The russian far east - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The russian far east - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Дальний Восток России
Translate

- the [article]

тот

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская

- far [adjective]

adverb: далеко, гораздо, намного, вдаль, на большом расстоянии

adjective: дальний, далекий, отдаленный

noun: большое расстояние, значительное количество

  • travelled far - путешествовал далеко

  • not so far - не так далеко

  • really far away - очень далеко

  • far deeper - гораздо глубже

  • far-reaching developments - далеко идущие события

  • a far greater amount - гораздо большее количество

  • could be so far - может быть до сих пор

  • far from fully - далеко не полностью

  • provided so far - при условии, до сих пор

  • as far out - поскольку далеко

  • Синонимы к far: distant, far off, far-flung, out of the way, outlying, faraway, remote, further, opposite, more distant

    Антонимы к far: close, near, close to, closely, intimately, nearby, nearest

    Значение far: situated at a great distance in space or time.

- east [adjective]

noun: восток, ост, восточный ветер

adverb: к востоку, на восток, с востока

adjective: восточный



One S-400 divizion is deployed on combat duty in the Russian far east city Nakhodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один дивизион С-400 дислоцируется на боевом дежурстве в российском дальневосточном городе Находка.

Russian plans for the start of the war called for simultaneous invasions of Austrian Galicia and East Prussia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские планы начала войны предусматривали одновременное вторжение в австрийскую Галицию и Восточную Пруссию.

Now many Russian speakers in Ukraine — who live primarily in the country’s east and in large cities — are demonstratively turning to Ukrainian as a badge of self-identification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня многие русскоязычные граждане Украины, проживающие в основном на востоке страны и в крупных городах, демонстративно переходят на украинский язык, который стал признаком их самоидентификации.

It was a nominally independent state that existed from April 1920 to November 1922 in the easternmost part of the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было номинально независимое государство, существовавшее с апреля 1920 по ноябрь 1922 года в самой восточной части российского Дальнего Востока.

It connected China and the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она соединила Китай и российский Дальний Восток.

The German troops advanced from the east-southeast via Nastola, through the Mustankallio graveyard in Salpausselkä and the Russian garrisons at Hennala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие войска продвигались с востока на юго-восток через Настолу, через кладбище Мустанкаллио в Сальпауссельке и русские гарнизоны в Хеннале.

Russian Defense Minister Sergei Shoigu informed the council, “In 2015 we will be almost fully prepared to meet unwelcome guests from east and north.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр обороны Сергей Шойгу, в свою очередь, сообщил, что в 2015 году страна будет полностью готова к возможной встрече незваных гостей с севера и с востока.

At the same time, Danish troops remained around Hamburg and Danish Holstein, while Saxon and Russian troops advanced from the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время датские войска оставались вокруг Гамбурга и датской Голштинии, в то время как саксонские и русские войска наступали с востока.

They can be found throughout East Asia in Japan, Korea, Vietnam, Mongolia, and even the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно встретить по всей Восточной Азии в Японии, Корее, Вьетнаме, Монголии и даже на Дальнем Востоке России.

English, Vietnamese, Russian, and Polish have more native speakers in East Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Восточном Берлине больше носителей английского, вьетнамского, русского и польского языков.

But as oil prices rose, Russian governments have invested in infrastructure to unite the country, east and west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с ростом цен энергоносителей российское правительство начало развивать данную инфраструктуру, чтобы объединить запад и восток страны.

The war in the east was shaped by German strength, Austrian weakness, and Russian determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война на востоке определялась силой Германии, слабостью Австрии и решимостью русских.

In the Russian Empire, the Japanese victory in the Russo-Japanese War in 1905 halted Imperial Russia's ambitions in the East, leaving them humiliated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Российской Империи победа Японии в Русско-Японской войне 1905 года остановила амбиции имперской России на востоке, оставив их униженными.

Meanwhile, Japan will expand its economic influence to regions of coastal China, the Russian Far East, and many Pacific Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Япония расширит свое экономическое влияние на прибрежные районы Китая, российский Дальний Восток и многие тихоокеанские острова.

Based on Moskvitin's account, Kurbat Ivanov drew the first Russian map of the Far East in 1642.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании рассказа Москвитина Курбат Иванов составил первую русскую карту Дальнего Востока в 1642 году.

The Königsberg area of East Prussia was annexed by the Soviet Union, becoming an exclave of the Russian Soviet Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенигсбергская область Восточной Пруссии была аннексирована Советским Союзом, став эксклавом Российской Советской Республики.

By November, the Japanese occupied all ports and major towns in the Russian Maritime Provinces and Siberia east of the city of Chita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ноябрю японцы заняли все порты и крупные города в российских приморских губерниях и Сибири к востоку от города Читы.

The Swedish Army left Saxony on August 1707 to march east towards Russian territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шведская армия покинула Саксонию в августе 1707 года и двинулась на восток, к русской территории.

Without the Russian contribution in the east it is far from certain that Germany could have been defeated in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без участия России на востоке далеко не факт, что Германия потерпела бы поражение на Западе.

When they left the Central Russian region and made their way east, unexpected things came thick and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда от среднерусской полосы удалились на восток, посыпались неожиданности.

Meanwhile, on the Russian Far East, the Soviet troops see masses of Chinese ready to enter Siberia but are reluctant to fight them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем на российском Дальнем Востоке советские войска видят массы китайцев, готовых войти в Сибирь, но не желающих воевать с ними.

He became the head of the Far East chapter of the Russian All-Military Union organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал руководителем Дальневосточного отделения Общероссийской общевойсковой союзной организации.

The taskforce, East StratCom Team, had 11 people including Russian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В составе целевой группы-команды East StratCom-было 11 человек, включая русскоязычных.

If the Ukrainian government is seen as without legitimacy by Moscow the door is open for playing the card of Russian majorities in the east of the country and/or in Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если Москва считает украинское правительство нелегитимным, то она вполне может разыграть карту русского большинства на востоке страны и/или в Крыму.

The Russian Empire stretched from Poland in the west to the Kamchatka Peninsula in the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская империя простиралась от Польши на западе до полуострова Камчатка на востоке.

Yanukovych was widely disliked in Ukraine's west but had some support in the east, where his native Russian is much more spoken, and in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янукович был широко нелюбим на западе Украины, но имел некоторую поддержку на Востоке, где его родной русский язык гораздо более распространен, и на юге.

Vladivostok is the main air hub in the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владивосток - главный авиаузел на Дальнем Востоке России.

But the Russian economic crisis of the 1990s delayed large-scale development in the far east for almost two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за экономического кризиса в России в 1990-х годах крупномасштабное строительство на Дальнем Востоке пришлось отложить почти на двадцать лет.

In the east, Russia started to colonise Alaska, establishing Russian America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Востоке Россия начала колонизировать Аляску, основав Русскую Америку.

Also notable is the absence of Kremlin rhetoric on sacrifices for Novorossiya and for the imperiled “Russian world” of East Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также примечательно то, что Кремль в своей риторике не призывает к жертвам ради Новороссии и попавшего в опасность «русского мира» на востоке Украины.

Also, new online mass media about the Russian Far East for foreigners is the Far East Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, новым интернет-СМИ о российском Дальнем Востоке для иностранцев является The Far East Times.

Turkey is now surrounded to the north, south, and east by Russian troops in the Crimea, other areas in Ukraine, Syria, and the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция в настоящее время окружена с севера, юга и востока российскими войсками, которые базируются в Крыму, других районах Украины, в Сирии и на Кавказе.

As well as signing energy deals with China, Russian corporations have looked to the east for capital, however, the Chinese banking system simply does not have the capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписание сделок с Китаем на поставку энергоресурсов заставило российские корпорации просить финансовой помощи у Востока, однако, китайская сторона просто не имеет возможности помочь.

In the Russian Far East, where crustaceans are scarce, the American mink feeds extensively on amphipods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Дальнем Востоке России, где ракообразных мало, американская норка питается в основном амфиподами.

One S-400 divizion is deployed on combat duty in the Russian far east city Nakhodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один дивизион С-400 развернут на боевом дежурстве в российском дальневосточном городе Находка.

The homicide rate is relatively high in Siberia and Russian Far East compared to European Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень убийств в Сибири и на Дальнем Востоке России относительно высок по сравнению с Европейской Россией.

Seize the initiative, insert forces on the ground in Syria, beef up the Assad regime, and secure Russian strategic interests in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захватить инициативу, ввести в Сирию войска, укрепить режим Асада и отстоять российские стратегические интересы на Ближнем Востоке.

This valley lies from the North West to the South East between the Mid Russian highland and Donetsk lowland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта долина лежит с Северо-Запада на Юго-Восток между среднерусским нагорьем и Донецкой низменностью.

On 14 August 2019, two Tu-160s were again redeployed at the Anadyr Airport, Chukotka in the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 августа 2019 года два Ту-160С были вновь переброшены на аэродром Анадырь на Чукотке на Дальнем Востоке России.

Similar threats appeared in the east, where Russian principalities were expanding westward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные угрозы возникали и на Востоке, где русские княжества расширялись на Запад.

Then he turned to orchestrating the Crimea annexation and the campaign to legitimize it, including support for a pro-Russian rebellion in east Ukraine, which soon got out of hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он организовал аннексию Крыма и кампанию по ее легитимизации, а также стал оказывать поддержку пророссийскому восстанию на востоке Украины, которое вскоре отбилось от рук.

The people of the Russian Far East generally add soy sauce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители российского Дальнего Востока вообще добавляют соевый соус.

The Crimean crisis was followed by pro-Russian unrest in east Ukraine and south Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За крымским кризисом последовали пророссийские волнения на востоке и юге Украины.

(The only problem that is omitted is the war against pro-Russian separatists in the East.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Опущена только одна проблема — война против пророссийских сепаратистов на востоке Украины).

On 31 December 2004, the Russian government approved the construction of the pipeline from Taishet in East Siberia to Pervoznaya in the Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 декабря 2004 года правительство России одобрило строительство газопровода от Тайшета в Восточной Сибири до Первозной в Тихоокеанском регионе.

Should the dispute page be called the Sea of Japan naming dispute, or the Naming dispute over the body of water between Japan and Korea and the Russian Far East?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна ли страница спора называться спором о наименовании Японского моря или спором о наименовании водоема между Японией и Кореей и российским Дальним Востоком?

Some continued to fight with the Whites in the conflict's waning stages in Crimea and the Russian Far East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые продолжали воевать с белыми на закате конфликта в Крыму и на Дальнем Востоке России.

Before the war it was believed that Soviet aircraft based in the Russian Far East posed the greatest threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До войны считалось, что советская авиация, базировавшаяся на Дальнем Востоке России, представляла наибольшую угрозу.

It is situated on the Central Russian upland, on the Moskva River, 32 km south-east of Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположен на Среднерусской возвышенности, на р. Москва, в 32 км к юго-востоку от Москвы.

Estonia’s population is 25 percent ethnic Russian, compared to 17 percent in Ukraine, mostly in the north and east part of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этнические русские составляют 25% населения Эстонии, тогда как на Украине этнических русских всего 17%, и они населяют северные и восточные области страны.

Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года.

The real issue is that even in ruble terms Russian consumers are going through one of the toughest stretches of the past decade and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая проблема состоит в том, что даже если считать в рублях, российские потребители переживают сейчас один из самых тяжелых периодов за последние полторы сотни лет.

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

And this week, the State Department sanctioned four more Russian officials, but not over Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе Госдепартамент ввел санкции против четырех российских чиновников, но это уже не было связано с ситуацией на Украине.

You get in a bad situation, go to the railroad tracks and go east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты попадешь в передрягу, иди к рельсам, и по ним на восток.

I mean, it is like my dream and life to spend time in the far east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, это мечта моей жизни, провести время на Дальнем Востоке.

But these days, it looks like a new force of nature is taking shape on the Upper East Side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас это что-то вроде новой силы природы и это возникло на Верхнем Ист Сайде.

We can't let this thing spread to the east coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем допустить распространения болезни по восточному побережью.

On August 25, 1939, the regiment left its barracks, and marched towards its positions near the border with East Prussia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 августа 1939 года полк покинул казармы и двинулся к своим позициям у границы с Восточной Пруссией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the russian far east». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the russian far east» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, russian, far, east , а также произношение и транскрипцию к «the russian far east». Также, к фразе «the russian far east» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information