Supplementary document - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
supplementary volume - дополнительный объем
supplementary amount - дополнительное количество
unstructured supplementary services data - Данные неструктурированные дополнительные услуги
supplementary unit - дополнительный блок
supplementary hours - дополнительные часы
supplementary nutrition - дополнительное питание
supplementary labour - дополнительный труд
the trust fund for supplementary - Целевой фонд для вспомогательной
supplementary programme fund - программа дополнительного фонда
supplementary financial support - дополнительная финансовая поддержка
Синонимы к supplementary: ancillary, further, add-on, more, auxiliary, extra, additional, subsidiary, supplemental, added
Антонимы к supplementary: chief, main, principal
Значение supplementary: completing or enhancing something.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
document representing - документ, представляющий собой
best practice document - практика документ лучше
drawing document - документ рисунка
document handling - обработка документов
can document - может документировать
document your - документ вашей
own document - собственный документ
document transfer - перевод документов
final document of the thirteenth - Заключительный документ тринадцатого
the face of the document - лицом документа
Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers
Антонимы к document: disprove, rebut, refute
Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
The use of this document is, however, supplemented by a transit bond which has to be arranged separately in each country. |
Вместе с тем использование этого документа дополняется транзитной закладной, которая должна оформляться отдельно в каждой стране. |
Additional information is provided in document ICCD/COP (8)/2/Add.3 on the activities supported by the Supplementary Fund. |
В документе ICCD/COP (8)/2/Add.3 содержится дополнительная информация о деятельности, осуществляемой при поддержке Дополнительного фонда. |
(f) a document is a reference to that document as varied, supplemented or replaced from time to time. |
(f) документ является ссылкой на такой документ с изменениями, дополнениями или заменой в соответствующий момент времени. |
To print only certain pages, print some of the document’s properties, or print tracked changes and comments, adjust the Settings. |
Чтобы напечатать только некоторые страницы, а также настроить печать определенных свойств документа, исправлений и примечаний, измените соответствующие параметры. |
So if I go with you, Ron and Leslie can sign the document separately. |
Так что, если я пойду с тобой, Рон и Лесли смогут подписать документ по отдельности. |
Total pay comprises standard monthly pay, any supplements thereto, and bonuses. |
В состав заработной платы входят: месячная тарифная ставка, надбавки к ней и премии. |
As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures. |
Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры. |
In addition, the Public Service Act provides public servants with supplementary financial benefits during maternity leave. |
Кроме того, в законе о государственной службе предусмотрено предоставление дополнительных финансовых пособий государственным служащим во время их отпуска по беременности и родам. |
Further, international law had been inefficient in combating racial discrimination: it had to be supplemented with social reform. |
Далее, международно-правовых норм недостаточно для борьбы с расовой дискриминацией: их необходимо дополнять социальной реформой. |
The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption. |
Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме. |
It also supplements the textbook used at the lower level of comprehensive school. |
Он дополняет также учебник, используемый на начальной ступени общеобразовательной школы. |
In total, the 9 new posts would supplement the existing 1 P-3 and 14 security officer posts. |
Эти в общей сложности 9 новых должностей учреждаются в дополнение к уже имеющимся 1 должности класса С3 и 14 должностям категории службы охраны. |
Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document. |
Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению. |
Education of special groups continues to be offered and supplementary training is given to the police and judges. |
Продолжается деятельность по обучению специализированных групп, а дополнительная подготовка предоставляется работникам полиции и судебных органов. |
The inquiry procedure could also be regarded as an important supplement to the country reporting procedure. |
Процедура расследования может также рассматриваться в качестве важного элемента, дополняющего процедуру представления страновых докладов. |
Congress will be in session only briefly before the election, and a supplemental appropriation will pass only if President Bush pursues it vigorously as a bipartisan measure. |
Однако администрация Буша еще не рассматривала детально вопрос об оказании экономической помощи. |
Да, Элейн, ты должна быть там и задокументировать это. |
|
Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document. |
Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол. |
Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent. |
Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента. |
My good Ulysses, said Goodloe, slapping me on the shoulder while I was washing the tin breakfast-plates, let me see the enchanted document once more. |
Любезный мой Уллис, - сказал Гудло, подходя ко мне, пока я мыл оловянные тарелки, и хлопая меня по плечу, дайте-ка мне еще раз взглянуть на волшебный свиток. |
We're running his biography in the Sunday supplement, and I had to pose with my arm around his shoulders. |
Мы публикуем его биографию в воскресном приложении, и мне пришлось позировать в обнимку с ним. |
An elderly woman, whom I had seen before as one of the servants who lived in the supplementary house across the back courtyard, opened the gate. |
Калитку открыла пожилая женщина, которую я видал и раньше, - одна из служанок, живших во флигеле за двориком. |
All right, acupuncture, biofeedback, meditation... a lot of my patients use them as supplements to what they're doing with Western medicine. |
Есть акупунктура, биолечение, медитация. Многие мои пациенты используют это как вспомогательное средство, плюс к тому, что они применяют из традиционной медицины. |
The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document. |
Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор. |
Но, кто напишет такой документ? |
|
Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас. |
|
And yes, he may have field-tested one too many supplements when he gave it to me. |
И - да, он закинулся теми таблетками, что мы ему принесли. |
Anyone happen to mention to you What this document is about? |
Хоть кто-нибудь удосужился объяснить вам что это за документ? |
You will know how to take advantage of this document. |
Вы сумеете воспользоваться этим документом. |
I filed it as a supplement. |
Я добавила это приложением. |
Some primary production plants now supplement their operations with scrap lead, and this trend is likely to increase in the future. |
В настоящее время некоторые первичные производственные предприятия дополняют свою деятельность свинцовым ломом, и эта тенденция, вероятно, будет усиливаться в будущем. |
However, use of supplements of vitamin C has not demonstrated benefit. |
Однако применение добавок витамина С не продемонстрировало пользы. |
First, I volunteer to prepare a merged document including all my version and all of SA's criticisms that are not in my version. |
Во-первых, я добровольно готовлю объединенный документ, включающий всю мою версию и все критические замечания SA, которых нет в моей версии. |
Speculating on increased cancer from vitamin supplements and including that the scientists can't explain why, is not relevant. |
Спекуляции на усилении рака от витаминных добавок и в том числе на том, что ученые не могут объяснить почему, не имеют отношения к делу. |
Its armament was four short four-pounder carriage guns and ten half-pounder swivel guns, supplemented by small arms such as muskets. |
Его вооружение состояло из четырех коротких четырехфунтовых лафетных пушек и десяти полфунтовых поворотных пушек, дополненных стрелковым оружием, таким как мушкеты. |
The roots, angle meristems, as well as rhizophores of S. apoda experience supplemental growth as the plant itself increases in height. |
Корни, угловые меристемы, а также ризофоры S. apoda испытывают дополнительный рост по мере увеличения высоты самого растения. |
Daily iron supplementation reduces the risk of maternal anemia. |
Ежедневные добавки железа снижают риск развития анемии у матери. |
Examples include restricting food consumption to foods without colorings or preservatives, taking supplements, or drinking large amounts of water. |
Примеры включают ограничение потребления продуктов питания без красителей или консервантов, прием пищевых добавок или употребление большого количества воды. |
The removed typefaces are available in supplemental packs and may be added manually over a non-metered internet connection. |
Удаленные шрифты доступны в дополнительных пакетах и могут быть добавлены вручную через безразмерное подключение к интернету. |
Some dietary supplements may also induce psychosis or mania, but cannot be ruled out with laboratory tests. |
Некоторые пищевые добавки также могут вызывать психоз или манию, но их нельзя исключить с помощью лабораторных тестов. |
Для других он используется, чтобы дополнить их работу для NHS. |
|
The Alaskan Arctic ground squirrel appears to be eaten supplementally in peak years but then fill the primary niche when the ptarmigan and hare populations crash. |
Аляскинский Арктический суслик, по-видимому, съедается дополнительно в пиковые годы, но затем заполняет основную нишу, когда популяции куропаток и зайцев терпят крах. |
These core courses are supplemented with courses specific to each programme. |
Эти основные курсы дополняются курсами, специфичными для каждой программы. |
Этот документ стал известен как памятка Форда Пинто. |
|
However, iron and vitamin supplements only infrequently improve the ulceration. |
Однако железо и витаминные добавки лишь изредка улучшают состояние изъязвления. |
He supplemented his requests with information he had obtained on his own, using his still-considerable financial resources. |
Он дополнил свои запросы информацией, которую получил самостоятельно, используя все еще значительные финансовые ресурсы. |
Electrical heaters are often used as backup or supplemental heat for heat pump systems. |
Электрические нагреватели часто используются в качестве резервного или дополнительного тепла для систем тепловых насосов. |
Zinc supplements have reduced preterm births by around 14% mainly in low income countries where zinc deficiency is common. |
Добавки цинка уменьшили преждевременные роды примерно на 14%, главным образом в странах с низким уровнем дохода, где дефицит цинка является распространенным явлением. |
The primary usage of whey protein supplements is for muscle growth and development. |
Основное использование добавок сывороточного протеина - это рост и развитие мышц. |
By using alternate or supplemental engine cooling methods, some can tolerate the non-optimal formulations. |
При использовании альтернативных или дополнительных методов охлаждения двигателя некоторые из них могут переносить неоптимальные составы. |
Furthermore, fish oil supplement studies have failed to support claims of preventing heart attacks or strokes. |
Кроме того, исследования добавок к рыбьему жиру не смогли подтвердить утверждения о предотвращении сердечных приступов или инсультов. |
In this population omega-3 fatty acid supplementation decreases the risk of heart disease by about 25%. |
В этой популяции добавки омега-3 жирных кислот снижают риск сердечных заболеваний примерно на 25%. |
In most places, however, caretakers provide supplementary food just before and during egg laying and when snow is on the ground. |
Однако в большинстве мест смотрители обеспечивают дополнительное питание непосредственно перед и во время кладки яиц, а также когда на земле лежит снег. |
When methotrexate is prescribed, folic acid supplements are sometimes given with the methotrexate. |
При назначении метотрексата иногда вместе с метотрексатом назначают добавки фолиевой кислоты. |
As a supplement it is used to prevent and treat riboflavin deficiency and prevent migraines. |
В качестве добавки он используется для профилактики и лечения дефицита рибофлавина и предотвращения мигрени. |
There were fourteen patients that had supplementary tibial nerve mobilization exercises. |
У четырнадцати пациентов были проведены дополнительные упражнения по мобилизации большеберцового нерва. |
It is funded by charitable gifts from employees of Maximus and supplemented by grants from the company. |
Она финансируется за счет благотворительных подарков от сотрудников Maximus и дополняется грантами от компании. |
Retronauts also produced the supplement video podcast, Bonus Stage, which looked at specific retro titles more closely. |
Retronauts также выпустила дополнительный видео-подкаст Bonus Stage, который более внимательно рассматривал конкретные ретро-названия. |
Though hypothesized that supplementation of vitamin D may help, studies do not support this. |
Хотя предполагается, что добавление витамина D может помочь, исследования не подтверждают этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supplementary document».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supplementary document» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supplementary, document , а также произношение и транскрипцию к «supplementary document». Также, к фразе «supplementary document» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.