The person who killed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The person who killed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человек, который убил
Translate

- the [article]

тот

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • who announced - который объявил

  • who what - кто что

  • we know who - мы знаем, кто

  • someone who works - кто работает

  • those who remained - те, кто остался

  • who takes care - который берет на себя

  • service providers who - поставщики услуг, которые

  • guess who else - угадать, кто еще

  • who will stand - который будет стоять

  • who can access - кто может получить доступ

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.

- killed [verb]

adjective: убитый, ликвидированный, разрушенный



So the person who killed Pinkney and framed you is the same person that attacked the art museum and planted the bomb in the train station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, человек, который убил Пинкни и подставил тебя - это тот же самый человек, который совершил кражу в музее. и заложил бомбу на железнодорожном вокзале.

Now, that coupled with the fact that he had an unexplained diplomatic cover and was killed by a professional would lead any reasonable person to conclude that...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, соединив это с фактом его необъяснимого дипломатического прикрытия и того, что он был убит профессионналом, любой разумный человек придет к заключению, что..

You see some sort of random distribution - perhaps 67 attacks, one person was killed, or 47 attacks where seven people were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите как будто бы случайное распределение: например, в 67 атаках было убито по одному человеку, а в 47 - по семеро.

For I long since killed a person... much superior to either of them... myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что задолго до этого я убил человека, который был выше их всех на голову -самого себя.

They're both killed on the same day and by the same person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе убиты в один день, одним и тем же человеком.

Troops from the occupying powers killed one person and wounded seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска оккупационных держав убили одного человека и ранили семерых.

I, the innocent person, should be the victim-killed or wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, невиноватый человек, жертва, - убит или ранен.

The purpose of assassination is almost exclusively to create a better environment for the group that killed the person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель убийства состоит почти исключительно в том, чтобы создать лучшие условия для группы, которая убила человека.

Then Afkhami passed that information off to the person, or people, who killed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Афкхами передал эту информацию человеку, или нескольким, которые его убили.

The person in question turned out to be a Việt Minh advisor who was killed trying to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, о котором идет речь, оказался советником Виет Мина, который был убит при попытке к бегству.

Pabuk killed one person by drowning in Malaysia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пабук убил одного человека, утонув в Малайзии.

Think he was put there by the same person that killed Katrin Vesik?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, его закопал тот же, человек, который убил Катрин Весик?

The average age of the T-38 fleet is over 50 years, and a fatigue failure in 2008 killed the two-person crew of a T-38C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний возраст парка Т-38 составляет более 50 лет, а усталостная неисправность в 2008 году убила двух человек экипажа танка Т-38С.

A man killed in the Rue du Ponceau who was searched had on his person a plan of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У человека, убитого на улице Понсо, как установили, обыскав его, был план Парижа.

The ills he suffered from would have killed any decent person twelve months before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь, которой он страдал, убила бы еще год назад любого порядочного человека.

We will find the person who killed our brother, and we will put a stop to them using every legal method at our disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы найдём человека, убившего нашего брата, и мы его остановим, используя все доступные нам законные методы.

Whoever killed Simon Poole is probably the same person who killed Grady in prison, all at the behest of whoever ratted on Grady to begin with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саймона Пула убил тот же, кто убил Грэди в тюрьме. По приказу человека, сдавшего Грэди полиции.

You're asking me if it is possible for a person to use a ballpoint pen to set off a chain of events that culminates in someone getting killed by a bus twice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спрашиваете меня, возможно ли, чтобы кто-то использовал шариковую ручку для создания цепочки событий, приводящих к тому, что человека собьет автобус, дважды?

And if I was Jason and I'd killed Katrin, who better to blame than the one person who can't answer back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Джейсон убил Катрин, то ему выгоднее, чтобы убийцей считали того, кто не может ответить.

In all my years I never killed a famous person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все мои годы я никогда раньше не убивал знаменитостей.

For example, a person may fear that he might be killed or harmed if he does not observe taqiyya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, человек может бояться, что его могут убить или причинить вред, если он не соблюдает такийю.

In these cases courts generally assume the person was killed, even though the usual waiting time to declare someone dead has not elapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих случаях суды обычно предполагают, что человек был убит, хотя обычное время ожидания, чтобы объявить кого-то мертвым, еще не прошло.

Once we'd proved you couldn't have killed her in person, the obvious solution was that you put someone else up to the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы доказали, что вы не могли сделать это лично, очевидным решением было, что вы кому-то это поручили.

All 49 people on board the aircraft and one person on the ground are killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 49 человек, находившихся на борту самолета, и один человек, находившийся на земле, погибли.

The listing documents the occurrence of a death, making no implications regarding wrongdoing or justification on the part of the person killed or officer involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перечне задокументировано наступление смерти, не делая никаких выводов относительно проступка или оправдания со стороны убитого лица или причастного к нему офицера.

When he is finally granted a pardon, Fletch warns him not to seek revenge on the person who really killed his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он наконец получает прощение, Флетч предупреждает его, чтобы он не мстил человеку, который действительно убил его жену.

In this case, anyone that has killed a seriously ill person, acting on the behalf of that person, has acted within the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае любой, кто убил тяжелобольного человека, действуя от его имени, действовал в рамках закона.

Well, it seems to me that whoever killed Simon Poole is probably the same person who killed Grady in prison ... all at the behest of whoever ratted on Grady to begin with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думается мне, что Саймона Пула убил тот же, кто убил Грэйди в тюрьме. По приказу человека, сдавшего Грэйди полиции.

Reportedly a third person has been killed, and the exchange earlier this evening failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщается, произошло третье убийство, и обмен, назначенный на сегодняшний вечер, провести не удалось.

No, it isn't, 'cause that's not why she was killed, but it's real important to you, 'cause the person who killed her is real close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, потому что её убили не за это. И для тебя это очень важно, потому что её убил очень близкий.

You came here to silence the one person that knew you killed Jack Cruz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли убедиться, что единственный человек, который знает, что вы убили Джека Круза, промолчит.

Death by boiling is a method of execution in which a person is killed by being immersed in a boiling liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть от кипячения - это способ казни, при котором человека убивают, погружая в кипящую жидкость.

I'd say that we proceed on the assumption that they were both killed by the same person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю основываться на предположении, что оба были убиты одним и тем же лицом.

An attendant who we believe is the person that killed the bailiff and the judge at your murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что именно этот санитар и убил пристава и судью по твоему делу об убийстве.

In the Naccache area, they passed a parked car which exploded at around 1018 hours. A person who happened to pass by in his car was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районе Накаче они проехали мимо запаркованной автомашины, которая взорвалась приблизительно в 10 ч. 18 м. Человек, проходивший в это время мимо его автомашины, был убит.

Dehydration was reported to have killed one person in Niger, while others in the region were at risk of water shortages on 1 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, от обезвоживания погиб один человек в Нигере, в то время как другие жители региона 1 июня оказались под угрозой нехватки воды.

At least 1 person was killed by fallen debris while 10 others were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 1 человек был убит упавшими обломками, а еще 10 получили ранения.

This is the point where one person is singled out as the cause of the trouble and is expelled or killed by the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот момент, когда один человек выделяется как причина неприятностей и изгоняется или убивается группой.

Officer Gleason was the only person killed during the riot and in December 1968, a jury convicted two people, a man and a woman, of murder in his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Глисон был единственным человеком, убитым во время беспорядков, и в декабре 1968 года присяжные признали двух человек, мужчину и женщину, виновными в убийстве.

Flooding and mudslides in Besalampy killed one person, left two missing, and affected 1,100 others, as well as damaging 137 homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводнения и оползни в Бесалампи унесли жизни одного человека, двое пропали без вести, еще 1100 человек пострадали, а также 137 домов получили повреждения.

Confirmation of one person killed, livestock mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждены убийство одного человека и увечья у домашнего скота.

And this is the second: he did not assassinate Javert, because the person who killed Javert was Javert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот и второй: он не убивал Жавера, потому что убил Жавера сам Жавер.

Please tell the person who killed our daughter to apologize to us

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть человек, убивший нашу дочь, попросит у нас прощения.

Thousands of vehicles were burned, and at least one person was killed by the rioters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи автомобилей были сожжены, и по меньшей мере один человек был убит бунтовщиками.

The dead person was with a killed body wakefulness

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый человек был с убитым телом(корпусом) бодрствование

It is said that a famous martial artist named Liu Qizan accidentally killed a person and sought refuge in Shaolin to avoid trial and to repent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что известный мастер боевых искусств по имени Лю Цицань случайно убил человека и искал убежища в Шаолине, чтобы избежать суда и покаяться.

The story is told by a person that is mentally unstable who has killed someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту историю рассказывает психически неуравновешенный человек, который кого-то убил.

If it was Michelle on this table, I'd want the person who killed her to pay in kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы на этом столе лежала Мишель, я бы хотела, чтобы человек, убивший её, понёс такое наказание.

If the family were willing to take on the person themselves or pay the costs of hospitalisation, the person would not be killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы семья была готова взять этого человека на себя или оплатить расходы по госпитализации, он не был бы убит.

A person who had killed three times wouldn't hesitate to kill again ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убивший троих не поколеблется убить снова.

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии.

We may require you to formalise the appointment of an Authorised Person by executing, as a deed, a power of attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем потребовать от вас оформить назначение Уполномоченного лица путем оформления официального документа — доверенности.

The Cossack guards were killed, and the rest of the mission, despite a valiant defense, soon followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была убита охрана из казаков, и несмотря на доблестное сопротивление посольских работников, вскоре погибли остальные.

This permission does not allow you to create groups on behalf of a person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разрешение не позволяет создавать группы от имени человека.

His stray bullet killed a little girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его шальная пуля убила девочку.

It's hard when a new person comes into a situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжело когда в твою жизнь входит новый человек.

You killed 12 of my countrymen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы убили 12 моих людей.

'Why did he get killed, do you think?' she asked. 'He was happy with you?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он погиб? - спросила она. - Он был с вами счастлив?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the person who killed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the person who killed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, person, who, killed , а также произношение и транскрипцию к «the person who killed». Также, к фразе «the person who killed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information