Strong political signal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сильные, здоровые, власть имущие
adjective: сильный, крепкий, прочный, устойчивый, серьезный, строгий, решительный, твердый, веский, здоровый
adverb: сильно, решительно
strong reason - веское основание
set strong foundation - закладывать прочную основу
strong will - сильная воля
strong suggestion - сильное предложение
continued strong - по-прежнему сильны
strong currency - сильная валюта
is very strong - очень сильный
my strong desire - мое сильное желание
a strong differentiation - сильная дифференциация
a strong legacy - сильное наследие
Синонимы к strong: tough, athletic, rugged, meaty, brawny, muscular, strong as an ox/horse, robust, powerful, strapping
Антонимы к strong: weak, mild, feeble, tiny, unstable, moderate, slight, small, soft, gentle
Значение strong: having the power to move heavy weights or perform other physically demanding tasks.
adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный
noun: политзаключенный, политический заключенный
political will - политическая воля
political signals - политические сигналы
political recognition - политическое признание
political analysts - политологи
political relationships - политические отношения
political experts - политологи
political fund - политический фонд
political uprising - политическое восстание
for political prisoners - для политических заключенных
political and national - политические и национальные
Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional
Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own
Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.
noun: сигнал, знак, связь, сигнальное устройство, войска связи
verb: сигнализировать, давать сигнал
adjective: сигнальный, выдающийся, замечательный
signal depression - замирание сигнала
signal acquisition time - время выделения сигнала
clipped signal - сигнал, ограниченный по амплитуде
reflective signal - отражательный сигнал
signal analysis - анализ сигналов
signal packages - пакеты сигналов
signal readiness - сигнал готовности
signal metering - измерение сигнала
level of the signal - Уровень сигнала
does not signal - не сигнализировать
Синонимы к signal: sign, cue, indication, gesture, wave, gesticulation, motion, warning, symptom, proof
Антонимы к signal: unexceptional, unimpressive, unnoteworthy, insignificant
Значение signal: a gesture, action, or sound that is used to convey information or instructions, typically by prearrangement between the parties concerned.
When there is a strong figure to point out the issues, it just needs some pressure on the political scene. |
Если будет сильная личность, которая озвучит злоупотребления, то можно будет оказать давление на политическую сцену. |
Among their contemporaries, the band had strong artistic, political, and personal ties to both Meat Beat Manifesto and Consolidated. |
Среди своих современников группа имела сильные художественные, политические и личные связи как с Meat Beat Manifesto, так и с Consolidated. |
Court preacher to Louis XIV of France, Bossuet was a strong advocate of political absolutism and the divine right of kings. |
Придворный проповедник Людовика XIV французского, Боссюэ был убежденным сторонником политического абсолютизма и божественного права королей. |
He committed himself to public impartiality, despite his strong views on political issues. |
Он взял на себя обязательство быть беспристрастным к общественности, несмотря на свои твердые взгляды по политическим вопросам. |
Eventually, both political factions supported an independent Finland, despite strong disagreement over the composition of the nation's leadership. |
В конечном итоге обе политические фракции поддержали независимую Финляндию, несмотря на серьезные разногласия по поводу состава руководства страны. |
Despite slow economic growth in recent years, it remains a strong economic, cultural, military and political factor in the 21st century. |
Несмотря на медленный экономический рост в последние годы, он остается сильным экономическим, культурным, военным и политическим фактором в XXI веке. |
It reflects Putin's belief that Russia's future lies along a continental European path of political and economic development but mandates a strong guiding role for the state. |
Это является отражением веры Путина в то, что будущее России - в европейской модели политического и экономического развития, однако оно требует сильной направляющей роли государства. |
Although ostensibly fought over a disputed inheritance, the duel had strong political overtones. |
Хотя дуэль якобы велась из-за спорного наследства, она имела сильный политический подтекст. |
Throughout the 1980s, Kippenberger’s artwork underwent periods of strong political reflection. |
На протяжении 1980-х годов творчество Киппенбергера переживало периоды сильной политической рефлексии. |
Все трое были сильными, ловкими людьми и опасными противниками для тех, кто сталкивался с ними на политическом поприще. |
|
Though the LDS Church officially maintains a policy of neutrality in regard to political parties, the church's doctrine has a strong regional influence on politics. |
Хотя церковь СПД официально придерживается политики нейтралитета в отношении политических партий, доктрина церкви оказывает сильное региональное влияние на политику. |
Thus, the LNG liquefaction business has been limited to players with strong financial and political resources. |
Таким образом, бизнес по сжижению СПГ был ограничен игроками с сильными финансовыми и политическими ресурсами. |
Stocks and bonds perform best in a stable political climate with strong property rights and little turmoil. |
Акции и облигации лучше всего работают в стабильном политическом климате с сильными правами собственности и небольшим количеством беспорядков. |
Political scientist Jeffrey Herbst argues that interstate war is a requisite factor in the formation of strong states. |
Политолог Джеффри Хербст утверждает, что межгосударственная война является необходимым фактором формирования сильных государств. |
They also established a strong military force, and centralized political power. |
Они также создали сильную военную силу и централизованную политическую власть. |
There were strong themes of Afrocentrism and political militancy in golden age hip hop lyrics. |
В хип-хоп лирике золотого века звучали сильные темы Афроцентризма и политической воинственности. |
The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says. |
«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко. |
Saca's decision although not lacking political motives, had strong support from local residents and grassroots movements in the country. |
Решение Сака, хотя и не лишенное политических мотивов, имело сильную поддержку со стороны местных жителей и низовых движений в стране. |
Madison enjoyed a strong relationship with his wife, and she became his political partner. |
Мэдисон наслаждался крепкими отношениями со своей женой, и она стала его политическим партнером. |
The military has possessed a strong political influence since its founding, reaching its greatest extent during the New Order. |
Военные обладали сильным политическим влиянием с момента своего основания, достигая наибольшей степени в период Нового Порядка. |
The poll also indicated strong support for a FTT among supporters of all the three main UK political parties. |
Опрос также показал сильную поддержку FTT среди сторонников всех трех основных политических партий Великобритании. |
The United Kingdom particularly welcomes the strong voice of this meeting for political and social mobilization to address gender inequality. |
Соединенное Королевство особенно поддерживает мощный призыв этого форума к мобилизации политических и общественных сил для решения проблемы гендерного неравенства. |
The militias became a strong factor in the politics of the city afterwards, as a springboard from which the criollos could manifest their political ambitions. |
Впоследствии ополченцы стали сильным фактором в политике города, как плацдарм, с которого Криолло могли проявить свои политические амбиции. |
The government was stated to have controlled by regents, Mukhtiyars and alliance of political faction with strong fundamental support. |
Правительство, как было заявлено, контролировалось регентами, Мухтиярами и Альянсом политических фракций с сильной фундаментальной поддержкой. |
The defense called Professor Kenneth P. Miller from Claremont McKenna College to testify that LGBT people had strong political and social support within California. |
Защита вызвала профессора Кеннета П. Миллера из колледжа Клэрмонт Маккенна, чтобы засвидетельствовать, что ЛГБТ-люди имели сильную политическую и социальную поддержку в Калифорнии. |
The Dalai Lama had a strong following, for many Tibetan people saw him as their leader in a political sense, but also in a spiritual one. |
У Далай-ламы было много последователей, поскольку многие тибетцы видели в нем своего лидера не только в политическом смысле, но и в духовном. |
We believe that that has emerged as a strong common element in the positions taken in a controversial political discussion over the past few weeks. |
Мы считаем, что это положение стало устойчивым общим элементом позиций, занятых в ходе острой политической дискуссии, продолжавшейся в течение последних нескольких недель. |
These marginal men had risen to the top of the hooded order because, until it became a political force, the Klan had never required strong, dedicated leadership. |
Эти маргинальные люди поднялись на вершину ордена капюшонов, потому что, пока он не стал политической силой, клан никогда не требовал сильного, преданного руководства. |
I believe if you look at the political careers of all three women... the common thread is a strong record of conflict resolution. |
Я думаю что, когда Вы посмотрите на политическое карьеры этих трех женщин... общее - можно охарактеризовать как решение сложных конфликтных ситуаций. |
However, internal strife within the dynasty and the strong localism of the various fiefs and political-religious factions led to a long series of internal conflicts. |
Однако внутренние распри внутри династии и сильный локализм различных феодов и политико-религиозных группировок привели к длительному ряду внутренних конфликтов. |
Although the PAVN lost militarily to the US forces and ARVN in the south, the political impact of the war in the United States was strong. |
Хотя ПАВ проиграли в военном отношении силам США и АРВН на юге, политическое влияние войны в Соединенных Штатах было сильным. |
Others saw the logic of lesbianism as a strong political act to end male dominance and as central to the women's movement. |
Другие рассматривали логику лесбиянства как сильный политический акт, направленный на то, чтобы покончить с доминированием мужчин, и как центральную роль в женском движении. |
If these indicators are to be incorporated into a normal framework of policy development, it will require strong political will. |
Для того чтобы использовать такие показатели в обычной деятельности по выработке политики, потребуется значительная политическая воля. |
While Republican opposition remains strong, the law was a major domestic political victory for Obama. |
Хотя республиканская оппозиция ещё сильна, этот закон стал значительной внутриполитической победой Обамы. |
Khan's comments had drawn strong reactions from Deputy Chief Minister of Maharashtra Chagan Bhujbal, Shiv Sena, BJP and other political parties. |
Комментарии хана вызвали бурную реакцию со стороны заместителя главного министра Махараштры Чагана Бхуджбала, Шив Сены, БДП и других политических партий. |
She held strong political opinions and provoked many people with her views on women's rights. |
Она придерживалась сильных политических взглядов и провоцировала многих людей своими взглядами на права женщин. |
But almost completely absent is the left/communistic political tradition, which is still going strong. |
Аравийский полуостров долгое время считался изначальной прародиной семитских языков большинством ученых. |
One man in particular had grown strong in his estimation as having some subtle political connection not visible on the surface, and this was Edward Malia Butler. |
Наибольшие надежды Фрэнк возлагал на некоего Эдварда Мэлию Батлера, у которого были не бросающиеся в глаза, но весьма солидные связи в политическом мире. |
Though having strong political implications, their journeys left no detailed accounts. |
Хотя их путешествия имели серьезные политические последствия, они не оставили подробных описаний. |
She managed to form a strong team that started a political fight on two fronts – with Viktor Yanukovych's and Viktor Yushchenko's camps. |
Ей удалось сформировать сильную команду, которая начала политическую борьбу на два фронта-с лагерями Виктора Януковича и Виктора Ющенко. |
In the 19th and 20th centuries, the Norwegian language was subject to strong political and cultural controversies. |
В XIX и XX веках норвежский язык был предметом острых политических и культурных споров. |
In addition to the Shah’s worries about the strong supports for Mossadeq, the political consolidation of the new government under Zahedi was shaky. |
Помимо беспокойства шаха по поводу сильной поддержки Моссадыка, политическая консолидация нового правительства при Захеди была шаткой. |
The diplomatic policy was thus two-pronged, encompassing strong personal support and equally forthright military and political aid. |
Таким образом, дипломатическая политика была двуединой и включала сильную личную поддержку и столь же откровенную военную и политическую помощь. |
Paddy, the root of this problem is that because of a strong politically-biased POV we are not allowed to call Ireland by it's name. |
Пэдди, корень этой проблемы заключается в том, что из-за сильной политической предвзятости мы не можем называть Ирландию ее именем. |
Under strong public pressure, the junta lifted bans on political parties and gradually restored basic political liberties. |
Под сильным давлением общественности хунта сняла запреты на деятельность политических партий и постепенно восстановила основные политические свободы. |
It takes a strong political conviction to give priority to long-term and collective gains. |
Требуется твердая политическая убежденность для того, чтобы отдать приоритет долгосрочным и коллективным выгодам. |
To be elected President of France, one needs more than charisma, a good program, and a strong political party. |
Чтобы быть избранным в президенты Франции, необходимо больше, чем харизма, хорошая программа и сильная политическая партия. |
Bhutan enjoys strong political and diplomatic relations with Bangladesh. |
Бутан поддерживает прочные политические и дипломатические отношения с Бангладеш. |
A stronger consensus would be needed to make a change with such strong political overtones. |
Для осуществления изменений с таким сильным политическим подтекстом необходим более сильный консенсус. |
With her political connections, there's a very strong possibility we won't get another chance at her. |
С ее политическими связями, очень большая вероятность того, что у нас не будет другого шанса. |
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
The Committee notes with concern that the role and the competences of the political security forces have not been clarified. |
Комитет с обеспокоенностью отмечает, что роль и полномочия политических сил безопасности не имеют четкого определения. |
In some societies, women have access to health, education, employment and political authority. |
В одних обществах женщины имеют доступ к здравоохранению, образованию, рабочим местам и политическим органам власти. |
All these measures will make the Syrian Arab Republic a country that enjoys political pluralism, democracy, human rights and a free press. |
Все эти меры сделают Сирийскую Арабскую Республику страной, в которой есть политический плюрализм, демократия, права человека и свободная пресса. |
Only after economic integration had progressed did the first serious efforts at political integration take place. |
И только после того, как начала прогрессировать экономическая интеграция, были сделаны первые серьезные усилия для достижения политической интеграции. |
Was wonderful to be right weight, feel strong, breathe pure, replenished air of own city. |
Было чудесно чувствовать свой нормальный вес, ощущать себя сильным, вдыхать чистый, обогащенный кислородом воздух родного города. |
The substance we need so seal the rift is an alien adhesive, strong enough to keep the hull of a spacecraft together. |
Субстанция, которая нам нужна для запечатывания трещины — это инопланетный клей, настолько сильный, что скрепляет корпус космического корабля. |
Как только он станет достаточно сильным, он уничтожит вас. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strong political signal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strong political signal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strong, political, signal , а также произношение и транскрипцию к «strong political signal». Также, к фразе «strong political signal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.