorrow, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обещаю вам, завтра же мы начинаем вести роскошную жизнь, ясно?

But South Korea’s recent data suggest that globalization still has some life left in it, and that 2017 is off to a decent start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но последние данные Южной Кореи говорят о том, что глобализация еще подает признаки жизни, и что 2017 год является достойном началом.

And I'm gonna keep you from ruining that life you are so anxious to start living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уберегу тебя от разрушения жизни, которую ты так стремишься начать.

The most vulnerable refugees need to be given a new start and a new life in a new country, including in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее уязвимые беженцы нуждаются в новом старте, в новой жизни в новой стране, включая Запад.

He was like a man in a dream - completely obsessed by what he was doing. Not till the canvas was finished did he come out of this absorption and start to pick up the threads of ordinary life again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был словно под гипнозом и, пока не заканчивал полотна, не выходил из этого состояния.

Then I think you should really start getting honest with him about following your life's ambition, which is becoming America's top Barbara Bush impersonator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, ты должен рассказать ему о мечте своей жизни: стать лучшим в Америке пародистом на Барбару Буш.

This is an opportunity to make a fresh start, to tell the world who you really are... An innocent, upstanding family and businessman who is ready for the next chapter of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность начать все сначала, рассказать миру, какой ты, что ты невиновен, что у тебя отличная семья, что ты бизнесмен, готовый к новой главе в своей жизни.

So, you're telling me you want a life sentence over a fresh start?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так Вы говорите, что лучше получить пожизненное, чем начать всё с нуля?

The exchange on offer is a Russian at the end of his life. For an American student at the start of his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается обмен русского на закате жизни на американского студента на заре жизни.

You have to start getting back to your normal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен начать возвращаться к нормальной жизни, Хавьер.

She was sent to start a new life in a new country on her own at the age of 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей пришлось начать новую жизнь в другой стране в одиночку в возрасте 12 лет.

Fly away and start building a new life for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улетайте и начинайте строить новую жизнь для себя.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

He possessed accurate information on almost all phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни.

That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований.

Needless to say that sport plays an important role in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни.

The second reason is that the majority of the pupils will never need them in their careers and daily life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая причина состоит в том, что большинство учеников никогда не будет нуждаться в них в их карьерах и повседневной жизни.

I may represent an entire race of artificial life-forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть представителем целой расы искусственно созданных разумных существ.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

I wanted to invent something that would change the world, make life better for people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «start life over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «start life over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: start, life, over , а также произношение и транскрипцию к «start life over». Также, к фразе «start life over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information