Surgeon doctor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: хирург, военный врач, военврач, офицер медицинской службы, военно-морской врач
dental surgeon - стоматологический хирург
flight surgeon - авиационный врач
aural surgeon - отиатр
eye surgeon - хирург-офтальмолог
orthopaedic surgeon - хирург-ортопед
plastic surgeon - пластический хирург
surgeon general - начальник медицинского управления
oral surgeon - челюстно-лицевой хирург
vascular surgeon - сосудистый хирург
ophthalmic surgeon - хирург-офтальмолог
Синонимы к surgeon: operating surgeon, sawbones
Антонимы к surgeon: nondoctor, nonphysician
Значение surgeon: a medical practitioner qualified to practice surgery.
noun: доктор, врач, эскулап, шабер, знахарь, скребок, дантист, ветеринарный врач, искусственная муха, судовой повар
verb: лечить, фальсифицировать, подделывать, чинить на скорую руку, заниматься врачебной практикой, ремонтировать на скорую руку, присуждать степень доктора
Doctor Who - Доктор Кто
doctor in engineering - доктор технических наук
personal doctor - личный врач
doctor recommended - врач рекомендовал
my father is a doctor - мой отец - врач
what the doctor ordered - что доктор прописал
goes to the doctor - идет к врачу
with your doctor before - с вашим врачом, прежде чем
not the doctor - не врач
in the doctor - в доктора
Синонимы к doctor: MD, medic, general practitioner, medico, medical practitioner, intern, clinician, doc, physician, quack
Антонимы к doctor: injure, harm, patient, purify, hurt
Значение doctor: a qualified practitioner of medicine; a physician.
From respected surgeon to mob doctor to F.B.I. Snitch. |
Из уважаемого доктора я превратился во врача банды, а потом в информатора ФБР. |
See if the airport doctor can have an ophthalmic surgeon standing by. |
Понимаете, кроме врача в аэропорте нужен еще хирург офтальмолог. |
Furthermore, he is considered an excellent doctor and surgeon, especially by Holmes. |
Кроме того, он считается превосходным врачом и хирургом, особенно Холмс. |
The father who had been a minister without a church and a soldier without an enemy, and who in defeat had combined the two and become a doctor, a surgeon. |
Отец, который был священником без церкви и солдатом без врага, после поражения объединил то и другое и стал врачом, хирургом. |
You may be regarded as some fancy head doctor in Baltimore. But here, you are nothing more than a civilian contract surgeon under my authority. |
Ты может и строишь из себя пижонистого главврача из Балтимора, но здесь ты заурядный гражданский хирург под моим началом. |
She overheard a few words between the house surgeon and the head doctor. |
Она прислушивалась к фразам, которыми студент-медик обменивался с врачом. |
Are you familiar with the police surgeon brief, Doctor, as per the police handbook? |
Вам знакома должностная инструкция полицейского врача, доктор, в соответствии с полицейским руководством? |
It could be used to provide crucial information to a doctor or surgeon without having them take their eyes off the patient. |
Он может быть использован для предоставления важной информации врачу или хирургу, не заставляя их отрывать глаза от пациента. |
Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon. |
Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон. |
Is idiotic, a doctor of your ability not allowed to work everywhere, but must hide out as ghost surgeon. |
Или в депрессии из-за того, что врачу твоей квалификации не позволяют работать где угодно? Хирург должен прятаться, словно призрак. |
I'm not, loosely speaking, a doctor any more - I'm a plastic surgeon. |
Вообще-то говоря, я больше не доктор, я пластический хирург. |
The doctor called on the chief surgeon of the naval hospital and went round the beds with him. |
Доктор сделал визит главному врачу флотского госпиталя и сопровождал его при обходе. |
That autumn, Keats left Clarke's school to apprentice with Thomas Hammond, a surgeon and apothecary who was a neighbour and the doctor of the Jennings family. |
Той осенью Китс ушел из школы Кларка, чтобы учиться у Томаса Хаммонда, хирурга и аптекаря, который был соседом и врачом семьи Дженнингс. |
On 2 October, he left for Ilkley and had treatment at Ilkley Wells hydropathic establishment operated by Dr. Edmund Smith, a surgeon and hydropathic doctor. |
2 октября он уехал в Илкли и проходил лечение в водолечебнице Илкли-Уэллс, которой руководил доктор Эдмунд Смит, хирург и врач-водолечебница. |
The doctor had bought the house from the heirs of a celebrated surgeon; and his own tastes being rather chemical than anatomical, had changed the destination of the block at the bottom of the garden. |
Доктор купил дом у наследников знаменитого хирурга, но, питая склонность не к анатомии, а к химии, изменил назначение здания в саду. |
In addition to being an excellent doctor, he was also trained as a surgeon. |
Помимо того, что он прекрасный специалист, у него так же есть опыт хирурга. |
I am a doctor and a surgeon, but since a surgeon uses a method of observation and deduction to make his diagnosis, you could describe me as an investigator. |
Я врач и хирург,... но так как хирург ставит диагноз на основании наблюдения и дедукции,... можно назвать меня следователем. |
Doctor Rigg, the police surgeon, having described himself and his qualifications, told of his arrival at 19, Wilbraham Crescent, and of his examination of the dead man. |
Полицейский врач, доктор Ригг, доложил суду, что осматривал тело дважды - в доме номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу и потом в полиции, - и зачитал свое заключение. |
Returning to his native countryside by 1773, Jenner became a successful family doctor and surgeon, practising on dedicated premises at Berkeley. |
Вернувшись в родную деревню в 1773 году, Дженнер стал преуспевающим семейным врачом и хирургом, практикующим в специальных помещениях в Беркли. |
Doc – A tall, slim human who was a surgeon and serves as the group's doctor. |
Док-высокий, стройный человек, который был хирургом и служит врачом группы. |
The need to perform amputations and other surgery may be why railway surgeons were named surgeon rather than doctor or physician. |
Необходимость выполнять ампутации и другие операции может быть причиной того, что железнодорожные хирурги были названы хирургом, а не врачом или врачом. |
A great doctor or surgeon must have it, too. She shrugged her shoulders. I'm a very good workman. Nothing more. |
Великий врач или хирург должен быть именно таким. - Роза пожала плечами. - Я хороший ремесленник, не более. |
It's not advisable for a doctor who's done a forensic evaluation to then become that person's therapist. |
Не рекомендуется врачам, проводившим судебную экспертизу, заниматься лечением. |
The Doctor's walk was stately, and calculated to impress the juvenile mind with solemn feelings. |
Походка доктора была величественна и рассчитана на то, чтобы внушать юношеским умам возвышенные чувства. |
Полный справочник о Повелителе Времени, известном под именем Доктор. |
|
BY THE TIME THE DOCTOR CAME, WE HAD LIFTED my father's body to the couch and covered it with a blanket. |
К моменту прихода доктора мы уложили отца на диван и накрыли одеялом. |
Now, if we can hold up the Master long enough for the Doctor to get through to Nyssa and Tegan... |
Так, если мы сможем удержать Мастера достаточно долго, чтобы Доктор добрался до Ниссы и Тиган... |
Был ранен один из врачей, и все три серба были задержаны. |
|
I guess I need to see a doctor. |
Думаю, мне надо к врачу. |
You don't remember the operating room, Doctor, or your patients screaming as you injected turpentine into their veins and clocked their deaths? |
Вы не помните операционную, доктор, не помните, как кричали Ваши пациенты, когда Вы вводили в их вены скипидар и фиксировали время их смерти? |
And for your information, christian troy, my ex, who happens to be the best plastic surgeon in the city, told me 2 weeks ago he couldn't find one thing that needs improvement on me. |
И к твоему сведению, Кристиан Трой, мой бывший, ставший лучшим пластическим хирургом этого города, сказал 2 недели назад, что не может во мне найти ничего, что надо было бы улучшить. |
Well, good-bye, sir, said 'Erb, and I 'ope we shall 'ave as nice a doctor next time the missus disgraces 'erself. |
Что ж, прощайте, сэр,- сказал Герберт.- Надеюсь, в следующий раз, когда моя хозяйка вздумает безобразничать, к ней придет такой же славный доктор. |
The doctor had answered and then had said something about the irregularities in the municipal council. |
Доктор ответил и потом заговорил о беспорядках в Думе. |
Tushin had not returned, the doctor had not come. |
Тушин не возвращался, лекарь не приходил. |
The doctor cast a rapid glance upwards and silently shrugged his shoulders. |
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. |
Symptoms showed themselves, which the doctor confessed that he had not anticipated when he had given his opinion on the case. |
Появились симптомы, которых доктор, как он откровенно сознался, не ожидал, определяя свое мнение о состоянии пациента. |
No, but if he hadn't gone to Sick Bay, he may never have come up with a plan to kidnap the Doctor, much less have the opportunity to do it. |
Да, но если бы он не отправился в лазарет, возможно, он никогда бы не придумал план, как украсть доктора, у него было бы меньше возможностей сделать это. |
You're someone, but if you left with them back in the real world a lowlife scam artist like you could never compete with a first-class surgeon. |
Ты чего-то стоишь, но если ты уплывёшь отсюда с ними в реальном мире такой оборванец, как ты не сможет тягаться с первоклассным хирургом. |
She's... a wonderful mother, a talented doctor and not a bad little earner! |
Она замечательная мать, талантливый врач, и маленькая трудяжка! |
He was distinguished by an extreme garrulousness and with an amiable smile hastened to get into conversation with the doctor. |
Он отличался чрезвычайной разговорчивостью и поспешил с любезной улыбкой вступить с доктором в беседу. |
Inspector Conway, in company with a sergeant and the police surgeon, came over to Alderbury straight away. |
Инспектор Конвей в сопровождении комиссара и полицейского хирурга выехали немедленно в Олдербери. |
Then the pressure on the necks relaxed, and the doctor and the vicar sat up, both very red in the face and wriggling their heads. |
Тогда Невидимка выпустил их, и они выпрямились. Лица у обоих были очень красные, и они усиленно вертели головами. |
Maybe Nurse Ratched needs a little injection from Doctor Groovy, what do you say? |
Может, доктор Эш поставит сестрёнке Рэтчед укольчик? Что скажешь? |
Доктор развернул ее и глазам своим не поверил. |
|
Obviously, a doctor's a rare commodity today, so I want to thank you for bringing ours back. |
Безусловно, в наши дни доктор - большая редкость, поэтому я хочу поблагодарить тебя за то, что вернула его нам. |
Вселенная негодует, Доктор. |
|
Dr. Blanchard, a VIP surgeon who operates in Italy, but lives in Switzerland. |
Профессор Бланшар, вип-хирург который оперирует в Италии, но живет в Швейцарии. |
The doctor said I'm well enough to dance, but as a medical precaution I should keep my crossover on, just in case I'm coming down with the flu. |
Доктор сказала, что я могу танцевать, но чтобы перестраховаться, мне лучше не снимать кофту, если вдруг я действительно заболеваю гриппом. |
Cubit Fertility Clinic, there's a doctor by the name of Jane Parker. |
Клиника фертильности Кубита, там есть доктор по имени Джейн Паркер. |
A convenient idea - but untenable, I'm afraid, said the doctor dryly. I know you're a responsible person, Entwhistle, but who is making this suggestion? |
Удобная идея, но, боюсь, неосуществимая, - сухо отозвался доктор. - Я знаю, что вы благоразумный человек, Энтуисл, но кто именно сделал такое предположение? |
Доктор с треском захохотал. |
|
I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision. |
Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение. |
The doctor still had anesthetics. |
У врача еще были обезболивающие средства. |
She's gone to warn the Doctor, of course. |
Пошла предупредить Доктора. |
But she was hampered in her usual efficiency because in all her sixteen years of service it had never been necessary to call a doctor to the city office. |
Однако ее обычная деловитость дала сбой - за шестнадцать лет службы ей ни разу не приходилось вызывать на работу врача. |
I've never heard her speak of this Doctor Baker, she never mentioned his name to me.' |
Я ни разу не слышала, чтобы она говорила об этом докторе Бейкере, она не упоминала его имени при мне. |
When is the surgeon coming back? |
Когда придет хирург? |
The surgeon appointed to sail with the expedition from England was an old friend of Mr. Germaine's, and was in want of an assistant on whose capacity he could rely. |
Доктор при посольстве был старый друг мистера Джерменя и нуждался в помощнике, на профессиональное мастерство которого он мог полагаться вполне. |
The craniotomy begins with a surgeon removing an area of the skull over the tumor and cutting into the meninges, the membranes that protect the brain. |
Краниотомия начинается с удаления хирургом области черепа над опухолью и разрезания мозговых оболочек, мембран, которые защищают мозг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surgeon doctor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surgeon doctor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surgeon, doctor , а также произношение и транскрипцию к «surgeon doctor». Также, к фразе «surgeon doctor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.