Tense and straining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tense and straining - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
напряженный и напряженный
Translate

- tense [adjective]

noun: время

adjective: напряженный, натянутый, возбужденный, тугой

verb: натягиваться, натягивать, натуживать, создавать напряжение

  • perfect continuous tense - совершенное длительное время

  • tense form - временная форма

  • tense political situation - Напряженная политическая ситуация

  • tense relations - напряженные отношения

  • become tense - напрягаются

  • feel tense - напряжены

  • i am tense - я напряжен

  • tense attention - напряженное внимание

  • I am neither tense nor anxious - Я не напряжен и не обеспокоен

  • So, Hammond, this is tense - Итак, Хаммонд, это напряженно

  • Синонимы к tense: taut, stretched, stiff, rigid, tight, strained, squirrelly, edgy, het up, under pressure

    Антонимы к tense: limpid, slack, calm, easy-going, laid-back, lax, relax, relaxed, indifferent, loose

    Значение tense: (especially of a muscle or someone’s body) stretched tight or rigid.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- straining [verb]

noun: деформирование, напряжение, процеживание, фильтрование

adjective: натяжной

  • straining machine - аппарат для процеживания

  • straining point - точка деформации

  • straining tie - натяжная связь

  • straining vat - сцежа

  • straining spoon - шумовка

  • uniform straining - равномерное деформирование

  • straining rate - скорость нагружения

  • muscular straining - напряжение мышц

  • do your best without straining - сделайте, что можете, но не напрягаясь

  • pain on straining - боль при натуживании

  • Синонимы к straining: torture, overrefinement, distortion, twisting, strain, arduous, strenuous, overdo it, wear out, exhaust

    Антонимы к straining: weaken, undermine

    Значение straining: force (a part of one’s body or oneself) to make a strenuous or unusually great effort.



The situation at Heathrow Airport is tense, due to the arrival of the Soviet delegation, led by the Soviet Minister of Foreign Affairs Artamonov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка в аэропорту Хитроу напряженная, в связи с прибытием советской делегации во главе с министром иностранных дел СССР Артамоновым.

But I can tell by your incredibly tense body language that now is not the time for theatrics, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу сказать по вашему невероятно напряжённому языку тела, что сейчас не время устраивать сцены, поэтому...

I could tell by the look on their faces they realized they had intruded upon a tense conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже поняли, что вмешались в напряженный разговор, о чем свидетельствовало выражение на их лицах.

She tries to ignore a sudden warm tense feeling down between her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она пытается игнорировать внезапное жаркое напряжение между ног.

There was only one thing missing from the city, and that had everyone tense and jumpy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там недоставало лишь одного, и это приводило всех в состояние напряжения и беспокойства.

Lucifer tells a past tense narrative to a monk. Why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем Люциферу рассказывать монаху своё прошлое?

Alexandra, your shoulders are very tight and tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александра, у Вас очень твердые и напряженные плечи.

In general, the implementation of the activities suffered a slowdown owing to the tense political climate in connection with the elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом нормальному ходу осуществления мероприятий помешала напряженная политическая обстановка в связи с выборами.

Throughout the reporting period, the security situation remained quiet in Kosovo but tense, owing to some small and localized events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего отчетного периода обстановка в плане безопасности в Косово оставалась спокойной, но напряженной по причине ряда мелких и быстро локализованных инцидентов.

Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон.

For a moment the air was tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атмосфера вдруг накалилась.

Our non-relations with other religions are tense and dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас натянутые и рискованные отношения с другими религиями.

You've never been so tense about a planetoid before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты раньше никогда не был столь напряжен из-за этих астероидов.

As dawn breaks on this, the third day of the siege at Terminal City, the situation is tense but unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил рассвет, и начался третий день осады Пограничного Города. Ситуация остается крайне напряженной.

Though their features showed nothing, each man was beginning unconsciously to tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя лица их не выдавали волнения, каждый внутренне подобрался.

He was quite warm and tense now-almost nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему стало жарко, нервы его были напряжены.

And yet you tense from question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты уходишь от вопроса.

The past tense, my dear, the past tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю в прошедшем времени, дорогая, в прошедшем.

I keep talking in the present tense as though he's still here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продолжаю говорить в настоящем времени, как будто он все еще здесь.

He paused after a time for want of breath and Aileen stared, her face tense and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умолк, чтобы перевести дух, а Эйлин, побледнев, в упор смотрела на него.

Present tense, not future tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее время, не будущее.

Oh, that maybe should be past tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это было в прошлом.

You might try writing in the present tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй писать в настоящем времени.

I know it's difficult, but try to stay in the present tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, это сложно, но постарайся оставаться в настоящем времени.

The end of the blade, where the attack arrives, is its present tense, which also cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острие клинка – цель атаки – это ее настоящее, и от него тоже не скрыться.

That's why everyone is so despondent, so tense, so restless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому тут все такие удрученные, нервные, беспокойные.

I'm pretty pleased these gigs are going ahead, 'cause it's been quite a tense few months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рад, что шутки заходят, потому что это были напряженные несколько месяцев.

'Meanwhile, German troops are positioned along 'the Czech border and international relations remain tense.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Тем временем, германские войска занимают позиции 'у чешской границы, и международные отношения остаются напряженными.'

Now, I can tell you're a little tense... so I'm just gonna give you a little personal space!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, ты немного напряжён, поэтому я дам тебе побыть одному!

Well, you keep sassing me, ma'am, you're gonna see me tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если продолжите пререкаться, мэм, вы увидите меня напряженным.

So, Hammond, this is tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Хаммонд, это томительно.

She hadn't moved; her face was still pressed to the rails, her lips still parted in that tense, twisted smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла неподвижно, прижавшись лицом к решетке, и все та же судорожная улыбка растягивала ее губы.

You know, subjunctive tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сослагательное наклонение.

Things are gonna get tense now that that Chinese dude got popped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения теперь обострились, когда этот китайский пижон был убит.

I didn't ask you because things there are still tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не взял Вас с собой, потому что там ещё напряжённая обстановка.

Each charge is an active verb in the aorist imperative tense, which implies that Paul is making a declarative, strong statement to Timothy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое обвинение является активным глаголом в императивном времени аориста, что подразумевает, что Павел делает декларативное, сильное заявление Тимофею.

The past tense had an active voice and a passive voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошедшее время имело активный голос и пассивный голос.

Relations between the two countries were still so tense that a former Swedish queen could not have traveled safely in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между двумя странами все еще были настолько напряженными, что бывшая шведская королева не могла спокойно путешествовать по Дании.

Shortly before his killing, Odeh had appeared on the television show Nightline, where he engaged in a tense dialogue with a representative from the JDL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до своего убийства Одех появился в телевизионном шоу Nightline, где он вступил в напряженный диалог с представителем ЛЗЕ.

The ABC Powers arbitrated and U.S. troops left Mexican soil, but the incident added to already tense Mexican-American relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АВС-державы пошли на компромисс, и американские войска покинули мексиканскую землю, но инцидент лишь усугубил и без того напряженные американо-мексиканские отношения.

On January 13, 532, a tense and angry populace arrived at the Hippodrome for the races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января 532 года напряженное и разгневанное население прибыло на ипподром для участия в скачках.

He called for all political factions to create a free, neutral, peace-loving government which would resolve the tense situation that had taken form in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призвал все политические фракции создать свободное, нейтральное, миролюбивое правительство, которое разрешило бы напряженную ситуацию, сложившуюся в стране.

In the midst of this tense situation, Hatfield traveled to McDowell County on August 1, 1921 to stand trial on charges of dynamiting a coal tipple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разгар этой напряженной ситуации Хэтфилд отправился в округ Макдауэлл 1 августа 1921 года, чтобы предстать перед судом по обвинению в подрыве угольного самосвала.

The term tense, then, particularly in less formal contexts, is sometimes used to denote any combination of tense proper, aspect, and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это правда, что его пассивное знание английского и немецкого довольно хорошо, но на этом все и заканчивается.

Fuller information on tense formation and usage in particular languages can be found in the articles on those languages and their grammars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более полную информацию о формировании и употреблении времени в конкретных языках можно найти в статьях, посвященных этим языкам и их грамматикам.

In some cases, realis mood is used to convey present tense — often to indicate a state of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях realis mood используется для передачи настоящего времени — часто для обозначения состояния бытия.

Wuvulu speakers use an irrealis mood to convey future tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорящие на языке вувулу используют ирреальное настроение для передачи будущего времени.

Tense in Wuvulu-Aua may also be implied by using time adverbials and aspectual markings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время в Wuvulu-Aua также может подразумеваться с помощью временных наречий и аспектуальных маркировок.

The Cold War's tense political context conceived Surf Fashion as a way to relax and escape established violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженный политический контекст холодной войны воспринимал моду на серфинг как способ расслабиться и избежать установившегося насилия.

These verb roots are thereafter inflected with tense, aspect and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти глагольные корни впоследствии флексируются с помощью времени, аспекта и настроения.

Stylistically, they are quite difficult, with tense and point of view and topic not always clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стилистически они довольно сложны, с напряженностью и точкой зрения, и темой не всегда понятны.

In the wearisome later war years users, stressed by the tense food situation, came less often than in the prior years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изнурительные послевоенные годы потребители, напряженные напряженной продовольственной ситуацией, приходили реже, чем в предыдущие годы.

Is merely using the future tense forbidden speculation and rumor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих исследованиях было продемонстрировано перекрывающееся представление мышц в моторной коре головного мозга.

Likewise, the recent past tense of verbs ends in -ile sentence-finally, but is reduced to -ē medially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же недавнее прошедшее время глаголов оканчивается на-ile предложение-окончательно, но сокращается до-ē медиально.

In the Past Simple/Remote Perfect, whether made with -na- or -da-, the tone comes on the tense-marker itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом простой / отдаленный идеальный, будь то сделанный с-На - или-да -, тон приходит на сам маркер времени.

It is the regular ending of English third person present tense verbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычное окончание английских глаголов третьего лица настоящего времени.

It was the beginning of a lifelong feud between the two stars which also made for a tense shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было началом пожизненной вражды между двумя звездами,которая также привела к напряженной съемке.

On the other hand, if I were writing an article on one Norse saga in particular, I'd opt for narrative present tense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, если бы я писал статью об одной скандинавской саге в частности, я бы выбрал повествование в настоящем времени.

Such tense confrontation can emotionally stimulate them, creating a highly emotional atmosphere all around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Богемия находилась в чрезвычайно жестокой и длительной гражданской войне, где регулярно создавались и уничтожались апокалиптические секты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tense and straining». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tense and straining» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tense, and, straining , а также произношение и транскрипцию к «tense and straining». Также, к фразе «tense and straining» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information