Suffering of the victim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Suffering of the victim - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страдания жертвы
Translate

- suffering [noun]

noun: страдание

adjective: страдающий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- victim [noun]

noun: жертва, потерпевший



In 2015, being openly lesbian, she was a victim of a homophobic attack in Amiens, suffering from a broken nose and forcing her to withdraw from the French Swimming Open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году, будучи открыто лесбиянкой, она стала жертвой гомофобного нападения в Амьене, страдая от сломанного носа и вынуждая ее уйти из французского плавательного бассейна.

Observers may feel responsible, or guilty, for a victim's suffering if they themselves are involved in the situation or experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели могут чувствовать себя ответственными или виноватыми за страдания жертвы, если они сами вовлечены в ситуацию или эксперимент.

Alternatively, victim derogation and other strategies may only be ways to alleviate discomfort after viewing suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, отступление от прав жертвы и другие стратегии могут быть только способами облегчить дискомфорт после просмотра страданий.

A victim from Aceh was suffering seriously from the physical after-effects of torture, as well as from depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из потерпевших из Ачеха страдала от серьезных физических последствий пыток, а также от депрессии.

Rejection and devaluation of the victim was greater when the observed suffering was greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвержение и обесценивание жертвы было сильнее, когда наблюдаемое страдание было сильнее.

Suffering is the primary rule, as in these novels one must often decide between sympathizing with the torturer or the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдание является главным правилом, так как в этих романах часто приходится выбирать между сочувствием к мучителю или жертве.

But when participants were told the victim would receive compensation for her suffering, the participants did not derogate the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда участникам было сказано, что жертва получит компенсацию за свои страдания,они не стали унижать жертву.

My country knows suffering a victim she always was, always mangled

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна привыкла к страданиям, Её всегда старались разорвать на части,

But as the suffering continued and observers remained unable to intervene, the observers began to reject and devalue the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку страдания продолжались, а наблюдатели не могли вмешаться, они начали отвергать и обесценивать жертву.

He was described as neurotic and probably suffering from paranoid schizophrenia, and believed himself to be a victim of demonic possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был описан как невротик и, вероятно, страдал параноидной шизофренией, а также считал себя жертвой одержимости демонами.

The victim may take up to 20 minutes to die, suffering severe burns in the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшему может потребоваться до 20 минут, чтобы умереть, получив при этом сильные ожоги.

Initially, these observing participants were upset by the victim's apparent suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу эти участники наблюдения были расстроены очевидными страданиями жертвы.

As of February 2017, Lufthansa had paid €75,000 to every family of a victim, as well as €10,000 pain and suffering compensation to every close relative of a victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на февраль 2017 года Lufthansa выплатила 75 000 евро каждой семье жертвы, а также 10 000 евро компенсации за боль и страдания каждому близкому родственнику жертвы.

The suffering experienced by the victim must be sufficiently severe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдания, испытываемые жертвой, должны быть достаточно тяжелыми.

The police speculate that George Mellis was possibly the victim of an accident and may be suffering from amnesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция предполагает, что Джордж Меллис стал жертвой несчастного случая и не может дать о себе знать в результате потери памяти.

That's our victim from the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наша жертва из переулка.

Okay, so the offender drags the victim up the back staircase into the bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, таким образом преступник тащит жертву вверх назад по лестнице в спальню.

I also found kerf marks on the victim's right clavicle and marks on the upper thorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также я нашел порезы на правой ключице жертвы и верхней части грудной клетки.

If these instruments are made universal and their provisions are implemented and effectively adhered to, lives can be saved and suffering reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение универсальности этих документов и выполнение и эффективное соблюдение содержащихся в них положений будет содействовать спасению жизни многих людей и облегчению их страданий.

It has spearheaded the international campaign against apartheid and initiated and supported programmes aimed at alleviating the suffering of its victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала инициатором международной кампании против апартеида, а также разрабатывала и поддерживала программы, направленные на облегчение страданий его жертв.

You see if the bayonet had merely punctured the victim's blood vessels, it would cause a rapid flow of blood from the exit wound, like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь... если бы нож попросту проколол кровеносные сосуды жертвы, из выходного отверстия раны полилась бы кровь, вот так.

As a victim of terrorist acts, it was taking measures to prevent acts of terrorism in its own territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став жертвой террористических актов, он принял меры по предупреждению таких актов на своей территории.

She bored her husband with questions; he answered as Englishmen answer when suffering from spleen, hardly a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она засыпала мужа вопросами; он отвечал, как отвечают англичане, страдающие сплином, то есть почти не отвечал.

Based on the large ovoid obturator foramen, the victim was a male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на большом яйцевидном запиратльном отверстии, жертва - мужчина.

But while I stand here, that man lies in a hospital bed, fighting for his life, a victim of vigilante justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то время, пока я здесь говорю, он лежит на больничной койке, борется за свою жизнь, потому что стал жертвой самосуда.

Why was I always suffering, always browbeaten, always accused, for ever condemned?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему я должна вечно страдать, почему меня все презирают, не любят, клянут?

Are you gonna give him a pulpit so he can convolute the truth and make Oscar look like a victim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволите исковеркать правду, чтобы Оскар выглядел жертвой?

I've reconstructed the victim's DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я реконструировал ДНК жертвы.

Hear my plea for Your lost lambs, Father suffering injustice at the hands of evil, unrighteous men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господь, услышь мою молитву за заблудших овец, ...терпящих беззаконие от рук злых, несправедливых людей.

The victim's lungs spontaneously filled with fluid, and there's this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лёгкие жертвы внезапно наполнились жидкостью, и ещё нашли это.

David Chang is an innocent victim, not a willing confederate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Чанг - невинная жертва, а не соучастник.

It seemed to caress him almost gently, but when Mike lifted it from the victim's back, a long red welt of blood bubbled and rose to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со стороны казалось, что удар был не сильный, но когда Майк отвел плетку в сторону, все увидели на спине жертвы кровоточащую красную полосу.

Yeah, and why was our victim pretending to be a helmet-pad saleswoman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и почему наша жертва притворялась продавцом этих подкладок под шлем?

It would be unconscionable to condemn another realm to the suffering that we've endured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестно будет подвергать другую реальность тем страданиям, которым мы положили конец.

Had you ever seen the victim prior to this evening?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видели жертву прежде?

There is no pain, no suffering, you just fall asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой боли, никаких мучений. Вы просто засыпаете.

I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости.

It's really hard to see so many teenagers. Suffering from psychological trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно видеть так много подростков с психическими травмами.

Turns out our victim co-owns an investment company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании.

The secret jornal of Gwangeunhwe brings alot of suffering to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайная книга счетов Гванынхэ принесла много страдания людям.

Your second victim, however, killed using a different M.O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая жертва, однако, убита по-другому.

For the past ten years, you have lived here, in the safety of France, and I've seen too much suffering at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние десять лет Вы жили здесь, в безопастности Франции, а я видел слишком много страданий дома.

We discovered that shortly before the incident, the victim and suspect were seen in a corridor having a quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго перед убийством жертву видели в коридоре Парламента. Произошла ссора.

One of you will be the drowning victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из вас будет изображать жертву.

Why would Danny and Diane both be suffering from the same delusion in two cities over 1 000 miles apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Дэнни и Дайан могут оба одинаково заблуждаться находясь в двух городах на расстоянии 1 000 миль

In his stomach, I found two hot dogs and malt-liquor residue, which, if you recall, is exactly what was on the receipt found in the victim's wallet, a receipt that was dated may 21, 2006,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его желудке я нашел два хот-дога и остатки солодового ликера, что, если вы помните, было в чеке, который был найден в кошельке жертвы, чеке, датированном 21 мая 2006 года.

Whenever you need to commit next murder please visit, us we'll always find a victim for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только вам снова захочется убивать, приходите к нам, мы вам всегда подыщем жертву.

Victim's Adam Wiser, 29, worked as an assistant at a local bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва - Адам Уизер, 29 лет, работал консультантом в местном банке.

You are pitied-the victim of magical delusion. She is a sorceress, and must suffer as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя жалеют... считают тебя жертвою волхвования; а она колдунья и должна за это понести кару.

The victim's daughter, Kessie Dunninger, she handles the family money, pays the bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь убитой, Кесси Даннингер, она распоряжается семейными деньгами, платит по счетам.

The rationale behind not going to the police is various such as the fear of victim-blaming, acceptance of violence as proper reaction, and the lack of police action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины, по которым не следует обращаться в полицию, различны, например, страх обвинить жертву, принятие насилия в качестве надлежащей реакции и отсутствие действий полиции.

They then move their legs out, placing their shin behind the victim's knees, essentially using their shins and feet as hooks to control the victim's legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они вытягивают ноги, помещая голень за колени жертвы, по существу используя голени и ступни как крюки, чтобы контролировать ноги жертвы.

The first pictures of the white gang chasing a victim are at and .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые фотографии белой банды, преследующей жертву, находятся в и.

On 22 July 1969 she had to be towed into Port Townsend, Washington in thick fog after suffering engine trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июля 1969 года судно пришлось отбуксировать в порт-Таунсенд, штат Вашингтон, в густом тумане после того, как у него отказал двигатель.

third, if ananda Brahman is pure bliss, why did the empirical world of sufferings arise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в-третьих, если Ананда-Брахман есть чистое блаженство, то почему возник эмпирический мир страданий?

Prisoners have two overarching reasons to rape a victim, one is to satisfy their overt sexual and need based desires that self pleasure can not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У заключенных есть две основные причины изнасиловать жертву, одна из которых заключается в удовлетворении их явных сексуальных и основанных на потребностях желаний, которые не могут удовлетворить самоудовлетворение.

The four member low cohesive groups were the slowest and least likely to respond to the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре группы с низким уровнем сплоченности были самыми медленными и наименее склонными реагировать на жертву.

Evidence from the early history shows that she was clearly highly deluded if not suffering from some kind of Folie à deux mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства из ранней истории показывают, что она явно была сильно обманута, если не страдала каким-то психическим заболеванием Folie à deux.

Later some emigrated to Sierre Leonne with help from Committee for the Relief of the Black Poor after suffering destitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже некоторые эмигрировали в Сиерре-Леонн с помощью Комитета по оказанию помощи чернокожим беднякам, страдавшим от нищеты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «suffering of the victim». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «suffering of the victim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: suffering, of, the, victim , а также произношение и транскрипцию к «suffering of the victim». Также, к фразе «suffering of the victim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information