Subsequent conclusion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subsequent conclusion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последующий вывод
Translate

- subsequent [adjective]

adjective: последующий

- conclusion [noun]

noun: вывод, заключение, завершение, результат, умозаключение, окончание, исход



The HAUV submersible will return to, and auto-dock with, the cryobot at the conclusion of the mission for subsequent data uplink and sample return to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводный аппарат HAUV вернется к криоботу и автоматически состыкуется с ним по завершении миссии для последующей передачи данных и возвращения образца на поверхность.

The conclusion of these arguments is first cause, subsequently deemed to be God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывод этих аргументов-первопричина, впоследствии считающаяся Богом.

A great many researchers subsequently expanded our understanding of reinforcement and challenged some of Skinner's conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии многие исследователи расширили наше понимание подкрепления и поставили под сомнение некоторые выводы Скиннера.

Mendelssohn left the theatre before the conclusion of the first performance, and subsequent performances were cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мендельсон покинул театр еще до окончания первого спектакля, и последующие спектакли были отменены.

Over a dozen subsequent reconstructions, including Mann et al. 2008 and PAGES 2k Consortium 2013, have supported these general conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десятка последующих реконструкций, включая Манна и др. 2008 и PAGES 2k Consortium 2013, поддержали эти общие выводы.

Subsequent meta-analyses of studies that directly compare mechanical and clinical predictions have born out Meehl's 1954 conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие мета-анализы исследований, непосредственно сравнивающих механические и клинические предсказания, породили выводы Мила 1954 года.

Quickly Kim scanned the subsequent entries for the voyage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ким быстро просмотрела все записи, касающиеся этого путешествия.

If you expect the price of a specific share to drop and you therefore go ‘short’ on that share on your CFD account, you will lose money if it subsequently goes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если согласно вашим ожиданиям цена на определенные акции должна упасть, и вы будете таким образом занимать короткую позицию по этим акциям на вашем счету CDF, то вы потеряете деньги, если она впоследствии станет повышаться.

And what conclusions did you draw from the blood evidence, Mr. Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое заключение вы сделали по рисунку крови, мистер Морган?

At the beginning of the game he had made a large number of mistakes from nervousness and was only now bringing the game to a victorious conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале партии он от страха наделал множество ошибок и теперь с трудом вел игру к победному концу.

But the Commonwealth turned this over to us, so we need to collect all the data we can before we draw any conclusions, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но государство поручило это нам, поэтому нам нужно собрать все возможные данные, прежде чем мы сделаем выводы, хорошо?

And he comes to the conclusion, or more appropriately, this myth that he's heard so many times before, that the truth shall set you free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он приходит к выводу, или, точнее, это миф что он слышал много раз до этого, то, что истина должна сделать нас свободными.

Your conclusion is that you can't draw a conclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой вывод в том, что ты не можешь сделать вывод?

And if you could see into the mind of an animal you would blithely feed upon, you would reach the same conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы вы могли посмотреть в разум животных, которыми с радостью питаетесь, вы бы пришли к такому же выводу.

Yes, in answer to a murmur of protest from Dr Leidner, that is the only logical conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, добавил он в ответ на сорвавшийся с губ доктора Лайднера протестующий возглас, ничего не попишешь неумолимая логика.

I took it up, and held it close to the light, and felt it, and smelt it, and tried every way possible to arrive at some satisfactory conclusion concerning it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял его в руки, поднес к свету, щупал, нюхал и всяческими способами пытался прийти относительно него к какому-нибудь вразумительному заключению.

I've been in charge of preparing our position paper on education and I've reached some conclusions I think you'll find interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ответственный за приготовление нашей позиции по образованию, и я пришел к кое-каким выводам, которые, я думаю, вас заинтересуют.

However many times you go over this, we'll come to the same conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно сколько раз мы будем рассматривать это, мы придем к тому же выводу.

And I've come to the conclusion that it's not anyone but me who can decide if I am the father or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пришёл к выводу, что только мне решать, быть мне отцом или нет.

During the earlier part of this period he stood alone in the university as a teacher of the main conclusions of Old Testament criticism at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале этого периода он стоял один в университете в качестве преподавателя основных выводов ветхозаветной критики того времени.

Profound fatigue and late times in reaching the summit are early features associated with subsequent death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая усталость и позднее время достижения вершины-это ранние признаки, связанные с последующей смертью.

A second layer is that these particular axioms lead to unwelcome conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй слой состоит в том, что эти конкретные аксиомы приводят к нежелательным выводам.

The series features Mary-Louise Parker reprising her role with the story set 10 years after the conclusion of the original series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сериале Мэри-Луиза Паркер повторяет свою роль с сюжетом, установленным через 10 лет после завершения оригинальной серии.

Three more heavy cruisers and one light cruiser were subsequently lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии были потеряны еще три тяжелых крейсера и один легкий крейсер.

Jugurtha, king of Numidia, may have been executed at the conclusion of Marius's triumph, or he may have died in prison several days afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Югурта, Царь Нумидии, возможно, был казнен в конце триумфа Мария, а может быть, он умер в тюрьме через несколько дней после этого.

In the subsequent pre-classical period, the Maya and Zapotec civilizations developed complex centers at Calakmul and Monte Albán, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующий доклассический период цивилизации майя и сапотеков развили сложные центры в Калакмуле и Монте-Альбане, соответственно.

I'll leave drawing conclusions to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводы я оставлю другим.

In Hollywood, a chance meeting with famed director Cecil B. DeMille led to work as an extra in his film The King of Kings and a subsequent job as a junior screenwriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Голливуде случайная встреча с известным режиссером Сесилом Б. Демиллом привела к работе в качестве статиста в его фильме Король королей и последующей работе в качестве младшего сценариста.

Subsequent generations of fungi grow only outwards, because the parent generations have depleted their local nitrogen levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие поколения грибов растут только наружу, потому что родительские поколения истощили свои локальные уровни азота.

Defeasible reasoning is also a kind of ampliative reasoning because its conclusions reach beyond the pure meanings of the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несостоятельное рассуждение также является разновидностью амплиативного рассуждения, поскольку его выводы выходят за пределы чистых значений посылок.

However, after the conclusion of Brood War, Kerrigan retreats to Char, despite having more than enough power to crush all remaining resistance in the Koprulu Sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после завершения войны выводков Керриган отступает в Чар, несмотря на то, что у него более чем достаточно сил, чтобы подавить все оставшееся сопротивление в секторе Копрулу.

I propose that this consensus be carried over to the ITN/R listing, noting there that it is the conclusion which is the recurring event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю перенести этот консенсус в список ITN/R, отметив там, что именно вывод является повторяющимся событием.

Serafim Yushkov considered that only introduction and conclusion of the statute belonged to Yaroslav Vladimirovich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серафим Юшков считал, что только введение и заключение устава принадлежало Ярославу Владимировичу.

The cold snap was apparently limited to 1601, as there are no reports of extremely cold weather in the subsequent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое похолодание, по-видимому, было ограничено 1601 годом, так как нет никаких сообщений о чрезвычайно холодной погоде в последующие годы.

In statements to the press and criminal proceedings, Kindlon suggested that the Bethlehem Police Department had made Christopher Porco's guilt a foregone conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих заявлениях для прессы и в ходе уголовного разбирательства Киндлон высказал предположение, что полицейское управление Вифлеема заранее определило виновность Кристофера Порко.

Once again, the available specimen sample size is too small to make definite conclusions about growth patterns of Odontocyclops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, доступный размер выборки образцов слишком мал, чтобы сделать определенные выводы о характере роста Одонтоциклопов.

The street cop is illustrating the obviousness of the situation by acting like the conclusion is reached through careful deliberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уличный полицейский иллюстрирует очевидность ситуации, действуя так, как будто вывод делается путем тщательного обдумывания.

In the intro, the article calls crowley a chess master, but in the chess section, it never says conclusively that he actually attained master level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вступлении статья называет Кроули шахматным мастером, но в шахматном разделе никогда не говорится окончательно, что он действительно достиг уровня мастера.

I therefore draw the conclusion that the consensus is to add examples with diacritics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я делаю вывод, что консенсус заключается в добавлении примеров с диакритикой.

Because the town was situated on a flood plain, officials were further concerned that subsequent flooding would spread the contamination beyond control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку город был расположен на Пойменной равнине, чиновники были также обеспокоены тем, что последующее наводнение распространит загрязнение за пределы контроля.

They sat until the conclusion of the deliberations, and withdrew from the chamber just prior to the final vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели до завершения прений и покинули зал непосредственно перед окончательным голосованием.

Has been involved in lengthy edit war on Janez Drnovsek, adding in material that has been fairly conclusively shown to be unnoteworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был вовлечен в длительную редакторскую войну против Янеза Дрновсека, добавив в материал, который был довольно убедительно доказан, чтобы быть не заслуживающим внимания.

At the conclusion of the race, #18 Porsche was able to hold off the #7 Audi by over a minute to win the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце гонки # 18 Porsche смог задержать # 7 Audi более чем на минуту, чтобы выиграть гонку.

The second half of the story starts about fifteen years after the conclusion of the first half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы преодолеть полуторагодичный разрыв между сезонами, было произведено Искупление.

If a poisoned person is able to survive for 6 to 12 hours subsequent to initial dose, they have a good prognosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отравленный человек способен выжить в течение 6-12 часов после начальной дозы, у него есть хороший прогноз.

The 14 photos were subsequently studied further to show the nature of the retouching and subsequent use to help make Goddard's points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти 14 фотографий впоследствии были дополнительно изучены, чтобы показать характер ретуши и последующего использования, чтобы помочь сделать точки Годдарда.

As a result, the story never reached a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате история так и не дошла до конца.

Subsequent time periods displayed increased volcanic activity until the early 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие периоды времени демонстрировали повышенную вулканическую активность вплоть до начала 20-го века.

I did delete entirely one line that was a personal conclusion where you went overboard so to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно полностью удалил одну строчку, которая была личным заключением, где вы, так сказать, переборщили.

And who cares - this is my opinion and I certainly did not put in the article my conclusion about this non-meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кому какое дело - это мое мнение и я уж точно не ставил в статье свой вывод об этом несогласии.

These performance discussions contained at least half a dozen erroneous conclusions that stood out as I read them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дискуссии о производительности содержали по меньшей мере полдюжины ошибочных выводов, которые выделялись, когда я их читал.

They wrote the episode without a conclusion in mind, resolving to figure it out upon their return to producing episodes in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они написали этот эпизод без какого-либо заключения в уме, решив выяснить его по возвращении к производству эпизодов осенью.

Other historians have corroborated these conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие историки подтвердили эти выводы.

The discussion at that time did not really reach any conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссия в то время действительно не пришла ни к какому выводу.

Forensic Psychiatrist Dr. Ronald Markman, reciting conclusions of his analysis of Bittaker and Norris, 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный психиатр доктор Рональд Маркман, излагающий выводы своего анализа Биттакера и Норриса, 1989 год.

You don't like the JS's conclusions so you want to keep reference to them off the page, that's POV and it's against policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нравятся выводы JS, поэтому вы хотите сохранить ссылку на них со страницы, это POV, и это противоречит политике.

Findings in MSR studies are not always conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследований в области МСР не всегда являются убедительными.

This conclusion was played up in the inaccurate liner notes of the 1961 album King of the Delta Blues Singers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вывод был воспроизведен в неточных подстрочных примечаниях альбома 1961 года King Of The Delta Blues Singers.

Nonetheless, Sullenberger suffered symptoms of post-traumatic stress disorder in subsequent weeks, including sleeplessness and flashbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Салленбергер страдал симптомами посттравматического стрессового расстройства в последующие недели, включая бессонницу и вспышки воспоминаний.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subsequent conclusion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subsequent conclusion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subsequent, conclusion , а также произношение и транскрипцию к «subsequent conclusion». Также, к фразе «subsequent conclusion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information