The official language in which - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее
noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник
official journey - официальное путешествие
royal/official residence - королевская
federal official - федеральный чиновник
senior official - старший чиновник
elected official - избранный чиновник
official opening - официальное открытие
compensatory official financing - компенсационное официальное финансирование
official liquidity - официальная ликвидность
party official - партийный деятель
official announcement - официальный анонс
Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate
Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility
Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.
heritage language - язык наследия
natural language - естественный язык
filthy language - мат
rules of language - правила языка
spoken language - разговорный язык
command of language - команда языка
abusive language - матерный язык
diplomatic language - дипломатический язык
automated language recognition - автоматизированное распознавание языка
language skill - языковое умение
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
join in marriage - соединять узами брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
reperesent in favourable light - выставлять в хорошем свете
speculate in share - спекулировать акцией
have squint in right eye - косить на правый глаз
truth in wine - истина в вине
progress in science - прогресс науки
progress in the talks - прогресс в переговорах
advance in science and technology - прогресс науки и техники
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
no matter which - независимо от того, какой
never mind which - неважно, какой
which is to come - который должен прибыть
in which connection - в связи с чем
that which - то, что
a fact which - факт, который
every which way - каждый путь
speaking of which - Говоря о которых
rock on which we split - камень преткновения
irrespective of the fact which - независимо от того, которая
Синонимы к which: that, what, who, that one, which one, what sort of, and that, what one, one in question, what kind
Значение which: asking for information specifying one or more people or things from a definite set.
The best method of studying English is To go to the UK, to the USA, Australia and other countries where it is the official language. |
Лучший метод изучения языка - это поездка в СК, США, Австралию и другие страны, где английский является официальным языком. |
The official language of the ALF is Latin and all acts and proceedings take place in Latin. |
Официальным языком Альф является латынь, и все акты и судебные разбирательства совершаются на латыни. |
Well, we could pare back the language in your official South American tour statement. |
Мы могли бы поработать над вашим официальным заявлением о туре в Южную Америку. |
The 1977 Charter of the French Language established French as the official language of Quebec. |
Хартия французского языка 1977 года установила французский язык в качестве официального языка Квебека. |
English is the official language of Barbados, and is used for communications, administration, and public services all over the island. |
Английский язык является официальным языком Барбадоса и используется для связи, управления и предоставления государственных услуг по всему острову. |
Concretely the government made Burmese the official language of the Union – as opposed to English. |
Конкретно правительство сделало Бирманский официальным языком Союза-в отличие от английского. |
A popular urban legend called the Muhlenberg legend claims that German was almost made an official language of the United States but lost by one vote. |
Популярная городская легенда под названием Легенда Мюленберга утверждает, что немецкий язык был почти сделан официальным языком Соединенных Штатов, но проиграл один голос. |
Although there is no official language at the federal level, some laws—such as U.S. naturalization requirements—standardize English. |
Хотя официального языка на федеральном уровне не существует, некоторые законы—например, требования к натурализации в США—стандартизируют английский язык. |
Yes, staff must pass the United Nations language proficiency exam in one of the four official languages of the organization. |
Да, сотрудник обязан сдать квалификационный языковой экзамен Организации Объединенных Наций по одному из четырех официальных языков организации. |
Latin remained the official language in the Western Empire, but the Eastern Empire predominantly used Greek, which added an extra 'r' to the word ballista. |
Латынь оставалась официальным языком в Западной Империи, но Восточная Империя в основном использовала греческий, который добавлял дополнительную букву Р К слову баллиста. |
Hiragana was seen as an informal language, whereas Katakana and Kanji were considered more formal and was typically used by men and in official settings. |
Хирагана рассматривалась как неформальный язык, в то время как катакана и кандзи считались более формальными и обычно использовались мужчинами и в официальной обстановке. |
After the death of Francisco Franco, the Spanish transition to democracy gave Catalonia the status of an autonomous community, with Catalan as a co-official language. |
После смерти Франсиско Франко испанский переход к демократии придал Каталонии статус автономного сообщества с каталонским языком в качестве официального языка. |
The official language is Dutch, which is spoken by the vast majority of the inhabitants. |
Официальным языком является голландский, на котором говорит подавляющее большинство жителей. |
The Ryukyuan languages are not recognized for use as an official language in the law courts or other public institutions. |
Языки рюкюсцев не признаются в качестве официальных языков в судах и других государственных учреждениях. |
Thus Albanian became the second official language of the city administration, something which was one of the claims of the Albanian rebels. |
Таким образом, албанский язык стал вторым официальным языком городской администрации, что было одной из претензий албанских повстанцев. |
He introduced the controversial Sinhala Only Act, recognising Sinhala as the only official language of the government. |
Он ввел спорный закон только о сингальском языке, признав Сингальский единственным официальным языком правительства. |
Hawaiian is an official state language of Hawaii as prescribed in the Constitution of Hawaii. |
Гавайский язык является официальным государственным языком Гавайев, как это предусмотрено в Конституции Гавайев. |
From this day on, the official language of San Marcos will be Swedish. |
С этого дня... официальным языком Сан Маркоса... будет шведский. |
It also noted with appreciation the steps taken to give adequate recognition to the Creole language, without prejudice to the use of Portuguese as the main official language. |
Он также с удовлетворением отметил шаги, предпринимаемые в направлении надлежащего признания креольского языка, без ущерба использованию португальского языка в качестве основного официального языка78. |
In 2008, the company opened an official English-language site to cater for their fast-growing foreign customers. |
В 2008 году компания открыла официальный англоязычный сайт для обслуживания своих быстро растущих иностранных клиентов. |
Language courses in six official languages of the United Nations; administration of language proficiency exams. |
Языковые курсы для изучения шести официальных языков Организации Объединенных Наций; проведение квалификационных экзаменов на знание иностранного языка. |
The sole official language of Latvia is Latvian, which belongs to the Baltic language sub-group of the Balto-Slavic branch of the Indo-European language family. |
Единственным официальным языком Латвии является латышский, который относится к Балтийской языковой подгруппе балто-славянской ветви индоевропейской языковой семьи. |
Maine does not have an official language, but the most widely spoken language in the state is English. |
В штате Мэн нет официального языка, но наиболее распространенным языком в штате является английский. |
English is the official language of the Commonwealth. |
Английский язык является официальным языком Содружества. |
Afrikaans, previously regarded as a low-level Dutch patois, replaced Dutch as an official language of the Union. |
Африкаанс, ранее считавшийся низкоуровневым голландским языком, заменил голландский язык в качестве официального языка Союза. |
On 18 February 2012, Latvia held a constitutional referendum on whether to adopt Russian as a second official language. |
18 февраля 2012 года в Латвии состоялся конституционный референдум о принятии русского языка в качестве второго государственного. |
The Kazakh language is the state language, and Russian has equal official status for all levels of administrative and institutional purposes. |
Казахский язык является государственным языком, а русский имеет равный официальный статус для всех уровней административно-организационного назначения. |
The German was the official language of that time and was preferred by the founders. |
Немецкий язык был официальным языком того времени и предпочитался основателями. |
Except that English is its chief LINGUA FRANCA and Newspeak its official language, it is not centralized in any way. |
За исключением того, что в любой части страны можно объясниться на английском, а официальный язык ее - новояз, жизнь никак не централизована. |
The language proficiency examinations test the written and spoken skills of staff members in the six official languages of the United Nations. |
В ходе экзаменов на знание языков проверяются письменные и устные языковые навыки сотрудников на шести официальных языках Организации Объединенных Наций. |
The United Nations language proficiency examination is the official test of a staff member's knowledge of a language. |
Квалификационный экзамен на знание языка в рамках системы Организации Объединенных Наций является официальной проверкой знания сотрудником того или иного языка. |
Šuto Orizari, located on the northern edge of the city, is a municipality of its own, with Romani as its local official language. |
Шуто-Оризари, расположенный на северной окраине города, является самостоятельным муниципалитетом с цыганским языком в качестве местного официального языка. |
The people of the Republic of Korea are a homogeneous ethnic family and there is only one official mother language: Korean. |
Народ Республики Корея представляет собой однородную этническую группу, а корейский язык является единственным официальным языком в стране. |
That is why the official language of Australia is English. |
Именно поэтому официальным языком Австралии является английский. |
All three Baltic provinces preserved local laws, German as the local official language and their own parliament, the Landtag. |
Все три прибалтийские провинции сохранили местные законы, немецкий язык как местный официальный язык и свой собственный парламент-ландтаг. |
The law did not provide that the official language must be spoken fluently in all types of public service. |
Законом не предусмотрено, что на всех видах государственной службы требуется свободное владение официальным языком. |
The language is one of only four official EU languages not of Indo-European origin. |
Этот язык является одним из четырех официальных языков ЕС, не имеющих индоевропейского происхождения. |
Russia has been urging that the Russian language receive official status in all of the CIS member states. |
Россия настаивает на том, чтобы русский язык получил официальный статус во всех государствах-членах СНГ. |
In culture, Russification primarily amounts to domination of the Russian language in official business and strong influence of the Russian language on national idioms. |
В культуре русификация в первую очередь сводится к доминированию русского языка в официальном бизнесе и сильному влиянию русского языка на национальные идиомы. |
Kazakh, a Turkic language, is the official tongue, but Russian is still widely used. |
Казахский, тюркский язык, является официальным языком, но русский язык до сих пор широко используется. |
The Parthian language, which was used as an official language of the Parthian Empire, left influences on Persian, as well as on the neighboring Armenian language. |
Парфянский язык, который использовался в качестве официального языка Парфянской империи, оказал влияние на персидский, а также на соседний армянский язык. |
A somewhat divisive political issue arose in 1978 when the Constitution of the State of Hawaiʻi added Hawaiian as a second official state language. |
Несколько спорный политический вопрос возник в 1978 году, когда Конституция штата Гавайи добавила гавайский язык в качестве второго официального государственного языка. |
The English language is now the first language of about 350 million people, the native language of 12 nations and the official language of more than 33 nations. |
На английском языке говорят более 350 миллионов человек, он является родным языком 12 наций и официальным языком более чем 33 национальностей. |
Plans to make Hindi the sole official language of the Republic were met with resistance in many parts of the country. |
Планы сделать хинди единственным официальным языком республики встретили сопротивление во многих частях страны. |
The country switched to using the Latin language, and until as late as 1844, Latin remained the official language of Hungary. |
Страна перешла на латинский язык, и вплоть до 1844 года латынь оставалась официальным языком Венгрии. |
Following the path of his uncle, Alfonso X of Castile, Juan Manuel wrote in Castilian, a peculiarity in times when Latin was the official language for educated writing. |
Следуя по пути своего дяди Альфонсо X Кастильского, Хуан Мануэль писал по-кастильски, что было характерно для тех времен, когда латынь была официальным языком для образованных писателей. |
My Name Is Khan was not India's official entry to the Oscars as best foreign language film, but it was eligible for other nominations at the 83rd Academy Awards. |
Мое имя Хан не было официальным вступлением Индии В Оскар как лучший фильм на иностранном языке, но он имел право на другие номинации на 83-й премии Оскар. |
[All the essential information required in the service record should be printed as a minimum, in the official language of the country concerned and either in French or in German]. |
[Вся основная информация, требующаяся в служебной книжке, должна быть напечатана по крайней мере на официальном языке соответствующей страны и либо на немецком, либо на французском языке. |
Annual targets are set by the Department of Official Language regarding the amount of correspondence being carried out in Hindi. |
Ежегодные целевые показатели устанавливаются Департаментом государственного языка в отношении объема корреспонденции, осуществляемой на хинди. |
According to Article 2 of the Constitution, the official language of France is French, a Romance language derived from Latin. |
Согласно Статье 2 Конституции, официальным языком Франции является французский, романский язык, происходящий от латыни. |
The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report. |
Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений. |
A wide range of printed and other material to support implementation will be kept up to date and further developed in the official languages of the Convention. |
Предоставление секретариатских услуг в связи с различными аспектами оказания технической помощи является частью основного бюджета секретариата. |
Volkswagen, McDonald’s and the French firm Carrefour have received similar treatment in China’s official media. |
Аналогичным образом китайские государственные СМИ поступили с компаниями Volkswagen, McDonald’s и с французской фирмой Carrefour. |
I demand that the slanderous insinuations that the Prime Minister just made not be recorded in the official record! |
Я прошу, чтобы клеветнические выпады председателя Совета министров не были обнародованы! |
I'm gonna ask her out, and she's gonna say the most demoralizing syllable in the English language- no. |
Я собираюсь пригласить ее куда-нибудь, И она, наверное, опять скажет Самое убивающее слово, произнесенное на английском - нет. |
Мне кажется, мы понимаем друг друга. |
|
Okay, it's official. I've seen everything. |
Официально заявляю - теперь я видел все. |
An official at the department told Reuters these charges could include manslaughter, but the official declined to confirm this was under consideration. |
Представитель департамента заявил агентству Рейтер, что эти обвинения могут включать непредумышленное убийство, но чиновник отказался подтвердить, что это рассматривается. |
It strikes me as infliction of personal hangups on the English language. |
Меня это поражает, как причинение личных помех английскому языку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the official language in which».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the official language in which» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, official, language, in, which , а также произношение и транскрипцию к «the official language in which». Также, к фразе «the official language in which» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.