The formulation of article - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
leap out of the pan into the fire - попадать из огня да в полымя
the quick brown fox jumps over the lazy dog - Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивую собаку
at the beginning of the new year - в начале нового года
depending on the facts of the case - в зависимости от обстоятельств дела
at the other end of the line - на другом конце линии
door at the top of the stairs - Дверь в верхней части лестницы
the square of the distance between them - квадрат расстояния между ними
the dawn of the space age - на заре космической эры
the influence of the united states - влияние Соединенных Штатов
in the run-up to the summit - в преддверии саммита
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
formulation expertise - рецептура экспертиза
policy formulation process - Процесс разработки политики
including formulation of - в том числе формулировки
innovative formulation - инновационная формула
question of formulation - Вопрос о разработке
formulation of a claim - формулировка требования
particular formulation - конкретный состав
custom formulation - пользовательские формулировки
as well as the formulation - а также рецептуры
formulation of policies on - формулирование политики в области
Синонимы к formulation: conceptualisation, conceptualization, expression, preparation
Антонимы к formulation: actuality, basis, beginning, biography, camouflage, certainty, cock up, conclusion, countermand, damage
Значение formulation: the action of devising or creating something.
gradual raising of the rate of production - наращивание темпов производства
lack of economies of scale - отсутствие экономии от масштаба
constitution of the federal republic of nigeria - Конституция Федеративной Республики Нигерии
constitution of the republic of costa rica - Конституция Республики Коста-Рика
elimination of all forms of racism - ликвидация всех форм расизма
terms of reference of the audit - Круг ведения аудита
heads of state and of government - Главы государств и правительств
members of the church of jesus - Члены церкви Иисуса
case of resumption of growth - случай возобновления роста
percentage of exports of goods - доля экспорта товаров
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
in this article - в этой статье
article 25 of that annex - статья 25 этого приложения
article 67 bis - статья 67 бис
interference article - интерференция статья
are defined in article - определены в статье
for in article - в статье
the article represents - статья представляет
objection under article - возражение в соответствии со статьей
this article from - эта статья из
explanation of article - Объяснение статьи
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
Therefore let's try to formulate the text for editing of this article. |
Поэтому давайте попробуем сформулировать текст для редактирования этой статьи. |
The second is a formulation of the basic rules used for expository purposes in this article. |
Во-вторых, формулировка основных правил, используемых в этой статье в разъяснительных целях. |
From a legal perspective, this is formulated in such an unclear manner that state institutions could even use this article to control the content of cinematic art and literature. |
Юридически это сформулировано так нечетко, что государственные учреждения с помощью этой статьи смогут контролировать даже содержание кино и литературы. |
This article was formulated in such confrontational terms that it caused a furore in Dutch naval circles. |
Эта статья была сформулирована в таких конфронтационных терминах, что произвела фурор в голландских военно-морских кругах. |
The Drafting Committee may wish to consider alternative formulations of article 43 or 44, or else the point can be reinforced in the commentary. |
Редакционный комитет может пожелать рассмотреть альтернативные формулировки статей 43 или 44, или же этот момент можно подчеркнуть в комментарии. |
While the value of extradition was reiterated, the formulation of article 7 of the draft framework convention could be improved. |
Вновь подчеркнув важность вопроса о выдаче, Рабочая группа отметила, что формулировка статьи 7 проекта рамочной конвенции нуждается в улучшении. |
Let me restate, again, the case for this formulation in the summary section of the article. |
Позвольте мне вновь изложить аргументы в пользу этой формулировки в сводном разделе статьи. |
I would like to propose that we formulate a plan for upgrading this article. |
Я хотел бы предложить вам сформулировать план модернизации этой статьи. |
What follows is an example to make the above discussion concrete, using the formalism developed in the article on the mathematical formulation of quantum mechanics. |
Ниже приводится пример, позволяющий конкретизировать вышеизложенное обсуждение, используя формализм, разработанный в статье о математической формулировке квантовой механики. |
Blue-Haired Lawyer's formulation is fine for article content. |
Формулировка синеволосого адвоката вполне подходит для содержания статьи. |
I have noticed that Nicolaus Copernicus in this article is presented as the first to formulate a comprehensive heliocentric cosmology. |
Я заметил, что Николай Коперник в этой статье представлен как первый, кто сформулировал всеобъемлющую гелиоцентрическую космологию. |
I think this simplistic formulation is a good one and ought to go in the article but I'm not sure where. |
Я думаю, что эта упрощенная формулировка хороша и должна быть включена в статью, но я не уверен, где именно. |
Формулу которого я унесу с собой в могилу. |
|
The Eastern bishops rejected the review of the Tyre I sentence and formulated a new creed at the Synod of Antioch in 341. |
Восточные епископы отвергли пересмотр приговора Тира I и сформулировали Новый Символ веры на Синоде в Антиохии в 341 году. |
The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families. |
Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей. |
The Division further indicated that new prices were normally formulated on the basis of the producer price index of the country of manufacture. |
Отдел сообщил также, что обычно новые цены определяются на основе индекса цен производителей в стране производства. |
You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market. |
Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок. |
This formulation would be supported by discussion in the Guide. |
Использование такой формулировки будет обосновано обсуждением этого вопроса в Руководстве по принятию. |
The subcommittee formulates and recommends policy and standards and coordinates initiatives for children. |
Подкомитет разрабатывает политику и стандарты и выносит соответствующие рекомендации, а также занимается координацией инициатив в интересах детей. |
Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto. |
Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы. |
The tonnage estimates of reserves provide a quantitative basis for policy makers to formulate regional or national development objectives. |
Количественная оценка запасов служит подспорьем для директивных органов при установлении целей в области развития для отдельных районов или для страны в целом. |
Some chemicals other than these fourteen formulations are currently used for other types of foam and in niche markets for low-density polyurethane foam. |
Некоторые химические вещества, помимо этих 14 составов, в настоящее время используются для других типов пенопласта и нашли рыночную нишу в сфере пористых ППУ. |
You know Senator that the American people... cannot formulate and institute foreign policy. |
Сенатор, вы знаете, что народ США не может формулировать и проводить внешнюю политику. |
What you are doing as you are moving through the variety of your day to day experience, is you are offering thoughts that are literally formulating your future experience. |
По мере вашего ежедневного движения от одного жизненного опыта к другому вы производите мысли которые буквально формулируют ваш последующий опыт. |
Кажется, я уже все придумал. |
|
And I also understand the WHO is administering an antitoxin in the villages formulated from Dr. Rojas' samples. |
И, насколько я понимаю, в деревнях уже раздают противоядие, полученное после исследования образцов, добытых доктором Рохес. |
With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops. |
С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум. |
That was wrong, a clumsy formulation. I should have said youth centre. |
Да, неудачно вышло, надо было сказать молодежный клуб. |
My weary brain tried to formulate the position, to plot out a plan of action. |
Я устало размышлял, стараясь охватить положение, наметить план действий. |
I-I swear, I read something about this in a magazine article this morning. |
Я читал что-то похожее в журнале этим утром. |
The laundry soap in our bishop is specifically formulated to work with the hard water at Ely State Prison. |
Мыло для стирки в нашем слоне специально разработано для жёсткой воды в тюрьме штата Или. |
He also formulated an empirical law of cooling, made the first theoretical calculation of the speed of sound, and introduced the notion of a Newtonian fluid. |
Он также сформулировал эмпирический закон охлаждения, сделал первый теоретический расчет скорости звука и ввел понятие ньютоновской жидкости. |
Rhetoric theory was formulated by Aristotle. |
Теория риторики была сформулирована Аристотелем. |
I want to upload an image of box art for an article on a PC game. |
Я хочу загрузить изображение box art для статьи о компьютерной игре. |
Lovelock states that the initial formulation was based on observation, but still lacked a scientific explanation. |
Лавлок утверждает, что первоначальная формулировка была основана на наблюдении, но все еще не имела научного объяснения. |
Seems to me that the Notes and References together are longer than the entire article itself. |
Мне кажется, что заметки и ссылки вместе взятые длиннее, чем сама статья. |
At Blackgate, Cypher formulated an escape plan with other inmates including Cluemaster, Electrocutioner, and the Baffler. |
В Блэкгейте Сайфер разработал план побега вместе с другими заключенными, включая Клемастера, Электрокусилителя и Баффлера. |
Unlike oxytocin, which is given via intravenous injection, demoxytocin is administered as a buccal tablet formulation. |
В отличие от окситоцина, который вводится внутривенно, демокситоцин вводится в виде буккальной таблетки. |
I know some clicking is always going to be necessary, but there's a lot of it in this article, so that reading it is hard work. |
Я знаю, что некоторые щелчки всегда будут необходимы, но в этой статье их много, так что читать ее-тяжелая работа. |
The theory was formulated by psychologists Irwin Altman and Dalmas Taylor in 1973 to understand relationship development between individuals. |
Теория была сформулирована психологами Ирвином Альтманом и Далмасом Тейлором в 1973 году для понимания развития отношений между индивидами. |
There are many equivalent formulations of the halting problem; any set whose Turing degree equals that of the halting problem is such a formulation. |
Существует много эквивалентных формулировок проблемы остановки; любое множество, степень Тьюринга которого равна степени задачи остановки, является такой формулировкой. |
For these purposes PVP-I has been formulated at concentrations of 7.5–10.0% in solution, spray, surgical scrub, ointment, and swab dosage forms. |
Для этих целей ПВП-I был разработан в концентрациях 7,5-10,0% в растворе, спрее, хирургическом скрабе, мази и тампонах лекарственных форм. |
These ideas about change and permanence, or becoming and Being, influenced Plato in formulating his theory of Forms. |
Эти идеи об изменении и постоянстве, или становлении и бытии, повлияли на Платона при формулировании его теории форм. |
However, the actual tone varied depending on how the dye was formulated. |
Однако фактический тон варьировался в зависимости от того, как был сформулирован краситель. |
Various studies have formulated estimates of certain cities. |
В различных исследованиях были сформулированы оценки некоторых городов. |
Holden was a member of the RIBA's twelve-man committee which formulated the institute's policy for post-war reconstruction. |
Холден был членом комитета Риба из двенадцати человек, который формулировал политику института по послевоенному восстановлению. |
He read the work of Sir William Rowan Hamilton on quaternions, and attempted unsuccessfully to use them to formulate a relativistic theory of electrons. |
Он читал работы сэра Уильяма Роуэна Гамильтона о кватернионах и безуспешно пытался использовать их для формулировки релятивистской теории электронов. |
There is no surviving written text of Epicurus that establishes that he actually formulated the problem of evil in this way, and it is uncertain that he was the author. |
Нет ни одного сохранившегося письменного текста Эпикура, который бы утверждал, что он действительно сформулировал проблему зла таким образом, и нет уверенности в том, что он был автором. |
People with OCD show impairment in formulating an organizational strategy for coding information, set-shifting, and motor and cognitive inhibition. |
Люди с ОКР проявляют нарушения в формулировании организационной стратегии кодирования информации, смещения установок, а также моторного и когнитивного торможения. |
Diatomaceous earths as dust formulations are also used in this context; the dust abrades the waterproof cuticle of the mites which then die of dehydration. |
Диатомовые земли в качестве пылевых составов также используются в этом контексте; пыль стирает водонепроницаемую кутикулу клещей, которые затем умирают от обезвоживания. |
Otherwise, the non-additive noise formulation is implemented in the same manner as the additive noise EKF. |
В противном случае формулировка неаддитивного шума реализуется таким же образом, как и аддитивный шум EKF. |
He formulated a plan to seek a western sea passage to the East Indies, hoping to profit from the lucrative spice trade. |
Он разработал план поиска западного морского пути в Ост-Индию, надеясь получить прибыль от прибыльной торговли пряностями. |
This argument has been formulated by Paul Churchland, among others. |
Этот аргумент был сформулирован, в частности, Полом Черчлендом. |
While this was initially a somewhat vague formulation, by the 1930s many Surrealists had strongly identified themselves with communism. |
Хотя первоначально эта формулировка была несколько расплывчатой, к 1930-м годам многие сюрреалисты прочно отождествили себя с коммунизмом. |
Usage of the term has expanded beyond Jaspers' original formulation. |
Использование этого термина вышло за рамки первоначальной формулировки Ясперса. |
The Kuomintang formulated a plan in which three Khampa divisions would be assisted by the Panchen Lama to oppose the Communists. |
Гоминьдан разработал план, согласно которому Панчен-лама должен был помочь трем дивизиям Кхампы выступить против коммунистов. |
I'm not sure I can formulate a non-trivially-circular argument that is equivalent to the original, at least not in the proper words. |
Я не уверен, что могу сформулировать нетривиально-круговой аргумент, который эквивалентен оригиналу, по крайней мере, не в правильных словах. |
People receiving dimercaprol need to be assessed for peanut allergies since the commercial formulation contains peanut oil. |
Люди, получающие димеркапрол, должны быть оценены на наличие аллергии на арахис, поскольку коммерческая рецептура содержит арахисовое масло. |
In time, Bacha Khan's goal came to be the formulation of a united, independent, secular India. |
Со временем целью бача-Хана стало создание единой, независимой, светской Индии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the formulation of article».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the formulation of article» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, formulation, of, article , а также произношение и транскрипцию к «the formulation of article». Также, к фразе «the formulation of article» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.