Temperature data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: температура, повышенная температура, степень нагрева
adjective: температурный
automatic exhaust temperature control - автоматический регулятор температуры выхлопных газов
absolute temperature - абсолютная температура
pt100 temperature sensor - Датчик температуры Pt100
slight temperature - небольшая температура
temperature bias - смещения температуры
critical high-temperature - критическая высокотемпературный
inlet gas temperature - Температура газа на входе
under temperature - при температуре
raised temperature - повышенная температура
low temperature process - низкотемпературный процесс
Синонимы к temperature: weather condition, climatic characteristic, heat, body-heat, cold, thermal reading, ambient, centigrade, isothermal, degrees above zero
Значение temperature: the degree or intensity of heat present in a substance or object, especially as expressed according to a comparative scale and shown by a thermometer or perceived by touch.
punching of data into cards - перфорация данных на карты
data device extent - экстент устройств данных
planned data - плановые данные
handbook data - справочные данные
data generator - генератор данных
data profiling - профилирование данных
crash data - аварии данных
organisational data - организационные данные
principles of data protection - принципы защиты данных
recipient data - данные получателя
Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material
Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest
Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.
Several groups have analyzed the satellite data to calculate temperature trends in the troposphere. |
Несколько групп проанализировали спутниковые данные для расчета температурных трендов в тропосфере. |
Laboratory and field data including a long-term soil study suggest that beta-HCH is persistent in soil, especially under low temperatures. |
Данные лабораторных и полевых исследований, включая долгосрочное исследование почв, позволяют сделать вывод о стойкости бета-ГХГ в почве, особенно при низких температурах. |
Data for Fly Ash B are from the same sample, acquired during the descending temperature mode. |
Данные по летучей золе в взяты из того же образца, полученного в нисходящем температурном режиме. |
Data in the table above is given for water–steam equilibria at various temperatures over the entire temperature range at which liquid water can exist. |
В приведенной выше таблице приведены данные для водно-паровых равновесий при различных температурах во всем диапазоне температур, при которых может существовать жидкая вода. |
Additional values recorded for each cell may be a discrete value, such as land use, a continuous value, such as temperature, or a null value if no data is available. |
Дополнительные значения, записанные для каждой ячейки, могут быть дискретными, такими как землепользование, непрерывными, такими как температура, или нулевыми, если данные отсутствуют. |
The ionic product of pure water,Kw has a value of about 10−14 at 25 °C; see data page for values at other temperatures. |
Ионный продукт чистой воды, кВт имеет значение около 10-14 при 25 °C; смотрите страницу данных для значений при других температурах. |
This data demonstrates the urban heat island effect cities have on moderating temperatures compared to airport weather stations. |
Эти данные демонстрируют влияние городских островов тепла на снижение температуры по сравнению с метеостанциями аэропортов. |
Up to a temperature of 0.01 °C, the triple point of water, water normally exists as ice, except for supercooled water, for which one data point is tabulated here. |
До температуры 0,01 °C, тройной точки воды, вода обычно существует в виде льда, за исключением переохлажденной воды, для которой здесь приведена одна точка данных. |
Surface temperature data in 3D models can identify and measure thermal irregularities of thermal bridges and insulation leaks. |
Данные о температуре поверхности в 3D-моделях позволяют выявлять и измерять тепловые неровности тепловых мостиков и утечек изоляции. |
Today, the observatory is one of four used by the Met Office to provide temperature data for central England. |
Сегодня обсерватория является одной из четырех, используемых управлением метрополитена для предоставления данных о температуре в центральной Англии. |
Apart from quality control of the sound speed profile data, no other analysis of the conductivity, temperature and depth data was performed at sea. |
Кроме контроля качества данных профиля скорости звука никакого другого анализа параметров проводимости, температуры и глубины на море не проводилось. |
Additional data used in inset plot and for matching temperature scale to modern values. |
Дополнительные данные используются в графике врезки и для согласования температурной шкалы с современными значениями. |
Except where noted otherwise, data relate to standard ambient temperature and pressure. |
Если не указано иное, данные относятся к стандартной температуре окружающей среды и давлению. |
Temperature resolution for data records varies between 0.1°C to 1°C. |
Температурное разрешение для записей данных варьируется от 0,1°C до 1°C. |
Shown below are temperature and precipitation data for selected Indian cities; these represent the full variety of major Indian climate types. |
Ниже приведены данные о температуре и осадках для отдельных индийских городов; они представляют собой полное разнообразие основных типов индийского климата. |
Since December 1978, microwave sounding units on satellites have produced data which can be used to infer temperatures in the troposphere. |
С декабря 1978 года микроволновые зонды на спутниках производят данные, которые могут быть использованы для определения температуры в тропосфере. |
Sensors such as GPS, Humidity, and Temperature send data to the IoT platform and then the data is analyzed and then sent to the users. |
Датчики, такие как GPS, влажность и температура, отправляют данные на платформу IoT, а затем данные анализируются и затем отправляются пользователям. |
There are numerous IoT applications in farming such as collecting data on temperature, rainfall, humidity, wind speed, pest infestation, and soil content. |
Существуют многочисленные приложения IoT в сельском хозяйстве, такие как сбор данных о температуре, осадках, влажности, скорости ветра, зараженности вредителями и содержании почвы. |
If physically measuring the density at a new temperature is not possible, then tables of empirical data can be used to accurately predict the change in density. |
Если физически измерить плотность при новой температуре невозможно, то для точного прогнозирования изменения плотности можно использовать таблицы эмпирических данных. |
Inverse problems are also found in the field of heat transfer, where a surface heat flux is estimated outgoing from temperature data measured inside a rigid body. |
Обратные задачи встречаются также в области теплопередачи, где поверхностный тепловой поток оценивается исходя из температурных данных, измеренных внутри твердого тела. |
For example, farmers can now monitor soil temperature and moisture from afar, and even apply IoT-acquired data to precision fertilization programs. |
Например, фермеры теперь могут контролировать температуру и влажность почвы издалека и даже применять полученные с помощью интернета вещей данные для программ точного внесения удобрений. |
She plans to release pods of underwater robots to collect data on temperature, currents, pollution, and more. |
Она планирует использовать большое количество подводных роботов для сбора информации относительно температуры, течений, загрязнений и т.д. |
Now, as for the house itself... each room is fitted with its own thermostat, from which data is collected by software designed to track and record temperature fluctuations in hospitals. |
Что же касается дома - в каждой комнате установлен термостат. Все они подключены к программе, которая отслеживает колебания температур в больницах. |
The sensors we develop in cooperation with various communities around the world provide us with data on climate, temperature and the environment, since there are other objects in the air, because we are not alone in the atmosphere: it is full of living clouds. |
Разрабатываемые нами совместно с различными сообществами по всему миру сенсоры дают нам данные о климате, температуре и окружающей среде, так как в воздухе есть другие предметы, ведь в атмосферу отправляемся не только мы: в ней полно живых облаков. |
We have all of the precipitation data and the temperature data. |
У нас данные об осадках, и о температуре. |
An iButton's temperature data can be read by an Android smartphone via a USB On-The-Go electrical connection. |
Данные по температуре iButton могут быть прочитаны смартфоном Android через USB на ходу электрического соединения. |
These proxy reconstructions are indirect inferences of temperature and thus tend to have greater uncertainty than instrumental data. |
Эти опосредованные реконструкции являются косвенными выводами о температуре и поэтому имеют тенденцию иметь большую неопределенность, чем инструментальные данные. |
Inside, she holds hundreds of these sensors which when released into the tornado, transmit back data on wind speed pressure and dew point temperature. |
А внутри он содержит сотни датчиков, которые если ввести их в торнадо, будут передавать нам данные о скорости ветра давлении и температуре. |
The Palmer index can therefore be applied to any site for which sufficient precipitation and temperature data is available. |
Таким образом, индекс Палмера может быть применен к любому участку, для которого имеются достаточные данные об осадках и температуре. |
При более высоких температурах данные приводятся только для водяного пара. |
|
Data Logger Kit TH 100: For the continuous temperature and humidity recording of -40 ºC to 100 ºC/ 0% to 100% RH. |
Комплект регистратора данных ТН 100: для непрерывной регистрации параметров температуры и влажности от -40 ºC до 100 ºC/ 0% до 100% отн. |
Well, I need to confer with my mate who's a meteorologist and get some accurate temperature data for the last six weeks. |
Ну, мне нужно поговорить со своим приятелем-метеорологом, и уточнить некоторые данные по температуре за последние шесть недель. |
To get his data he looked at the amount of growth, how many days went by, and the temperature on those days. |
Чтобы получить свои данные, он посмотрел на количество роста, сколько дней прошло, и температуру в эти дни. |
Of concern is recent data suggesting that, in reality, modern domestic washing machines do not reach the temperature specified on the machine controls. |
Вызывают беспокойство последние данные, свидетельствующие о том, что в действительности современные отечественные стиральные машины не достигают температуры, указанной на регуляторах машины. |
Further research has demonstrated a reliable correlation between CO2 levels and the temperature calculated from ice isotope data. |
Дальнейшие исследования показали достоверную корреляцию между уровнями CO2 и температурой, рассчитанной по данным изотопов льда. |
Electronic wearables such as an active smart ear tag can get data from individual animals such as temperature and activity patterns. |
Причина, по которой индуцированная ширина рассматривается вместо ширины, заключается в том, что обеспечение согласованности направленного пути может добавить ограничения. |
Here is the surface temperature data from UAH. |
Вот данные о температуре поверхности от UAH. |
After much data analysis, the causal mechanism for the droughts can be linked to ocean temperature anomalies. |
После тщательного анализа данных причинно-следственный механизм засух может быть связан с аномалиями температуры океана. |
For example, they do not provide data on temperature measurement over time compared to device displacement. |
Например, они не предоставляют данных об измерении температуры во времени по сравнению с перемещением устройства. |
FLIP is designed to study wave height, acoustic signals, water temperature and density, and for the collection of meteorological data. |
Флип предназначен для исследования высоты волн, акустических сигналов, температуры и плотности воды, а также для сбора метеорологических данных. |
An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are. |
Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%. |
Projections are based on historical data and adjusted to actual needs. |
Оперативные расходы по секретариату в целом. |
For example, over a certain temperature and pressure environment, water can react explosively with molten salts or sodium. |
Например, при определенной температуре и давлении соприкосновение расплавленных солей или натрия с водой может вызвать взрыв. |
The measured values shall be corrected for the effects of temperature as follows:. |
Измеренные значения корректируются с учетом температурного воздействия следующим образом:. |
In this connection, it is necessary to develop standard operational procedures and to conduct several mock-up loadings of data into the disaster recovery site. |
В этой связи необходимо разработать стандартные оперативные процедуры, а также осуществить несколько симуляционных операций по загрузке данных на сайт, созданный для целей аварийного восстановления системы. |
Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
Его дыхание было поверхностным, температура снижалась. |
|
Nothing more than a measurement in variations in heart rate, breathing, body temperature and perspiration. |
Ничего более, чем измерение сердечных сокращений, дыхания, температуры тела и потоотделения. |
To ensure this, the temperature of both feed and gas must be optimized and maintained at every point. |
Для этого необходимо оптимизировать и поддерживать температуру как сырья, так и газа в каждой точке. |
Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission. |
Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука. |
It expands and contracts significantly as its temperature changes. |
Он расширяется и значительно сжимается при изменении температуры. |
Production takes place in the testes which are housed in the temperature regulating scrotum, immature sperm then travel to the epididymis for development and storage. |
Производство происходит в семенниках, которые размещены в мошонке, регулирующей температуру, незрелые сперматозоиды затем отправляются в придаток яичка для развития и хранения. |
He was studying the temperature of different colors by moving a thermometer through light split by a prism. |
Он изучал температуру различных цветов, перемещая термометр через свет, разделенный призмой. |
Metals have a positive temperature coefficient of resistance; they have lower resistance when cold. |
Металлы имеют положительный температурный коэффициент сопротивления; в холодном состоянии они обладают меньшим сопротивлением. |
These ChLCDs can be used in extremely wide temperature applications i.e. for outdoor application. |
Эти ChLCDs может использоваться в очень широком температурном приложений, т. е. для наружного применения. |
The average record high or mean maximum parameter is the average highest temperature to occur in each month over the climate period. |
Средний рекордно высокий или средний максимальный параметр - это средняя самая высокая температура, которая наблюдается в каждом месяце в течение климатического периода. |
At the beginning, affected individuals often notice the loss of pain and temperature sensation or all sensory modalities in their feet. |
Вначале больные люди часто замечают потерю болевых ощущений и температуры или всех сенсорных модальностей в ногах. |
Mantises are distributed worldwide in temperate and tropical habitats. |
Богомолы распространены по всему миру в умеренных и тропических местообитаниях. |
A five-year, £41 million revamp of the Temperate House was completed in May 2018. |
Пятилетняя реконструкция умеренного дома стоимостью 41 миллион фунтов стерлингов была завершена в мае 2018 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «temperature data».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «temperature data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: temperature, data , а также произношение и транскрипцию к «temperature data». Также, к фразе «temperature data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.