Strong command of english - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strong command of english - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сильная команда английского
Translate

- strong [adjective]

noun: сильные, здоровые, власть имущие

adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый

adverb: сильно, решительно

- command [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать

adjective: командный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- english [adjective]

adjective: английский

noun: английский язык, англичане, миттель

verb: переводить на английский язык

  • translated into good english - переведены на хороший английский язык

  • a program conducted in english - Программа проводится на английском языке

  • majored in english - специализировался на английском

  • study in english - Исследование, проведенное в английском

  • general english - общий английский

  • english text provided - английский текст предоставлен

  • translates into english - переводит на английский

  • english language services - услуги английского языка

  • american or english - американский или английский

  • appear in english - появляются на английском

  • Синонимы к english: british, english language, english speaking, english people, hebrew, royal, greek, roman, anglican, englishry

    Антонимы к english: european, continental

    Значение english: relating to England, its people, or their language.



The castle served as headquarters to the English command of John, Lord Talbot and Thomas, Lord Scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок служил штаб-квартирой английскому командованию Джона, Лорда Тэлбота и Томаса, Лорда Скейлза.

He also had a strong command of English and Turkish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также хорошо владел английским и турецким языками.

There, Engels booked passage on the English schooner, Cornish Diamond under the command of a Captain Stevens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к сожалению, в конце концов он причинил больше вреда, чем пользы, когда обошелся с обеими сторонами одинаково.

Until 2005, the programme was presented by Joe Adamov, who was known for his command of the English language and his good humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2005 года программу представлял Джо Адамов, известный своим знанием английского языка и хорошим чувством юмора.

The Bovington signal course's director reported that Gaddafi successfully overcame problems learning English, displaying a firm command of voice procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор Бовингтонского сигнального курса сообщил, что Каддафи успешно преодолел проблемы с изучением английского языка, продемонстрировав твердое владение голосовой процедурой.

Aside from completing his educational requisites, Hoveyda was able to sharpen his command of the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо завершения своего образования, Ховейда смог отточить свое владение английским языком.

In the infantry, barracks life and most training was in French and only the command and radio language was in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пехоте казарменная жизнь и большая часть обучения велись на французском языке, и только язык командования и радио был на английском.

Unaware of the Armada's fate, English militias mustered to defend the country under the Earl of Leicester's command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подозревая о судьбе Армады, английские ополченцы собрались для защиты страны под командованием графа Лестера.

And my command of English language is far better than yours, darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я владею английским намного лучше вас, дорогая.

Your command of the English language, she said, is highly efficient. Tell me more about Anne Morisot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекрасно владеете английским языком, месье, - сказала она. - Но все-таки расскажите мне подробнее об Анни Морисо.

Owing to Marceau's excellent command of the English, French, and German languages, he worked as a liaison officer with General George Patton's Third Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря превосходному владению Марсо английским, французским и немецким языками, он работал офицером связи с третьей армией генерала Джорджа Паттона.

It reads like someone with a poor command of English dropped in the quote without necessary context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это звучит так, как будто кто-то с плохим знанием английского языка бросил цитату без необходимого контекста.

In 1639, Unicorn, under the command of Captain David Murray, was used to patrol the English Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1639 году Единорогпод командованием капитана Дэвида Мюррея был использован для патрулирования Ла-Манша.

Proust set out to translate two of Ruskin's works into French, but was hampered by an imperfect command of English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пруст намеревался перевести две работы Раскина на французский язык, но ему помешало незнание английского языка.

He was somewhat inarticulate, considering his great command of the English language in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая его великолепное владение английским языком на бумаге, его невнятность была особенно заметна.

She has a good command of the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хорошо владеет английским языком.

William ordered that any Anglo-Dutch fleet be under English command, with the Dutch navy having 60% of the strength of the English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм приказал, чтобы любой англо-голландский флот находился под английским командованием, причем голландский флот имел 60% силы англичан.

Certainly I haven`t mustered everything in English but I am absolutely sure that in a few years my command of the language will be perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не очень хорошо знаю язык, но я думаю, что через несколько лет я буду хорошо владеть им.

Brodie-Innes assumed command of the English and Scottish temples, while Mathers concentrated on building up his Ahathoor temple and extending his American connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броди-Иннес принял командование английским и шотландским храмами, в то время как Мазерс сосредоточился на строительстве своего храма Ахатур и расширении своих американских связей.

He has a very fine command of the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое прекрасное владение английским языком.

Apart from his native Georgian, Saakashvili speaks fluent English, French, Russian and Ukrainian, and has some command of Ossetian and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо родного грузинского языка, Саакашвили свободно владеет английским, французским, русским и украинским языками, а также владеет осетинским и испанским языками.

You know, you have such command of the Queen's English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у тебя есть влияние английских королев.

He is annoyed by modern Lithuania - he has some command of English but uses it mostly to communicate disgust with all things Western.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его раздражает современная Литва - он немного владеет английским языком, но использует его главным образом для выражения отвращения ко всему Западному.

In the morning a helpful young English intern popped in to ask him about his liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро в палату влетел молоденький англичанин -подающий большие надежды ординатор - и осведомился у Йоссариана насчет его печени.

The patrol is under the command of Captain Apollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патруль ,подвергшийся нападению,находится под командованием капитана Аполло.

I had been studying at the same school for ten years run-ning without changing it we had many subjects: history, English, biology and many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учился в той же самой школе в течение десяти лет, бегущий, не изменяя это, мы имели много предметов: история, английский язык, биология и многие другие.

We began to study English in the first form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали изучать английский язык в первом классе.

The English have placed a wagon full of gunpowder next to the cannon, for ease of reloading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане разместили тележку с порохом рядом с пушкой, чтобы было удобнее перезаряжать.

The English have pledged their word to respect the inhabitants' rights to their property and their goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане поклялись уважать права местных жителей на землю и имущество.

Most drivers usually do not speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски.

Republican Guard Command, assigned to Political Security Directorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командование Республиканской гвардии, переведен в Управление политической безопасности.

And our command control isn't quite state-of-the-art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наше командование - не произведение искусства.

To match an English and a Scottish author in the rival task of embodying and reviving the traditions of their respective countries, would be, you alleged, in the highest degree unequal and unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы утверждали, что было бы несправедливо равнять английских и шотландских писателей, соперничающих в воплощении и оживлении преданий своих стран.

You build a mystic gulf where there are hardly 50 players... The strength of character and the grace of warm feminity make English women...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было едва ли 50 игроков... сила характера и обаяние теплой женственности делает английских женщин...

The high, artificial language of these books, with sentence structures similar to English, making use of the complexity of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий, искусственный язык этих книг, со структурой предложения, схожей с англоязычной.

Willie Nelson will astound his fans... by swimming the English Channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилли Нельсон поразит поклонников, переплыв Ла-Манш.

Attorney-client privilege goes back to the earliest days of English Common Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокатская тайна охраняется со времён Общего права Англии.

He had wondered just what was precisely the reason for the Guggenhammers and the big English concerns sending in their high-salaried experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто думал о том, для какой именно цели Гугенхаммеры и крупные английские концерны посылают сюда своих высокооплачиваемых специалистов.

You want to be my second in command?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь быть вторым в команде?

The one that reveres the gossip of the English upper classes and their friends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней печатают сплетни о людях из высшего света и их друзьях?

But no matter-within the compass of a month thou shalt be free; and more, the laws that have dishonoured thee, and shamed the English name, shall be swept from the statute books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно, через месяц ты будешь свободен, и самые законы, обесчестившие тебя и позорящие Англию, будут вычеркнуты из государственных актов.

His Highness the Tsar of the Russians entrusted me with the supreme command of both allied armies operating around Plevna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его величество царь Российский назначил меня верховным главнокомандующим обеих союзных армий, проводящих операции у Плевны.

Passing through the front rooms of Vorobyaninov's house, Ostap could see no sign of a walnut chair with curved legs and English chintz upholstery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя фасадные комнаты воробьяниновского особняка быстрым аллюром, Остап нигде не заметил орехового стула с гнутыми ножками, обитого светлым английским ситцем в цветочках.

Now I was in command of a tank full of the dead and wounded, looking for a bright light, salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я командовал БТРом, доверху забитым мертвыми и ранеными. на пути к яркому свету, спасению.

I'm going to my english class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иду на урок по английскому

Although, intelligence may not be... the right English word, since you have lost so many treasured clients in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя разведданные, наверное, не... подходящее слово, т.к. ты потерял многих важных клиентов в последние годы.

You know, they say the real wine experts are all English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, говорят, что все настоящие эксперты по винам англичане.

English is not her first language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский - не ее родной язык.

At Sacheon, the Japanese ships were anchored in the bay below a promontory where the Japanese had set up a command base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сачхоне японские корабли стояли на якоре в бухте под мысом, где японцы устроили командную базу.

Built between 1175 and 1490, Wells Cathedral has been described as “the most poetic of the English Cathedrals”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построенный между 1175 и 1490 годами, Уэллсский собор был назван “самым поэтичным из английских соборов.

David Shields, who was born in Los Angeles in 1956, graduated from Brown University in 1978 with a BA in English Literature, Phi Beta Kappa, magna cum laude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Шилдс, родившийся в Лос-Анджелесе в 1956 году, окончил Университет Брауна в 1978 году со степенью бакалавра по английской литературе, Phi Beta Kappa, magna cum laude.

In the years that followed large quantities of porcelain manufactured in China for trade purposes were imported to Europe, much of it in English ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы большое количество фарфора, произведенного в Китае для торговых целей, было импортировано в Европу, в основном на английских судах.

The English alphanumeric keyboard has a dedicated key for each of the letters A–Z, along with keys for punctuation and other symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английская буквенно-цифровая клавиатура имеет специальную клавишу для каждой буквы A-Z, а также клавиши для пунктуации и других символов.

At his command, their bodies were not taken down afterwards but remained rotting along Rome's principal route to the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его приказу их тела впоследствии не были сняты, а остались гнить вдоль главного пути Рима на юг.

The legions managed to catch a portion of the rebels – under the command of Gannicus and Castus – separated from the main army, killing 12,300.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легионам удалось поймать часть мятежников – под командованием Ганника и Каста-отделившихся от основной армии, убив 12 300 человек.

Tcl casts everything into the mold of a command, even programming constructs like variable assignment and procedure definition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tcl бросает все в форму команды, даже программные конструкции, такие как назначение переменных и определение процедур.

If the read command includes auto-precharge, the precharge begins the same cycle as the interrupting command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если команда чтения включает автоматическую подзарядку, то подзарядка начинается с того же цикла, что и команда прерывания.

On 5 July, the submarine Growler, under command of Lieutenant Commander Howard Gilmore, attacked three Japanese destroyers off Kiska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июля подводная лодка Гроулер под командованием лейтенанта-коммандера Говарда Гилмора атаковала три японских эсминца у острова Киска.

Ruth Chamberlain McEntee, and commissioned on 31 January 1914 with Ensign R. Moses in command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут Чемберлен Мак-Энти, и был введен в строй 31 января 1914 года под командованием Энсина Р. Мозеса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong command of english». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong command of english» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, command, of, english , а также произношение и транскрипцию к «strong command of english». Также, к фразе «strong command of english» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information