That the person in question - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
so that's that - так-то вот
links that - ссылки,
that need - что необходимость
that crap - что дерьмо
defined that - определено, что
that beige - что бежевый
bothered that - смущало, что
she that - она что
warm that - нагреться, что
removed that - удалены, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
balance between the interests of the sides - баланс интересов сторон
connect the power input for heating the roller - включать нагрев ролика
stringing by looping the string around the bottom of leaves - шнурование закреплением листьев в петлях двух переплетающихся шнуров
to take the will for the deed - принять волю к подвигу
at the end of the lease term - в конце срока аренды
convention on the protection of the ozone - Конвенция об охране озонового слоя
for the second half of the year - во второй половине года
appealed the decision of the district court - обжаловал решение районного суда
button at the top of the screen - кнопка в верхней части экрана
on the recommendation of the government - по рекомендации правительства
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
suspected person - подозреваемое лицо
person on foot - человек пешком
find another person - найти человека
single person company - один человек компании
armed person - вооруженный человек
known person - известный человек
recognition as a person - признание в качестве лица
ensuring that every person - обеспечение того, чтобы каждый человек
in person with - лично с
an ethical person - этический человек
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in partuicular - в partuicular
in death - в смерти
graduated in - окончил в
in lugano - в Lugano
perfection in - совершенство
in outlook - в перспективе
passive in - пассивными
clothed in - одетый в
in the countries in which - в странах, в которых
in the area in which - в той области, в которой
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: вопрос, сомнение, проблема, дело, обсуждаемый вопрос, пытка
verb: сомневаться, допрашивать, вопрошать, спрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, исследовать, расспрашивать
burning question - злободневный вопрос
question of eligibility - Вопрос о приемлемости
a small question - маленький вопрос
response to your question - Ответ на ваш вопрос
debate question - дебаты вопрос
he answered the question - он ответил на вопрос
question of the realization - Вопрос о реализации
question with a view - вопрос с точки зрения
got a question - есть вопрос
not in question - не вопрос
Синонимы к question: inquiry, interrogation, query, uncertainty, argument, debate, dispute, dubiousness, reservation, doubt
Антонимы к question: answer, reply, decision, ruling
Значение question: a sentence worded or expressed so as to elicit information.
Only when some of these presuppositions are not necessarily agreed to by the person who is asked the question does the argument containing them become fallacious. |
Только когда некоторые из этих предпосылок не обязательно согласуются с человеком, которому задан вопрос, содержащийся в них аргумент становится ошибочным. |
It is recommended that specific phobias be treated with exposure therapy where the person is introduced to the situation or object in question until the fear resolves. |
Рекомендуется лечить специфические фобии с помощью экспозиционной терапии, когда человек знакомится с ситуацией или объектом, о котором идет речь, до тех пор, пока страх не исчезнет. |
This keyserver sent an email confirmation request to the putative key owner, asking that person to confirm that the key in question is theirs. |
Этот сервер ключей отправил запрос на подтверждение по электронной почте предполагаемому владельцу ключа, попросив его подтвердить, что данный ключ принадлежит ему. |
Out of a total of 457 households that answered this question, 27.1% were households made up of just one person and there were 14 adults who lived with their parents. |
Из общего числа 457 домохозяйств, ответивших на этот вопрос, 27,1% были домохозяйствами, состоящими только из одного человека, и 14 взрослых жили со своими родителями. |
The deleted article in question is a biography of a living person, who is a quite popular journalist and writer in Pakistan. |
Удаленная статья, о которой идет речь, - это биография живого человека, который является довольно популярным журналистом и писателем в Пакистане. |
In this way, a person could choose for himself or herself where the operation in question will be carried out. |
В таком случае сам сможет выбрать, на какой территории будут производиться указанные действия. |
Only a whole person could answer that question now, couldn't they? |
Только целостный человек может ответить на этот вопрос, не так ли? |
The question as to why a person could not tickle themselves was raised by the Greek philosopher Aristotle. |
Вопрос о том, почему человек не может пощекотать себя, был поставлен греческим философом Аристотелем. |
An arrest may also occur if the identity of the person arrested is in question, such that any investigation will be frustrated. |
Арест может также произойти, если личность арестованного ставится под сомнение, так что любое расследование будет сорвано. |
He asked himself a single question: what was there that entered all those houses, the dim and the brilliant alike, what reached into every room, into every person? |
Его волновал лишь один вопрос: что же объединяет те и другие - дома с тусклыми и дома с яркими окнами, что общего во всех этих комнатах, во всех этих людях? |
Like many social cultures, etiquette varies greatly depending on one's status relative to the person in question. |
Как и во многих других социальных культурах, этикет сильно варьируется в зависимости от статуса человека по отношению к рассматриваемому лицу. |
In philosophy of mind, the ship is replaced by a person whose identity over time is called into question. |
В философии разума корабль заменяется человеком, личность которого со временем ставится под сомнение. |
He noted amongst other things that working in its favour was the question addressing the reader using the second person. |
Среди прочего он отметил, что в его пользу работает вопрос, адресованный читателю через второе лицо. |
Сначала объясни про кем идет речь? |
|
When this person dies, Ghusl will not be given because the question arises that who will render the Ghusl, male or female. |
Когда этот человек умирает, гусль не будет дана, потому что возникает вопрос, кто будет делать гусль, мужчина или женщина. |
Also to answer Gaijin's question above about the POV being pushed, I think it's trying to portray the person as younger and more innocent. |
Кроме того, чтобы ответить на вопрос гайдзина выше о том, что POV толкается, я думаю, что он пытается изобразить человека как более молодого и невинного. |
Then there is a question concerning the aims of the deaf person and her community and carers. |
Тогда возникает вопрос о целях глухого человека, его общины и опекунов. |
So the question for me wasn't, is this the work of one person, but only, could I reconcile such differing crimes? |
Так что вопрос для меня состоял не в том, была ли это работа одного человека, а в том, могу ли я как-то соединить между собой настолько разные преступления? |
In reference to this question the person would presumably be a male, physically fit, of a healthy nature, and middle aged. |
В отношении этого вопроса человек, по-видимому, будет мужчиной, физически здоровым, здоровым и среднего возраста. |
This can result in lapses of short or long term memory, depending on when the person in question was in a state of absent-mindedness. |
Это может привести к провалам кратковременной или долговременной памяти, в зависимости от того, когда рассматриваемый человек находился в состоянии рассеянности. |
The question was whether a person convicted of a crime was entitled to be indemnified against the consequences of that crime. |
Вопрос заключается в том, имеет ли лицо, осужденное за преступление, право на компенсацию за последствия этого преступления. |
When John Kerry was asked about his initiation into The Order, the person asking the question was promptly tased and arrested, leading to an internet meme. |
Когда Джона Керри спросили о его посвящении в Орден, человек, задавший этот вопрос, был немедленно тасован и арестован, что привело к интернет-мему. |
Therefore, in order to answer the question, you have to ask the person what they mean. |
Поэтому, чтобы ответить на вопрос, вы должны спросить человека, что он имеет в виду. |
In the seventh novel, Harry speaks with and questions the deceased Dumbledore much like a person of faith would talk to and question God. |
В седьмом романе Гарри разговаривает с покойным Дамблдором и задает ему вопросы, подобно тому как человек веры разговаривает с Богом и задает ему вопросы. |
What happens when you begin to call into question... your tacit assumptions and unarticulated presuppositions, and begin then to become a different kind of person? |
Что происходит, когда ты ставишь под вопрос внутренне присущие тебе ориентиры и свои неартикулированные установки и тогда становишься другим человеком? |
In addition, both administrative and judicial mechanisms are provided for to enable the person in question to appeal against this sanction. |
Помимо этого, предусмотрены как административные, так и судебные механизмы обжалования затрагиваемым лицом решения о применении этой меры. |
The question was whether belonging to some organised religion is important in a person's life. |
Был задан вопрос, является ли принадлежность к одной из религий важным элементом в жизни человека. |
The summary field however, contains the total sum of all the person's friends who have performed the action in question, including those who have not logged in to the associated app. |
А значение итогового поля указывает общее количество друзей человека, которые выполняли интересующее действие, включая тех, кто не вошел в приложение. |
Other features include a three-month film project and question and answer sessions with Lynch both in-person and via Skype. |
Другие возможности включают в себя трехмесячный кинопроект и сеансы вопросов и ответов с Линчем как лично, так и через Skype. |
In these cases the text is already shaped so as to please the person in question. |
В этих случаях текст уже формируется таким образом, чтобы угодить рассматриваемому лицу. |
You find me a person hereabout, cripple or not, it's just not in that question. |
Найдите мне человека, здесь, инвалидов или нет, которые бы негативно отреагировать. |
Our robot starts producing a factoid question, like: Charlemagne repelled [this person type] by itself. |
Наш робот самостоятельно формулирует фактологический вопрос: Карл Великий победил [таких-то людей]. |
The question under discussion is this- how many times on one page do you call someone a Jew when that person is not religious. |
Обсуждаемый вопрос заключается в следующем: сколько раз на одной странице вы называете кого-то евреем, когда этот человек не религиозен? |
I have spent considerable time and effort to create a well sourced article about the person in question. |
Я потратил значительное время и усилия, чтобы создать хорошо поставленную статью о человеке, о котором идет речь. |
Let us next examine the question: Is Hardman the person he pretends to be an operative of a New York detective agency? |
Теперь разберемся во втором вопросе: тот ли человек Хардман, за которого он себя выдает, то есть действительно ли он сыщик нью-йоркского детективного агентства? |
I would also appreciate it if the person in question would not describe the paragraph as 'libellous'. |
Я был бы также признателен, если бы этот человек не назвал этот абзац клеветническим. |
The artifact in silicon is calibrated to be as close as possible to the person in question. |
Артефакт в кремнии откалиброван так, чтобы быть как можно ближе к человеку, о котором идет речь. |
The question that I'm working on right this minute - and I'm only going to say it for a second, and then end - is, why do you fall in love with one person, rather than another? |
Перед тем, как закончить мое выступление, коснусь лишь одного вопроса: Почему мы влюбляемся именно в этого человека, а не в другого? |
Главный вопрос, кто унаследовал документы. |
|
The United States, having moderate power distance, allows a person to question a professor or give ideas to a boss. |
Соединенные Штаты, имея умеренную дистанцию власти, позволяют человеку задавать вопросы профессору или давать идеи боссу. |
This means that the person carrying out the appraisal must be well acquainted with the research objectives in question. |
Это означает, что лицо, проводящее оценку, должно хорошо понимать цели конкретного исследования. |
No attempt was made to contact the person who deleted the question privately to find out why it was done. |
Не было предпринято никаких попыток связаться с человеком, который удалил вопрос в частном порядке, чтобы узнать, почему это было сделано. |
The question whether a person takes the decision to move to another country depends on the relative skill premier of the source and host countries. |
Вопрос о том, принимает ли человек решение о переезде в другую страну, зависит от относительной квалификации премьер-министра страны происхождения и принимающей страны. |
I've deleted this non-question / attempt at humour / attack on a living person. |
Я удалил этот не-вопрос / попытку юмора / нападение на живого человека. |
It's making me question my view of myself as a people person. |
Это заставляет меня пересмотреть свои взгляды на себя как на душу компании. |
The surprise of it, the bewildering unexpectedness of it, made him begin to question, for a moment, if he WAS the person he was pretending to be, after all. |
Это было для него неожиданностью, и он от удивления так растерялся, что сам готов был усомниться, точно ли он тот, за кого выдает себя. |
The item in question is considerably smaller and far more valuable, something Sparrow keeps on his person at all times. |
Нет, речь идет о предмете куда меньшем, но все же более весомом, о том, что Воробей постоянно хранит при себе. |
I had yet to learn in which of the London prisons Van Brandt was confined; and she was the only person to whom I could venture to address the question. |
Мне надо было еще узнать, в какой тюрьме сидит Ван Брандт, и только ей одной я мог решиться задать этот вопрос. |
The question is not whether enough has been made of these points by Hillary or any other person. |
Вопрос не в том, достаточно ли было сказано об этих моментах Хиллари или любым другим человеком. |
In that case, is it not possible that the articles in question might have been put there by a third person, and that the prisoner was quite unaware of their presence? |
Следовательно, если пенсне и яд кто-то подкинул в комод, то подсудимый вряд ли бы это обнаружил. |
Для ответа на этот вопрос мы провели исследование. |
|
Сегодня она сообщила то, что касается этого вопроса. |
|
What if we were to get in a car with a crazy person? |
Что если нам попадется машина с сумасшедшими. |
You clean it up, you're a nice person. |
Ты убираешь за ней, Ты милый человек. |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
Lead advert form fields asking how a person plans to vote or has voted in previous elections |
В форме рекламы для лидов не должно быть вопросов о том, как человек планирует голосовать или проголосовал на предыдущих выборах. |
Your first question, Teabing declared, his tone Herculean. Shall I serve you coffee, or tea? |
Вопрос первый, — торжественно начал Тибинг. — Что вам подать: кофе или чай? |
Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation. |
Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that the person in question».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that the person in question» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, the, person, in, question , а также произношение и транскрипцию к «that the person in question». Также, к фразе «that the person in question» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.