The importance of close - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vertical takeoff with the acceleration in the ground effect - взлет по вертолетному с разгоном в зоне влияния земли
on the wrong side of the bar - на скамье подсудимых
in the context of the middle east - в контексте Ближнего Востока
me in the back of the head - мне в затылок
in the heart of the historic center - в самом сердце исторического центра города
the most beautiful lake in the world - самое красивое озеро в мире
the challenges of the new era - вызовы новой эпохи
the terms of the vienna convention - условия конвенции вены
with the assistance of the police - при содействии полиции
the apartment on the second floor - квартира на втором этаже
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
have more importance - имеют большее значение
importance of the euro - Важность евро
could be of importance - может иметь важное значение
is of essential importance - имеет существенное значение
military importance - военное значение
contemporary importance - современное значение
the importance of the new technologies - важность новых технологий
the importance of avoiding - важность недопущения
is of key importance - имеет ключевое значение
regarding the importance - о важности
Синонимы к importance: consequence, noteworthiness, substance, gravity, weightiness, significance, momentousness, seriousness, note, import
Антонимы к importance: insignificance, portance
Значение importance: the state or fact of being of great significance or value.
possibility of personal injury or even loss of life - возможность получения травм или даже гибели
presidency of the council of ministers - Председательство в Совете министров
as of the date of this report - по состоянию на дату составления настоящего отчета
the size of a grain of rice - размер зерна риса
application of the code of criminal procedure - Применение уголовно-процессуального кодекса
president of the republic of finland - президент Финляндской Республики
committee of the board of directors - комитет совета директоров
ministry of foreign affairs of finland - Министерство иностранных дел Финляндии
rehabilitation of victims of human trafficking - реабилитация жертв торговли людьми
avoidance of conflicts of interest - предотвращение конфликтов интересов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close off - закрыть
close copy - точная копия
close a business deal - закрыть сделку
close association between - тесная связь между
close identification - Тесная
maintain close contact with - поддерживать тесные контакты с
i have to close - У меня есть, чтобы закрыть
close family members - близкие родственники
became so close - стал настолько близко
close to everything - близко ко всему
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
This protected it from erosion later on; but, possibly more importantly, bringing it to the surface close to the crater rim, near Johannesburg. |
Это защитило его от эрозии позже; но, возможно, более важно, что он поднялся на поверхность ближе к краю кратера, недалеко от Йоханнесбурга. |
Well, when you come perilously close to shucking off this mortal coil, you realize what's important. |
Ну, раз уж ты оказался в опасной близости от того, чтобы освободиться от прах бренности, ты понял, что же важно на самом деле. |
Riga became an important point of east-west trading and formed close cultural links with Western Europe. |
Рига стала важным пунктом восточно-западной торговли и установила тесные культурные связи с Западной Европой. |
Close air support from the Luftwaffe also played an important role in this early success. |
Тесная воздушная поддержка со стороны Люфтваффе также сыграла важную роль в этом раннем успехе. |
Let me close with something that's very important and dear to my heart. |
Разрешите напоследок сказать очень важную и дорогую сердцу вещь. |
Due to his close connection with President Herbert Hoover, Rickard's diary has become an important source of information about Hoover. |
Благодаря своей тесной связи с президентом Гербертом Гувером дневник Рикарда стал важным источником информации о Гувере. |
At the relational level, individuals can feel devalued when they believe that their partner does not perceive the relationship to be close, important, or valuable. |
На уровне отношений люди могут чувствовать себя обесцененными, когда они считают, что их партнер не воспринимает отношения как близкие, важные или ценные. |
Charles had a close relationship with important German families, like the House of Nassau, many of which were represented at his court in Brussels. |
Карл имел тесные связи с влиятельными немецкими семьями, такими как Дом Нассау, многие из которых были представлены при его дворе в Брюсселе. |
Their most important and functional ability is to form bonds with close individuals who are able to keep them alive. |
Их самая важная и функциональная способность-это формирование связей с близкими людьми, которые способны поддерживать их жизнь. |
The close observations collected two important sets of data. |
В результате тщательных наблюдений были получены два важных набора данных. |
It was only now, with the day drawing to a close and with them approaching the gate of the road to Berkeley, that he had broached the important subject. |
Только теперь, с приближением вечера, когда вдали уже показались ворота, где им предстояло расстаться, Харниш приступил к серьезному разговору. |
Because of the close ties to such a central holiday, the Camote is very important to the culture of the Mexican people. |
Из-за тесной связи с таким центральным праздником, Камоте очень важен для культуры мексиканского народа. |
Being in close quarters, cleanliness is important and... my hygiene is impeccable. |
В тесном помещении очень важна чистота, а... в смысле гигиены я безупречен. |
No, it isn't, 'cause that's not why she was killed, but it's real important to you, 'cause the person who killed her is real close. |
Нет, потому что её убили не за это. И для тебя это очень важно, потому что её убил очень близкий. |
Moreover, important figures in or close to the ruling Justice and Development Party expressed their willingness to hold a dialogue with the protesters. |
Кроме того, важные фигуры, состоящие или приближенные к правящей Партии справедливости и развития, выразили готовность к диалогу с протестующими. |
It's important to engage in close collaboration ...with all the authorities... |
Мы предпочитаем сотрудничать... - ... со всеми ведомствами. |
His interest in these fish brought him close to the origin of tetrapods, one of the most important areas of vertebrate palaeontology. |
Его интерес к этим рыбам приблизил его к происхождению тетрапод, одной из важнейших областей палеонтологии позвоночных. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
Other important information is derived from measuring bulk deposition in an open field close to the forest stands. |
Важную информацию также позволяют получить измерения массовых осаждений на открытых участках, расположенных вблизи лесонасаждений. |
Bolshevik Party, they held important posts in the leadership and were close associates of Lenin . |
Большевистская партия, они занимали важные посты в руководстве и были близкими соратниками Ленина . |
These are important battles, and they are very close to citizens' hearts. |
Это очень важные вопросы и люди принимают их близко к сердцу. |
In all, myelin and its associated receptors bind several important axonal growth inhibitors which help close the critical period. |
В целом миелин и связанные с ним рецепторы связывают несколько важных аксональных ингибиторов роста, которые помогают закрыть критический период. |
For objects relatively close to the eyes, binocular vision plays an important role in depth perception. |
Для объектов, находящихся относительно близко к глазам, бинокулярное зрение играет важную роль в восприятии глубины. |
When developing or troubleshooting systems using RS-232, close examination of hardware signals can be important to find problems. |
При разработке или устранении неисправностей систем, использующих RS-232, тщательное изучение сигналов оборудования может быть важным для обнаружения проблем. |
The regime was weakened further in the 1980s as the Cold War drew to a close and Somalia's strategic importance was diminished. |
Режим был еще более ослаблен в 1980-х годах, когда холодная война подошла к концу и стратегическое значение Сомали уменьшилось. |
Why, I've got all sorts of people convinced I think it's important for the bombs to explode close together and make a neat aerial photograph. |
Видите ли, я сумел всех убедить, что самое важное, чтобы бомбы рвались как можно ближе друг к другу, ибо тогда снимки воздушной разведки получаются очень четкими. |
Preserving this close relationship was more important to U.S. officials than saving Mosaddeq's tottering regime. |
Сохранение этих тесных отношений было более важным для американских чиновников, чем спасение пошатнувшегося режима Мосаддыка. |
A country not located close to major markets encounters high transport costs and the role of institutions becomes relatively more important. |
Страна, которая расположена на большом отдалении от крупных рынков, вынуждена нести высокие транспортные издержки, и сравнительная важность существующих учреждений возрастает. |
Most importantly, only Iran knows how close it is to having a nuclear device. |
Что самое важное, только Тегеран точно знает, насколько близок он к созданию атомного боезаряда. |
The most important remains – editing, and it's going to be hard, I will have to pay close attention to details. |
Самое главное остается-редактирование, и это будет трудно, мне придется уделять пристальное внимание деталям. |
With the last of these he formed a close and enduring friendship, which had an important influence on his life and pursuits. |
С последним из них он завязал тесную и прочную дружбу, которая оказала большое влияние на его жизнь и деятельность. |
Just as important, the administration should promptly submit the report required by the legislation on Russian oligarchs close to the Putin regime. |
Кроме того, в соответствии с этим законом администрация должна в ближайшее время подготовить доклад о российских олигархах, близких к путинскому режиму. |
Эти правила более важны в близких гонках. |
|
I think it's important to have close, intimate relationships with your co-workers. |
Я считаю очень важным иметь близкие, интимные отношения со своими коллегами. |
I understand that, sir, but it's important that you check in on things before we close the work order. |
Я это понимаю, сэр, но важно чтобы вы проверили все вещи, до того как мы закроем заказ. |
The conclusion of the study was that close-knit networks are important for dialect maintenance. |
В результате проведенного исследования был сделан вывод о том, что для поддержания диалекта важны тесные связи. |
He was a Tory, and in close touch with the leaders of the Tory party, and was being considered at the present time for an important Indian appointment. |
Он был тори и довольно тесно связан с лидерами этой партии. В ближайшее время ему предстояло получить крупное назначение в Индию. |
Certain Indian food items can create sounds, so it is important to close the mouth and chew at a moderate pace. |
Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене. |
An important figure in Parisian musical life, Beydts was a close friend of the cellist Pierre Fournier. |
Важная фигура в музыкальной жизни Парижа, Бейдтс был близким другом виолончелиста Пьера Фурнье. |
In some cases, that close communication is more important than public rhetoric. |
В некоторых случаях, такая близкая коммуникация более важна, чем общественная риторика. |
In his instruction, Joseph Bell emphasized the importance of close observation in making a diagnosis. |
В своем наставлении Джозеф Белл подчеркивал важность тщательного наблюдения при постановке диагноза. |
In areas which reach freezing temperature, it is important to close a pool properly. |
Йогурт можно использовать для придания блинам относительно влажной консистенции. |
On the upside, a daily close above the important line of 0.7740 (R3) is needed to confirm a forthcoming higher high on the daily chart and keep the medium-term picture positive. |
С другой стороны, дневное закрытие выше важной линии 0,7740 (R3), подтвердит предстоящий более высокий максимум на дневном графике и будет держать среднесрочную картину положительной. |
Such ships could not travel close enough to the speed of light for the time-slowing effects of special relativity to become important. |
Такие корабли не могут развить околосветовую скорость, при которой становится существенным релятивистское замедление времени. |
Knowing the importance of having a close collaboration with Anderson, the two wrote the album at a motel in San Clemente, California. |
Зная о важности тесного сотрудничества с Андерсоном, эти двое написали альбом в мотеле в Сан-Клементе, штат Калифорния. |
It's important it's kept clean, dry and close at hand. |
Очень важно, чтобы её держали в чистоте, сухости и под рукой. |
The importance of Sorel in socialist historiography is in my opinion close to that of Marx and Engels. |
Значение Сореля в социалистической историографии, на мой взгляд, близко к значению Маркса и Энгельса. |
Horses and mules were important methods of transport that could be endangered if they came into close contact with gas. |
Лошади и мулы были важными транспортными средствами, которые могли подвергнуться опасности, если бы они вступили в тесный контакт с газом. |
I think it's important that not all the money is divvied up among those close to the Kremlin. |
Я считаю важным, чтобы не все деньги делились между теми, кто близок к Кремлю». |
On this bottom board, the degree of close civilian cooperation is also important, which is affected by a country's attractiveness or soft power. |
На этой нижней доске также очень важна степень тесного гражданского сотрудничества, на которое влияет привлекательность страны или мягкая сила. |
The importance of ensuring adequate national remedies for persons subjected to racial discrimination is paramount. |
Обеспечение надлежащих национальных средств защиты для лиц, подвергающихся расовой дискриминации, является делом первостепенной важности. |
In chapter III, however, the Guide also notes the importance of intangible assets in modern secured transactions. |
Одновременно в главе III Руководства также отмечается то большое значение, которое в современных обеспеченных сделках приобретает нематериальное имущество. |
But it’s worth remembering that on an issue that is of supreme importance to average, everyday citizens there has been impressive and sustained improvement. |
Но следует помнить о том, что в вопросах, которые имеют первостепенное значение для повседневной жизни среднестатистического гражданина, наблюдается впечатляющий и устойчивый прогресс. |
Only one of those three words comes close to describing you. |
Только одно из этих трёх слов может тебя характеризовать. |
You see the importance of the Eucharist in the Mass from what St Paul says here. |
Вот и апостол Павел подтверждает важное значение причастия во время мессы. |
We were close to the finishing line and I thought I had him, then he dug his elbow into my ribs. |
Мы были почти у финишной черты, и я думал, что обошёл его, как он двинул мне локтем по рёбрам. |
'No, it's nothing of any importance.' |
Нисколько. Я ничем серьезным не занят. |
Bachchan was the face of the 'Save Our Tigers' campaign that promoted the importance of tiger conservation in India. |
Баччан был лицом кампании Спасите наших тигров, которая пропагандировала важность сохранения тигра в Индии. |
As Australia's most populous state, New South Wales is home to a number of cultural institutions of importance to the nation. |
Как самый густонаселенный штат Австралии, Новый Южный Уэльс является домом для ряда культурных учреждений, имеющих важное значение для страны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the importance of close».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the importance of close» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, importance, of, close , а также произношение и транскрипцию к «the importance of close». Также, к фразе «the importance of close» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.