Stopped in traffic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have stopped - прекратили
it stopped working - он перестал работать
have to be stopped - должны быть остановлены
stopped going - перестал ходить
stopped growing - перестал расти
when stopped - при остановке
if stopped - если он был остановлен
i just stopped by to say - я просто остановился, чтобы сказать
if you stopped - если вы остановились
she had stopped - она остановилась
Синонимы к stopped: stopped up, interrupt, cut short, end, terminate, halt, deactivate, finish, put an end/stop/halt to, nip in the bud
Антонимы к stopped: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out
Значение stopped: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in pocket - в кармане
in fire - в огне
A bird in the hand is worth two in the bush. - Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
version in - версия в
in exchanging - в обмен
yields in - урожайность в
in heavily - в значительной степени
james in - Джеймс в
in halting - в сдерживании
in lusaka in july - в Лусаке в июле
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: движение, транспорт, перевозки, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения
verb: торговать
traffic preponderance - преимущественное направление движения
transmit traffic - передачи трафика
charter traffic - чартер трафика
on traffic - по трафику
organic traffic - органическое движение
track traffic - отслеживать трафик
traffic efficiency - эффективность трафика
for road traffic - для дорожного движения
rate of traffic - скорость движения
avoid traffic congestion - заторы объезда
Синонимы к traffic: cars, trucks, vehicles, congestion, a traffic jam, a tie-up, a gridlock, a snarl-up, a logjam, a bottleneck
Антонимы к traffic: cost a bomb, go to the supermarket, accident, antagonism, blunder, disagreement, division, do the shopping, flounder, inactivity
Значение traffic: vehicles moving on a road or public highway.
Twice, when the goddam cab stopped short in traffic, I damn near fell off the seat. |
Два раза, когда машина тормозила перед светофорами, я чуть не падал. |
To link the surface GPS location to the coordinates of the underground detector, traffic had to be partially stopped on the access road to the lab. |
Чтобы связать наземное местоположение GPS с координатами подземного детектора, движение пришлось частично остановить на подъездной дороге к лаборатории. |
George stopped traffic by lying across the road on a psychiatrist's couch. |
Джордж остановил движение транспорта, улёгшись на кушетке посредине дороги. |
Должно быть прервано также и паромное сообщение. |
|
A top-heavy bike can require more effort to keep upright, when stopped in traffic for example, than a bike which is just as tall but with a lower center of mass. |
Например, велосипед с верхним весом может потребовать больше усилий, чтобы удержаться в вертикальном положении, когда он остановлен в пробке, чем велосипед, который так же высок, но с более низким центром масс. |
I ride motorcycles everywhere, so you can race up through traffic, it's bumper to bumper, and when your oncoming traffic is stopped, you just go right up the middle. |
Я езжу на мотоцикле повсюду. На них вы можете прорываться через трафик бампер к бамеру, а когда весь поток машин встает, ты просто проезжаешь через него между машин. |
As the ambulance climbed along the road, it was slow in the traffic, sometimes it stopped, sometimes it backed on a turn, then finally it climbed quite fast. |
Когда начался подъем, машина сбавила скорость, порой она останавливалась, порой давала задний ход на повороте, наконец довольно быстро поехала в гору. |
As a consequence, one of the vehicles was stopped by police for impeding traffic flow. |
В результате один из автомобилей был остановлен полицией за препятствование движению транспорта. |
We need all vehicular and pedestrian traffic stopped in a 10-block radius. |
Необходимо остановить движение транспорта и пешеходов в радиусе 10-ти кварталов. |
While the taxi was stopped, waiting for a traffic light, Daisy and her friend came out the back of the theater. |
Пока такси стояло, ожидая нужного сигнала светофора, ...Дэйзи и её подруга вышли из театра с чёрного хода. |
In 2000, a ship grounding further down river stopped river traffic. |
В 2000 году судно, приземлившееся дальше по реке, остановило речное движение. |
The women were eventually surrounded by curious onlookers and stopped by traffic police who took them into custody. |
В конце концов женщины были окружены любопытными зеваками и остановлены дорожной полицией, которая взяла их под стражу. |
They gave him a funeral—a swell funeral that stopped traffic—and then they forgot him before the roses had a chance to wilt. |
Они устроили ему похороны-шикарные похороны, которые остановили движение, - а потом забыли о нем, прежде чем розы успели завянуть. |
The presenters won the challenge because The Stig was stopped by the traffic police just 3 miles from the finish. |
Ведущие выиграли вызов, потому что Стиг был остановлен дорожной полицией всего в 3 милях от финиша. |
Get onto Traffic, get him stopped. |
Вызови дорожную полицию. Пусть его остановят. |
I had your cell phone and Sergeant Voight's triangulated the second radio traffic stopped. |
Я засекла, что ваши с сержантом Войтом телефоны были здесь, потом сигнал прервался. |
Prior to the shooting, Castile had been stopped by the police for traffic violations at least 49 times in 13 years, some of which resulted in his arrest. |
До стрельбы Кастилия останавливалась полицией за нарушение правил дорожного движения по меньшей мере 49 раз за 13 лет, некоторые из которых привели к его аресту. |
Он был остановлен у светофора в десяти милях отсюда. |
|
A week after that, police in Virginia stopped Amalthea Lank for a traffic violation. |
Неделей позже полиция Вирджинии остановила Амальтею Лэнк за нарушение правил дорожного движения. |
Instinctively he stopped; at the same time raising his eyes, but without unbending his body. |
Зеб инстинктивно остановился и поднял глаза, но не выпрямился. |
You stopped believing in Horselover Fat as a separate person. |
Перестал верить в Жирного Лошадника как в отдельную личность. |
I stopped sketching and thought to myself that I was glad that I had not been the beneficiary of that particular smile. |
Я перестал рисовать и мысленно порадовался, что улыбка предназначалась не мне. |
Long before, Hurstwood had been here, and now he remembered the name of the hotel at which he had stopped. |
Герствуд бывал здесь раньше и теперь вспомнил об отеле, в котором обычно останавливался. |
I will put an end to this white slave traffic and rid Dublin of this odious pest. |
Я положу конец гнусной торговле живым товаром, и я избавлю Дублин от этой позорной язвы. |
Jenny stopped crying and perked up and started making plans. |
Дженни оживилась, стала строить планы и перестала плакать. |
Я сожалею, если мы нарушили некоторые из ваших правил дорожного движения.. |
|
Через 300 метров проезжайте прямо на светофоре. |
|
I stopped at the drugstore to buy makeup, but I couldn't buy a cross, because they don't have an aisle for personal talismans! |
Заехала в аптеку и купила косметику, но я не смогла бы купить крестик потому что у них нет отдела по продаже личных талисманов! |
That proves something - that a gang of wild animals can be stopped, simply because they're still human. |
А ведь это что-нибудь да значит, если стадо диких зверей всё-таки можно остановить, ибо в последнем счёте они всё же люди. |
The next day the Emperor stopped at Wischau, and Villier, his physician, was repeatedly summoned to see him. |
На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб-медик Вилье несколько раз был призываем к нему. |
He stopped me, politely and resolutely, speaking with that quaintly precise choice of language which I h ad remarked as characteristic of him at our first interview. |
Он остановил меня вежливо и решительно, говоря тем странным и точным, отборным языком, который я заметил у него при нашем первом свидании. |
Третий день на работе. Останавливаю эту красотку за превышение скорости. |
|
Стук прекратился, наступила тишина. |
|
We've got an unmanned train rolling into opposing traffic with no air brakes, is that what you're telling me? |
То есть состав без машиниста выезжает на линию движения без воздушных тормозов? |
Meanwhile they had reached the house and stopped at the entrance. |
Меж тем пришли к самому дому и остановились у подъезда. |
Your papa isn't the same since he stopped racetrack business. |
Твой папа изменился с тех пор, как оставил бега. |
It's very gratifying to hear that, but some things... are more easily started than stopped. |
Мне очень приятно это слышать, но некоторые вещи проще начать, чем прекратить. |
They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly. |
Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили. |
I haven't washed it since we stopped to take pictures at Smokey-Top, Utah's longest, continuously burning tire fire. |
Я не стирал её с тех пор, как мы фотографировались у Смоки-Топ, самого продолжительного пожара из шин в Юте. |
He was stopped from blowing up the Golden Gate Bridge. |
Он был остановлен прежде чем успел взорвать мост Золотые ворота. |
Yes, that's how the last guy got run down in traffic. |
Да, того парня из-за этого и сбила машина. |
When the light from the window fell upon them the man stopped and turned, leaning, peering. |
Когда свет из окна упал на них, мужчина остановился, повернулся, приблизил к нему лицо, вглядываясь. |
В основном из-за этого я и перестал пить газировку. |
|
and they had to be stopped by any means necessary, but now that the pressure's on, I... |
и их нужно было остановить любыми возможными способами. но сейчас давление растет, я... |
Два часа, четыре, если в пробках, шесть часов - если дождь. |
|
They snap, and they'll go into traffic in front of a truck and...bump! |
Щелкнуло, и они вышли на дорогу перед грузовиком и... бам! |
The men raced around the last stall. Their eyes found Curley's wife in the gloom, they stopped and stood still and looked. |
Мужчины, обогнув крайнее стойло, в полумраке отыскали глазами убитую и замерли. |
And then they stopped and let me out over at the beach and .... |
Затем остановились и выпустили меня на пляже... |
At last he stopped right opposite to Margaret, and looked at her drooping and desponding attitude for an instant. |
Наконец он остановился напротив Маргарет и некоторое время смотрел на ее поникшую и унылую позу. |
But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street. |
Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы. |
He would wait for her, until he drew his last breath, until the world stopped turning. |
И он собирался ждать ее, до своего последнего вздоха, до конца времен. |
And then he stopped off in an orchard to have a snack on some apples and they poisoned him and... |
А потом он остановился у сада, чтобы перекусить парочкой яблок, которые его и отравили. |
Родольф остановился, - надо было найти какую-нибудь важную причину. |
|
I have worked for your father - her hand had been moving and it stopped in midair - a few years ago, as a draftsman. |
Я работал у вашего отца, - её рука двинулась и остановилась в воздухе, - несколько лет назад чертёжником. |
A truck stopped and distracted him. |
Остановилась машина и отвлекла его. |
The local jumpgate is destroyed, and space traffic is a hazard at the jump intersection. |
Местные прыжковые ворота уничтожены, и существует риск столкновения в момент гиперперехода. |
Traffic regulation |
(Правило уличного движения) |
Ховард смотрит вдаль, выбирает цель. |
|
It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart. |
В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stopped in traffic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stopped in traffic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stopped, in, traffic , а также произношение и транскрипцию к «stopped in traffic». Также, к фразе «stopped in traffic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.