The people of mozambique - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The people of mozambique - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
люди Мозамбика
Translate

- the [article]

тот

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- mozambique [noun]

noun: Мозамбик



People had fled from civil war in Mozambique to southern Malawi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди бежали от Гражданской войны в Мозамбике на юг Малави.

Mozambique suffered a lot from the effects of small arms on defenceless people during the sad period of the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозамбик пережил огромные страдания в результате применения стрелкового оружия против беззащитных людей во время гражданской войны, ставшей печальным периодом нашей истории.

In Mozambique also there are signs that the hopes of its people with regard to the peace process will not be disappointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мозамбике также наметились признаки того, что надежды его народа в отношении установления мира не приведут к разочарованию.

Some of these people settled in South-East Africa and later spread to places like present day Uganda, and Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих людей поселились в Юго-Восточной Африке, а затем распространились в такие места, как современная Уганда и Мозамбик.

The United Nations and their partners appealed for $40.8 million as an emergency relief to help those people who were affected by Idai in Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций и ее партнеры призвали выделить 40,8 млн. долл.США в качестве чрезвычайной помощи тем людям, которые пострадали от Идаи в Мозамбике.

A major humanitarian crisis unfolded in the wake of the cyclone, with hundreds of thousands of people in urgent need of assistance across Mozambique and Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за циклоном разразился крупный гуманитарный кризис, в котором сотни тысяч людей в срочном порядке нуждались в помощи в Мозамбике и Зимбабве.

The Mozambique Minister of Land and Environment, Celso Correia, stated on 21 March that an estimated 15,000 people still required rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр земельных ресурсов и окружающей среды Мозамбика Селсу Коррея заявил 21 марта, что примерно 15 000 человек по-прежнему нуждаются в спасении.

The President of Mozambique stated that more than 1,000 people may have died in the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Мозамбика заявил, что в результате урагана, возможно, погибли более 1000 человек.

It was based in neighbouring Mozambique and gained funds from the People's Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она базировалась в соседнем Мозамбике и получала средства от Китайской Народной Республики.

Throughout Mozambique, Idai killed at least 602 people, injured 1,641 others, and inflicted an estimated US$773 million in damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всей территории Мозамбика Идаи убил по меньшей мере 602 человека, ранил 1641 человека и причинил ущерб на сумму 773 млн. долл.США.

And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз.

Many people come from educated backgrounds, different socioeconomic backgrounds, men and women, different ages, some with families, some single.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходят и образованные люди, и из разных социально- экономических условий, мужчины и женщины разных возрастов, у кого-то есть семья, у кого-то нет.

I think of the people and the places that give me immeasurable joy, and I work to represent them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о людях и местах, которые придавали мне безмерную радость, и в своих работах я их изображаю.

People make justice happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди заставляют справедливость восторжествовать.

And when I looked around that crowd, I saw a lot of people that had the same thing going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я посмотрел на ту толпу, я увидел, что со многими происходило то же самое.

And what I experienced - what they experience every day, hundreds of thousands of people like Robin - was really amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что я испытал, то, что испытывают каждый день сотни тысяч людей, как Робин, было действительно потрясающе.

And of course, that this temple belongs to people, the collective, of many cultures and walks of life, many beliefs, and for me, what's most important is what it feels like on the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот храм принадлежит людям из многих культур и слоёв общества, разных верований, но для меня важнее всего то, что ощущаешь, находясь внутри.

And what I would say, especially having spent this year, the people in rural Minnesota, in New Mexico - they've got enough risk in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы добавил, особенно после этого года, что жителям Миннесоты и Нью-Мексико и так уже хватает риска в жизни.

What I did was I started taking real data sets, and turning them into hand-drawn visualizations, so that people can see how imprecise the data is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала с того, что брала реальные данные и визуализировала их вручную, чтобы люди могли увидеть их неточность.

We all obviously have a role to play in our own successes, but think about the role we have to play in other people's successes, just like people do for me every single day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все сами несём ответственность за наш успех, но подумайте о том, какую роль надо сыграть в успехах других людей, так же, как другие люди делают это для меня каждый день.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

When we engage people across ideological divides, asking questions helps us map the disconnect between our differing points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы встречаемся с теми, кто стоит по другую сторону идеологического разлома, именно вопросы помогают нам понять нестыковки между нашими точками зрения.

We need to think today what to teach the young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи.

It's not uncommon to hear people say that stories make the world a better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко мы слышим, что рассказы делают мир лучше.

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

Now, the lights no longer show you where people are, because people are everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь огни уже не говорят о том, где живут люди, поскольку люди повсюду.

The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон.

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

They wanted public trials for those people the Order arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требовали открытых судов над теми, кого арестовал Орден.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

His jovial manner caused some people to relax visibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его легкомысленный тон явно произвел на людей положительное воздействие.

It was always useful to help other people feel smart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень полезно позволять людям чувствовать себя умными и ловкими.

They have parties and play tricks on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей.

And by the evening time most people are tired, and some go home, another stay to talk or, perhaps, watch a movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру почти все устают, и некоторые едут домой, другие остаются поговорить или, может быть, посмотреть фильм.

If only people took care of the environment and of one another they would never need any medical aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы только люди берегли окружающую среду и друг друга, им не понадобилась бы медицинская помощь.

Comment on these texts and spread their wisdom among the people

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составь комментарии на эти тексты и распространи их мудрость среди людей

Every winter many people from other cities come here to skiing on the Khibin Mountains and visit art salon Salma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую зиму много людей из других городов приезжают покататься на лыжах в Хибинских горах и посетить художественный салон Салма.

Thousands years ago all people were nomads and collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи лет назад все люди были кочевниками и собирателями.

People can choose everything from sport to spending a good time in the country according to desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут выбрать все от спорта до расходов хорошего времени в стране согласно желаниям.

Always the same narrow people, the same mindless chatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же ограниченные люди, та же пустая болтовня.

Find the closest ghetto, cut the tether, set the people free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найти ближайший район, обрубить трос, освободить людей.

Mozambique put it on their flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы выбили автомат на монетах. Мозамбик поместил его на свой флаг.

And these are just some of the children I met in Mozambique where both of our sons died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это другие дети, с которыми я повстречалась ... в Мозамбик. Там умерли наши сыновья.

Today, we're going to... Mozambique!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы едем ... в Мозамбик!

I mean, no one wonders about the heart of Norway or goes searching for the soul of Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, никто не задумывается о сердце Норвегии, или не идёт искать душу Мозамбик.

At that time, it was in the Mozambique Channel and was moving west-southwest, towards Africa's east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время он находился в Мозамбикском проливе и двигался с запада на юго-запад, к восточному побережью Африки.

Days after landfall, the Buzi and Pungwe rivers in central Mozambique overflowed their banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней после высадки на берег реки Бузи и Пунгве в центральной части Мозамбика вышли из берегов.

After Idai made its second landfall in Mozambique on 15 March, the storm caused even more damage in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как 15 марта Идаи во второй раз высадился на берег в Мозамбике, шторм нанес еще больший ущерб региону.

The Dutch arm negotiated with the presidents of Zambia and Mozambique to acquire a quarter of the land in those countries in exchange for solving their problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландская армия вела переговоры с президентами Замбии и Мозамбика о приобретении четверти земель в этих странах в обмен на решение их проблем.

Ribeiro and a sympathetic nun then assisted him and Edgar Tekere in smuggling themselves into Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Рибейро и сочувствующая ему монахиня помогли ему и Эдгару Текере тайно проникнуть в Мозамбик.

In the immediate aftermath of Idai, UNICEF estimated that about $10 million was required for the most urgent needs of children in Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после Идаи ЮНИСЕФ подсчитал, что для удовлетворения самых насущных потребностей детей в Мозамбике потребуется около 10 млн. долл.

Two C-130 aircraft from the Portuguese Air Force carrying soldiers, medical personnel, and a disaster relief team left for Mozambique on 21 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два самолета С-130 португальских ВВС, на борту которых находились военнослужащие, медицинский персонал и группа по оказанию чрезвычайной помощи, вылетели в Мозамбик 21 марта.

Field observations in the Mozambique Channel found that great frigatebirds could remain on the wing for up to 12 days while foraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полевые наблюдения в Мозамбикском проливе показали, что большие фрегатные птицы могут оставаться на крыле до 12 дней во время кормления.

Criticizing R. W. Connell's theory of hegemonic masculinities, he shows how philogynous masculinities play out among youth in Maputo, Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критикуя теорию гегемонистской маскулинности Р. В. Коннелла, он показывает, как филогинетическая маскулинность проявляется среди молодежи в Мапуту, Мозамбик.

The Cape vulture occurs in Angola, Botswana, Lesotho, Mozambique, South Africa, and Zimbabwe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капский гриф встречается в Анголе, Ботсване, Лесото, Мозамбике, Южной Африке и Зимбабве.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the people of mozambique». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the people of mozambique» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, people, of, mozambique , а также произношение и транскрипцию к «the people of mozambique». Также, к фразе «the people of mozambique» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information